Odi et amo (Катул 85) – Катул – Старажытны Рым – Класічная літаратура

John Campbell 18-08-2023
John Campbell
Клодый), з якім Катулнекаторы час меў раман. Відавочна, што ў гэты момант адносіны пачалі разбурацца, і гэта было апісана як парадокс расчараванага каханка.

Верш пабудаваны як элегічны куплет, кароткая двухрадковая вершаваная форма, якая звычайна выкарыстоўваецца грэчаскімі лірычнымі паэтамі для разнастайных тэм меншага маштабу. Складаецца з радкоў дактылічнага гекзаметра і дактылічнага пентаметра, якія чаргуюцца: два дактылі, за якімі ідзе доўгі склад, цэзура, потым яшчэ два дактылі, за якімі ідзе доўгі склад.

Верш змяшчае восем дзеясловаў, прыметнікаў няма. і няма назоўнікаў. Такое змяненне звычайнай паэтычнай структуры (якая звычайна складаецца з назоўнікаў і прыметнікаў) можна разглядаць як падкрэсліванне драматызму і супярэчлівых эмоцый, якія адчувае Катул . Яно даказвае сваю сутнасць рэзкімі зменамі настрою, пачынаючы з простага сцвярджэння, затым кур'ёзнага псіхалагічнага запыту наконт матыву, затым мяккага прызнання неразумення, якое вядзе да канстатацыі факту, і заканчваючы выбухам апошняга слова, «excrucior» (літаральна «быць укрыжаваным»). Апошняе слова атрымлівае дадатковую моц ад сваіх чатырох складоў у параўнанні з двума ці трыма складамі іншых слоў у вершы.

Кантрасныя і супярэчлівыя пачуцці, якія выклікае каханне, і ідэя кахання... адносіны нянавісці - адна з самых распаўсюджаных тэм у свецелітаратуры, і Катул быў далёка не першым паэтам, які дакрануўся да яе. Аднак драма ў кароткай паэме Катул пагаршаецца сумным усведамленнем таго, што гэтая бяда ўзнікае незалежна ад чалавечай волі (у прыватнасці, выкліканай выкарыстаннем пасіўнага дзеяслова «fieri»), і што паэт нічога не можа зрабіць, акрамя як прыняць да ведама сітуацыю і страшэнна пакутаваць.

Нягледзячы на ​​сваю кароткасць, паэма была перакладзена, верагодна, больш, чым любы іншы з вершаў Катула , і цікава, як адзін куплет можа прапаноўваць так шмат тонка розных магчымасцей для перакладу.

Глядзі_таксама: Іпатане: падабенства кентаўраў і сілены ў грэцкай міфалогіі

Рэсурсы

Назад да пачатку старонкі

Глядзі_таксама: Гарацый – Старажытны Рым – класічная літаратура
  • Лацінскі арыгінал і літаральны англійскі пераклад (WikiSource): //en.wikisource.org/wiki /Catullus_85
  • Аўдыячытанне арыгінальнай лацінскай мовы (класічнай лацінскай мовы)://jcmckeown.com/audio/la5103d1t11.php

(Эпіграма/Элегічны куплет, лацінскі/рымскі, каля 65 г. да н.э., 2 радкі)

Уводзіны

John Campbell

Джон Кэмпбэл - дасведчаны пісьменнік і энтузіяст літаратуры, вядомы сваёй глыбокай удзячнасцю і шырокім веданнем класічнай літаратуры. Маючы страсць да пісьмовага слова і асаблівае захапленне творамі Старажытнай Грэцыі і Рыма, Джон прысвяціў гады вывучэнню і вывучэнню класічнай трагедыі, лірычнай паэзіі, новай камедыі, сатыры і эпічнай паэзіі.Скончыўшы з адзнакай англійскую літаратуру ў прэстыжным універсітэце, акадэмічная адукацыя Джона дае яму моцную аснову для крытычнага аналізу і інтэрпрэтацыі гэтых вечных літаратурных твораў. Яго здольнасць паглыбляцца ў нюансы паэтыкі Арыстоцеля, лірычных выразаў Сапфо, вострага розуму Арыстафана, сатырычных разважанняў Ювенала і шырокіх апавяданняў Гамера і Вергілія сапраўды выключная.Блог Джона з'яўляецца найважнейшай платформай, на якой ён можа дзяліцца сваімі думкамі, назіраннямі і інтэрпрэтацыямі гэтых класічных шэдэўраў. Дзякуючы скрупулёзнаму аналізу тэм, герояў, сімвалаў і гістарычнага кантэксту ён ажыўляе творы старажытных літаратурных гігантаў, робячы іх даступнымі для чытачоў любога паходжання і інтарэсаў.Яго захапляльны стыль пісьма захапляе розумы і сэрцы чытачоў, уцягваючы іх у чароўны свет класічнай літаратуры. У кожнай публікацыі ў блогу Джон умела спалучае сваё навуковае разуменне з глыбокімасабістая сувязь з гэтымі тэкстамі, што робіць іх блізкімі і актуальнымі для сучаснага свету.Прызнаны аўтарытэтам у сваёй галіне, Джон пісаў артыкулы і эсэ ў некалькіх прэстыжных літаратурных часопісах і выданнях. Яго веды ў класічнай літаратуры таксама зрабілі яго запатрабаваным дакладчыкам на розных навуковых канферэнцыях і літаратурных мерапрыемствах.Праз сваю красамоўную прозу і палкі энтузіязм Джон Кэмпбэл поўны рашучасці адрадзіць і адзначыць вечную прыгажосць і глыбокае значэнне класічнай літаратуры. Незалежна ад таго, адданы вы навуковец ці проста цікаўны чытач, які імкнецца даследаваць свет Эдыпа, вершаў пра каханне Сапфо, дасціпных п'ес Менандра або гераічных апавяданняў пра Ахіла, блог Джона абяцае стаць неацэнным рэсурсам, які будзе навучаць, натхняць і запальваць любоў да класікі на ўсё жыццё.