Bajke - Ezop - Stara Grčija - Klasična književnost

John Campbell 01-02-2024
John Campbell

(Bajke, grščina, okoli 550 pr. n. št.)

Uvod

Uvod

Nazaj na vrh strani

"Ezopove basni" (Lat: "Ezopika" ) se nanaša na zbirko dobro znanih basni, ki jih pripisujejo Ezopu , suženj in pripovedovalec zgodb, ki je živel v antični Grčiji v 6. stoletju pred našim štetjem. včasih se uporablja kot splošen izraz za vse zbirke kratkih pravljic (tj. kratka zgodba, ki ponazarja moralni nauk), zlasti pravljice o zvereh z antropomorfnimi živalmi . V zgodovini so bile priljubljene in so še danes priljubljena izbira za moralno vzgojo otrok.

Sinopsis

Nazaj na vrh strani

Obstajajo veliko različnih zbirk pravljic, opisanih kot "Ezopove basni" , nekaj oštevilčenja do 600 , vendar med najbolj znani so:

Seznam Ezopovih pravljic

  • Androkles in lev

    (Moral: hvaležnost je znak plemenitih duš)

  • Mravlja in kobilica

    (Moral: najbolje se je pripraviti na nujne dni)

  • Medved in dva popotnika

    (nauk: nesreča preizkuša iskrenost prijateljev)

  • Deček, ki je jokal volka

    (Moral: lažnivcu ne bodo verjeli, tudi če govori resnico.)

  • Mačka in miši

    (Moral: Kdor je enkrat prevaran, je dvakrat previdnejši.)

  • Petelin in biser

    (Moral: dragocene stvari so za tiste, ki jih znajo ceniti)

  • Vrana in vrč

    (moralna misel: postopoma je vse v redu ali nujnost je mati izuma)

  • Pes in kost (Moral: s pohlepom tvegamo, kar že imamo.)
  • Pes in volk (Moral: bolje je stradati kot biti dobro prehranjen suženj)
  • Pes v jaslih (nauk: Ljudje pogosto zavidajo drugim tisto, česar sami ne morejo uživati)
  • Kmet in kača (Moral: Največja prijaznost ne bo zavezala nehvaležnih.)
  • Kmet in štorklja (Moral: sodijo vas po družbi, v kateri se zadržujete)
  • Fisher (Moral: Ko si v močeh moškega, moraš storiti, kar ti je ukazal)
  • Lisica in vrana (Moral: Ne zaupajte hvalisavcem)
  • Lisica in koza (Nauk: Nikoli ne zaupajte nasvetom ljudi v težavah.)
  • Lisica in grozdje (Moral: Zlahka preziraš tisto, česar ne moreš dobiti)
  • Žaba in vol (Moral: vsa bitja ne morejo postati tako velika, kot mislijo.)
  • Žabe in vodnjak (nauk: Poglej, preden skočiš)
  • Žabe, ki so želele kralja (Moralo: bolje, da ni pravil, kot da so kruta.)
  • Gos, ki je nesla zlata jajca (Moral: Kdor hoče preveč, izgubi vse)
  • Zajec in želva (nauk: počasi in vztrajno zmaguje dirka)
  • Lev in miška (Moral: nobeno dejanje prijaznosti, ne glede na to, kako majhno je, ni nikoli zaman.)
  • Levji delež (Moral: lahko si delite delo velikih, ne boste pa si delili plena)
  • Miši v Svetu (Moral: Zlahka predlagamo nemogoče rešitve)
  • Zlobni pes (nauk: slavo pogosto zamenjamo za slavo)
  • Severni veter in sonce (Moral: prepričanje je boljše od sile)
  • Mestna in podeželska miška (Moral: bolje fižol in slanina v miru kot pecivo in pivo v strahu)
  • Volk v ovčji obleki (Moral: videz je lahko zavajajoč)

Analiza

Nazaj na vrh strani

To je v veliki meri posledica trditve iz 5. stoletja pred našim štetjem grški zgodovinar Herodot, da je "Bajke" so bile pripisane Ezop , vendar Ezop in njegovo avtorstvo pravljic je bilo pozneje splošno sprejeto. "Bajke" je Ezop verjetno le zbral iz obstoječih pravljic (na primer, številne pravljice, ki mu jih pripisujejo, so bile od takrat najdene na egipčanskih papirusih, za katere je znano, da so nastali 800 do 1000 let pred Ezop 's time).

Poglej tudi: Elektra - Sofokles - Povzetek igre - Grška mitologija - Klasična književnost

Spletna stran 4. stoletje pred našim štetjem filozof peripatetik Demetrij iz Falerona je sestavil "Ezopove basni" v zbirko desetih knjig (ki so se izgubile) za uporabo govornikov in celo Sokrat naj bi si v zaporu krajšal čas s prevajanjem nekaterih od njih v verze. Prvi obsežnejši prevod Ezopa v latinščino je opravil Fedrus, Avgustov svobodnjak, v 1. stoletju našega štetja.

Zbirka, ki je prišla do nas pod imenom "Ezopove basni" se je razvil iz pozne grške različice Babrija (ki jih je v negotovem času med letom 1891 in 1929 spremenil v holiambične verze). 3. stoletje pred našim štetjem in 3. stoletje našega štetja), prek poznejši prevodi v 9. stoletju Ignacija Diakona (ki je dodal tudi nekaj zgodb iz sanskrta "Pančatantra" ) in nato dokončna komparacija meniha iz 14. stoletja , Maximus Planudes.

Številne fraze in idiomi v vsakdanji rabi (kot so "kislo grozdje", "kričanje volka", "levji delež", "pes v jaslih", "volk v ovčji preobleki", "ubijanje zlate kokoši", "torte in pivo" itd.) izvirajo iz "Ezopove basni" .

Viri

Poglej tudi: Antična Grčija Pesniki & Grška poezija - Klasična književnost

Nazaj na vrh strani

  • Zbirka pravljic, zbranih iz različnih virov, in nekaj informacij: //fablesofaesop.com/
  • Sodobni angleški prevod več kot 600 basni (Ezopika), ki ga je leta 2002 prevedla Laura Gibbs: //mythfolklore.net/aesopica/oxford/index.htm
  • Babrijev grški izvirnik in povezave do številnih drugih prevodov v grščini, latinščini in angleščini (Aesopica): //mythfolklore.net/aesopica/babrius/1.htm

John Campbell

John Campbell je uspešen pisatelj in literarni navdušenec, znan po svojem globokem spoštovanju in obsežnem poznavanju klasične literature. S strastjo do pisane besede in posebnim navdušenjem nad deli stare Grčije in Rima je John leta posvetil študiju in raziskovanju klasične tragedije, lirike, nove komedije, satire in epske poezije.Johnu, ki je z odliko diplomiral iz angleške književnosti na prestižni univerzi, mu zagotavlja trdno osnovo za kritično analizo in interpretacijo teh brezčasnih literarnih stvaritev. Njegova sposobnost, da se poglobi v nianse Aristotelove Poetike, Sapfine lirične ekspresije, Aristofanove ostre duhovitosti, Juvenalovega satiričnega razmišljanja in razgibanih pripovedi Homerja in Vergilija je res izjemna.Johnov blog mu služi kot glavna platforma za deljenje svojih vpogledov, opažanj in interpretacij teh klasičnih mojstrovin. S svojo natančno analizo tem, likov, simbolov in zgodovinskega konteksta oživlja dela starodavnih literarnih velikanov in jih naredi dostopne bralcem vseh okolij in zanimanj.Njegov očarljiv slog pisanja pritegne tako misli kot srca njegovih bralcev ter jih potegne v čarobni svet klasične literature. Z vsako objavo v blogu John spretno združuje svoje znanstveno razumevanje z globokimosebno povezavo s temi besedili, zaradi česar so primerljiva in pomembna za sodobni svet.John, ki je priznan kot avtoriteta na svojem področju, je prispeval članke in eseje v več prestižnih literarnih revijah in publikacijah. Zaradi svojega strokovnega znanja o klasični literaturi je bil tudi iskan govornik na različnih akademskih konferencah in literarnih dogodkih.S svojo zgovorno prozo in gorečim navdušenjem je John Campbell odločen obuditi in slaviti brezčasno lepoto in globok pomen klasične literature. Ne glede na to, ali ste predan učenjak ali preprosto radoveden bralec, ki želi raziskati svet Ojdipa, Sapfine ljubezenske pesmi, Menandrovih duhovitih iger ali junaških zgodb o Ahilu, Johnov blog obljublja, da bo neprecenljiv vir, ki bo izobraževal, navdihoval in vžgal vseživljenjska ljubezen do klasike.