Sirény v Odyssei: krásná, ale záludná stvoření

John Campbell 12-10-2023
John Campbell

Sirény v Odyssei Byly to svůdné bytosti, které zpívaly nádherné písně, jež dokázaly člověka přivést k šílenství, jen když je slyšel. Sirény byly jednou z prvních zkoušek, kterými museli Odysseus a jeho posádka projít, aby mohli pokračovat v cestě domů na Ithaku.

Viz_také: Eurylochos v Odyssei: druhý ve velení, první ve zbabělosti

Nesmrtelná bohyně Circe varovala Odyssea před nebezpečím, které na ně číhá, a také ho poučila, jak bezpečně obejít jejich cestu, aniž by podlehl pokušení. Čtěte dále náš článek a dozvíte se, jak se Odysseovi a jeho mužům podařilo přežít písně sirén.

Kdo jsou sirény v Odyssei?

Sirény v Odyssei byly bytosti, které se objevovaly jako krásné ženy s andělskými hlasy . při bližším pohledu to však byly nestvůry hodně podobné jestřábímu ptáku s velkou hlavou ženy a ostrými zuby. Svou mocí lákaly námořníky na smrt, když je utopily a zároveň znehybnily nebo hypnotizovaly svými melodiemi, aby navždy zůstali na jejich ostrově.

Jejich písně byly považovány za tak nádherné, že se říkalo. dokázali utišit i vítr a mořské vlny. , stejně jako vnášet do lidských srdcí stesk a smutek.

Na raných starořeckých kresbách byly původně označeny jako mužské nebo ženské . ženy však byly v mnoha řeckých dílech a umění všudypřítomnější. Měli bychom zmínit, že Homér nepsal o vzhledu sirén z Odyssey, pouze uvedl, že jejich krásný zpěvný hlas měl mystickou a nebezpečnou moc, která dokázala přivést k šílenství i toho nejotrlejšího člověka.

Co dělají sirény v Odyssei?

Sirény v Odyssei byly známé tím. táhnou nic netušící námořníky na své louky a chytají je do pastí. tam s uticháním jejich písní. Homér jejich zpěv popsal jako blížící se zkázu člověka: jakmile se námořník příliš přiblíží k tomuto stvoření, nebude moci odplout domů.

Hlavní otázkou je, jak Odysseus a jeho posádka vyhnout se zabití jimi?

Sirény v Odyssei: Circeiny pokyny, jak odolat písni sirén

Circe dala Odysseovi vědět, že sirény žijí " na jejich louce, kolem nich hromady mrtvol, které hnijí, na jejich kostech se scvrkávají cáry kůže... " Naštěstí ho poučila. jak by nejlépe odolal jejich volání .

Řekla mu, aby vycpával uši své posádky změklým včelím voskem. aby nikdo z jeho posádky nemohl slyšet jejich volání. Zahrnovala také pokyny pro hrdinu: pokud by chtěl slyšet, co mu sirény chtějí říct, musel by požádat své muže, aby ho přivázali ke stěžni jejich lodi, aby se nedostal do nebezpečí. Pokud by prosil o osvobození, museli by ho jeho muži zajistit a lana ještě více utáhnout, zatímco ostatní by veslovali s lodí rychleji pryč od sirén.ostrov.

Odysseus vyslechl varování Cirké a... nařídil své posádce přesně to, co mu bylo řečeno. .

Příprava na průjezd poblíž ostrova Sirén

Když se blížili k ostrovu na moři, prudký vítr, který podpíral plachty jejich lodi, záhadně zmizel. vedou svou loď k pomalému zastavení . Muži se okamžitě pustili do práce a vytáhli vesla k veslování, zatímco Odysseus připravoval druhou obrannou linii.

Snadno nakrájel kolečko včelího vosku na kousky a hněťte je, dokud nezměknou na voskovou kaši. . Posádka se řídila jeho příkazem, aby si vycpala uši voskem, když ho přivazovala ke stěžni, zatímco ostatní pokračovali v pádlování lodi.

Píseň sirén a její následky

Když proplouvali kolem ostrova, sirény si všimly jejich lodi a toho, kdo přesně je na její palubě. Zvýšily hlas a propukly v jejich hajlování, povzbuzující píseň:

' Přistup blíž, slavný Odysseus - pýcha a sláva Achajských ostrovů...

zakotvěte na našem pobřeží, abyste mohli slyšet naši píseň!

Nikdy žádný námořník neprojel kolem našich břehů ve svém černém plavidle.

dokud neuslyší medové hlasy linoucí se z našich rtů,

Viz_také: Bohyně Melinoe: Druhá bohyně podsvětí

a jakmile se dosyta zaposlouchá, pluje dál jako moudřejší člověk.

Známe všechny bolesti, které kdysi prožívali Achajci a Trójané.

na rozprostírající se trójské pláni, když si to bohové přáli...

všechno, co se děje na úrodné zemi, víme! '

- Kniha XII, Odysea

Protože si Odysseus nezakryl uši, okamžitě ho uchvátilo volání sirén. . Bičoval se a vzpíral proti svým poutům, a dokonce nařídil svým mužům, aby ho pustili. Držel se svých předchozích pokynů, dva členové posádky, kteří za něj byli zodpovědní, Perimedes a Eurylochos, pouze utáhli provazy, zatímco ostatní veslovali na lodi pryč z dosahu sirén.

Jakmile přestali slyšet písně sirén, posádka si odpojila včelí vosk od uší a pak propustil Odyssea z pout . První potíže po opuštění Circeina ostrova byly dávno pryč a oni byli připraveni pokračovat v cestě na Ithaku.

Sirény v Odyssei: Neřest požitkářství

V tomto Homérově eposu se opakovaně objevuje téma, jak se nadměrné pohodlí a požitky mohou člověku, v tomto případě našemu hrdinovi Odysseovi, vymstít. Odysseus především z proroctví věděl, že pokud bude souhlasit a vydá se bojovat do trojské války, návrat domů by mu trval nesmyslně dlouho. své ženě Penelopě a svému tehdy novorozenému synovi Télemachovi.

Toto proroctví se naplnilo, protože Odysseovi trvalo nejméně 20 let, než se vrátil na Ithaku. ; deset let na trojské výpravě a dalších deset let na cestě domů. Jeho cesta byla plná výzev a nestvůr a mnohé z těchto výzev s sebou nesly lidskou žádostivost a chamtivost po materiálních touhách.

Přestože byl Odysseus tak inteligentní a prozíravý muž, nemohl se vrátit na Ithaku, aniž by musel projít mnoha výzvami, které pokoušely jeho i jeho srdce. Dopřát si s pohostinností Circe a vykořisťováním Kalypsó. ho málem odvedl od jeho původního cíle, kterým byl návrat k manželce a synovi, a to být králem Ithaky a obnovit své povinnosti vůči svému lidu.

Jeho zvědavost ohledně písní sirén ho málem zabila, ale poslechnutí Circeiny rady ho nakonec zachránilo. Přesto je jasné, že nedostal lekci o neřestech spojených s přílišnou požitkářskostí. . Bylo by zapotřebí mnohem víc než jen píseň sirén, aby si uvědomil, jakou zásadní chybu od počátku udělal: vydal se do trojské války a vychutnával si požitek z toho, že je hrdinou, přestože věděl, že bude trvat mnoho let, než konečně spatří svou ženu, své dítě a svou zemi

Závěr:

Nyní, když jsme probrali původ a popisy sirén z Odyssey, vztah Odyssea a sirén. , a jejich roli jako neřesti, kterou musí náš hrdina překonat, si projděme. kritické body tohoto článku :

  • Sirény byly bytosti, které svými podmanivými hlasy a písněmi lákaly kolemjdoucí námořníky a pocestné na smrt.
  • V řecké mytologii byly sirény zobrazovány jako ženské postavy s částmi těla podobnými ptákům. V Homérově Odyssei však žádný takový popis kromě vyprávění o jejich písních směrem k Odysseovi není.
  • Sirény ležely na cestě Ithakanovy posádky domů, a proto Circea dala Odysseovi návod, jak obejít jejich past. Když posádce nacpou uši včelím voskem, budou moci bezpečně přeplout jejich vody.
  • Odyssea však přemohla zvědavost a trval na tom, že si vyslechne, co o něm sirény říkají. Circe mu tedy řekla, aby posádka přivázala hrdinu ke stěžni, a když je požádá, aby ho pustili, ještě více mu utáhnou pouta.
  • Tyto pokyny zachránily Odyssea a posádku, kteří proplouvali kolem ostrova sirén bez úhony.
  • Mnoho výzev na Odysseově cestě je zobrazeno jako slabost člověka pro chamtivost a chtíč a sirény jsou jen jednou z mnoha zkoušek, kterým bude během této cesty čelit.
  • Ke konci cesty domů se Odysseus poučí ze svých chyb a na Ithaku se vydává soustředěný a odhodlaný dostat se do svého království.

Závěrem lze říci, že Sirény v Odyssei byly bytosti, které Odysseovi bránily v návratu na Ithaku, ale jejich význam spočíval v tom, že ukázaly, že... specifické touhy mohou vést ke konečnému zničení . Odysseus je překonal, když svým mužům nařídil, aby si na uši dali vosk, aby neslyšeli písně, které zpívali, když procházeli jejich ostrovem. Byl o krok blíž k návratu domů.

John Campbell

John Campbell je uznávaný spisovatel a literární nadšenec, známý pro své hluboké uznání a rozsáhlé znalosti klasické literatury. S vášní pro psané slovo a zvláštní fascinací pro díla starověkého Řecka a Říma zasvětil John roky studiu a zkoumání klasické tragédie, lyrické poezie, nové komedie, satiry a epické poezie.John s vyznamenáním vystudoval anglickou literaturu na prestižní univerzitě a jeho akademické zázemí mu poskytuje silný základ pro kritickou analýzu a interpretaci těchto nadčasových literárních výtvorů. Jeho schopnost ponořit se do nuancí Aristotelovy Poetiky, lyrických projevů Sapfó, Aristofanova bystrého vtipu, Juvenalových satirických úvah a rozmáchlých vyprávění Homéra a Vergilia je skutečně výjimečná.Johnův blog mu slouží jako prvořadá platforma pro sdílení jeho postřehů, postřehů a interpretací těchto klasických mistrovských děl. Svým pečlivým rozborem témat, postav, symbolů a historických souvislostí oživuje díla dávných literárních velikánů a zpřístupňuje je čtenářům všech prostředí a zájmů.Jeho podmanivý styl psaní zaujme mysl i srdce svých čtenářů a vtáhne je do kouzelného světa klasické literatury. S každým blogovým příspěvkem John dovedně spojuje své vědecké porozumění s hluboceosobní spojení s těmito texty, díky čemuž jsou relevantní a relevantní pro současný svět.John, uznávaný jako autorita ve svém oboru, přispíval články a esejemi do několika prestižních literárních časopisů a publikací. Jeho odbornost v klasické literatuře z něj také učinila vyhledávaného řečníka na různých akademických konferencích a literárních akcích.Prostřednictvím své výmluvné prózy a zaníceného nadšení je John Campbell odhodlán oživit a oslavit nadčasovou krásu a hluboký význam klasické literatury. Ať už jste oddaným učencem nebo jednoduše zvědavým čtenářem, který se snaží prozkoumat svět Oidipa, Sapfino milostné básně, Menanderovy vtipné hry nebo hrdinské příběhy o Achilleovi, Johnův blog slibuje, že bude neocenitelným zdrojem, který bude vzdělávat, inspirovat a zapalovat. celoživotní láska ke klasice.