Eurylochus i Odysseen: Anden i kommando, første i fejhed

John Campbell 04-08-2023
John Campbell

Eurylochus i Odysseen repræsenterer en bestemt arketype i fiktion. Han er hurtig til at klage og kritisere, men ofte bange for at handle selv. Når han handler, kan hans beslutninger være forhastede og føre til problemer for ham selv og andre.

Lad os finde ud af, hvad Eurylochus lavede af gnavne ulykker!

Hvem er Eurylochus i Odysseen og den græske mytologi?

Selvom han ikke er nævnt ved navn i Iliaden, Man kan udlede, at Eurylochus tjente under Odysseus' kommando under den trojanske krig. Han var næstkommanderende for den ithakiske flåde på vej hjem. Eurylochus og Odysseus var beslægtede ved ægteskab; Eurylochus giftede sig med Odysseus' søster, Ctimene .

Teksten til Odysseen nævner ikke specifikt, om de to var venner, men på et tidspunkt i fortællingen, Odysseus beskriver Eurylochus som "guddommelig". Flere strofer senere er Odysseus selvfølgelig så vred på Eurylochus, at han overvejer at fjerne Eurylochus' hoved.

Perimedes og Eurylochus optræder som en hjælpsom duo for Odysseus I de dødes land holder parret offerfåret, mens Odysseus skærer halsen over på det og ofrer dets blod, så de døde vil tale til dem. Da Odysseus vil høre sirenernes sang med englestemmer, sørger Perimedes og Eurylochus for, at han forbliver forsvarligt surret til skibets mast, indtil de er sikkert forbi sirenernes ø.

Men meget af Eurylochus' opførsel under rejsen er ikke hjælpsom. Nogle gange viser han ægte fejhed, andre gange er han humørsyg og trodsig. Faktisk.., han er teknisk ansvarlig for Odysseus' besætnings endelige skæbne Lad os udforske delene af Odysseen hvor Eurylochus spiller en vigtig rolle.

Eurylochus på Circe's Island: Tøven viser sig at være gavnlig... til en vis grad

Den første del af Eurylochus' rolle i Odysseen opstår på øen Aeaea, hvor heksen Circe bor. Da Odysseus og hans besætning når frem til denne havn, er deres antal svundet betydeligt ind.

Efter at have lidt tab i hænderne på Cicones, Lotusæderne, kyklopen Polyphemus og de kannibalistiske Laestrygonians, De er nede på et skib og omkring halvtreds mand. Naturligvis er de forsigtige med at undersøge denne nye ø på trods af deres desperate behov for hjælp.

Odysseus deler gruppen op i to grupper, med sig selv og Eurylochus som deres ledere De trækker lod og sender Eurylochus' hold ud for at lede efter indbyggere. De bliver henrykte, da de finder Circe, en smuk, fortryllende gudinde, som inviterer dem til at spise ved sit bord. Kun Eurylochus er mistænksom, og han bliver tilbage, mens de andre bliver lokket indenfor.

Hans forsigtighed kommer ham til gode, for Circe bedøver besætningsmedlemmerne for at sløve deres hukommelse, og derefter forvandler hun dem til svin. Eurylochus flygter tilbage til skibet, først for bange og ked af det til at tale. Da han kan fortælle historien, finder læseren ud af, at Eurylochus så hverken Circes trylleformular eller grisene. Alligevel flygtede han fra stedet.

"I deres tåbelighed,

De fulgte alle med hende ind, men jeg..,

Jeg tænkte, at det måske var et trick, og blev tilbage.

Så forsvandt hele flokken, dem alle sammen.

Ingen kom ud igen, og jeg sad der...

Det er lang tid at holde øje med dem."

Homer, Odysseen, Bog 10

Man kan også undre sig over, om Eurylochus mistænkte en fælde Hvorfor delte han ikke sine betænkeligheder med nogen af mændene på sit hold?

Eurylochus på Circe's Island: Forsigtighed er godt, men ikke fejhed

Straks da Odysseus hører nyheden, samler han sine våben op og beder Eurylochus om at føre ham tilbage til huset, hvor mændene forsvandt. Eurylochus siger så og lod sin sande fejhed komme til syne Jeg stønnede og tiggede:

"Barn opdraget af Zeus, tag mig ikke derhen.

Mod min vilje. Efterlad mig her. Jeg ved...

Du kommer ikke selv tilbage igen

Eller bringe resten af dine ledsagere tilbage.

Nej. Lad os komme væk herfra, og det hurtigt,

Med disse mænd her kan vi stadig undslippe.

Denne dags katastrofer."

Homer, Odysseen, Bog 10

Eurylochus er villig til, endda ivrig efter, at forlader mændene under sin kommando Odysseus efterlader ham i afsky og tager alene af sted for at konfrontere Circe. Heldigvis dukker Hermes op og fortæller Odysseus, hvordan han skal besejre troldkvinden, og giver ham en urt, der gør ham immun over for Circes magi. Da han har besejret Circe og fået hende til at sværge, at hun vil genoprette hans mænd og ikke gøre mere skade, vender han tilbage efter resten af besætningen.

Eurylochus på Circe's Island: Ingen kan lide en klynker

Besætningen er glade for at se Odysseus vende uskadt tilbage med den gode nyhed, at der venter dem komfort og fest i Circes hal. Da de begynder at følge efter Odysseus, kommer Eurylochus viser endnu en gang sin fejhed Men endnu værre er det, at han fornærmer Odysseus for at få sin vilje:

"I elendige skabninger,

Se også: Beowulf vs. Grendel: En helt dræber en skurk, våben ikke inkluderet

Hvor skal du hen? Er du så forelsket?

Med disse katastrofer vil du vende tilbage dertil,

Til Circes hus, hvor hun vil forvandle jer alle.

Til grise, ulve eller løver, så vi bliver tvunget til at

For at beskytte hendes store hus for hende? Det er som om

Hvad kyklopen gjorde, da vores ledsagere

Gik ind i sin hule med denne hensynsløse mand,

Odysseus - takket være hans dumdristighed

De mænd blev dræbt."

Homer, Odysseen , Bog 10

Eurylochus' ord gør Odysseus så vred, at han tænker på " skærer hovedet af ham og slår det ned på jorden. ." Heldigvis dulmer de andre besætningsmedlemmer hans raseri og overtale ham til at efterlade Eurylochus med skibet hvis det er det, han vil.

Da Eurylochus møder Odysseus' misbilligelse og bliver efterladt alene, følger han selvfølgelig efter de andre mænd.

Eurylochus' sidste forbrydelser: Mytteri på øen Thrinacia

Eurylochus opfører sig ordentligt et stykke tid, for han er stille, endda hjælpsom, under flere af deres næste eventyr. Odysseus og hans besætning hører profetier i de dødes land, overlever ved at passere Sirenernes farlige ø og mister yderligere seks besætningsmedlemmer ved at navigere mellem Skylla og Charybdis. Da de nærmer sig Thrinacia, solguden Helios' hjem, husker Odysseus profetien om, at denne ø ville betyde deres undergang, og han beder sørgmodigt mændene om at ro forbi øen.

Alle mændene er nedslåede, men Eurylochus svarer Odysseus med trods :

"Du er en hård mand,

Odysseus, med mere styrke end andre mænd.

Dine lemmer er aldrig trætte, skulle man tro.

du bestod udelukkende af jern,

hvis du nægter at lade dine skibskammerater gå i land,

når de er udmattede af arbejde og mangel på søvn."

Homer, Odysseen, Bog 12

Se også: Odi et amo (Catullus 85) - Catullus - Det antikke Rom - Klassisk litteratur

De trætte mænd bliver enige med Eurylochus om, at de skal gå i land på øen. Odysseus indvilliger, når de alle sværger højtideligt ikke at dræbe en ko eller et får, mens de er på øen, for det var Helios' hellige flokke. Desværre, Himmelguden Zeus skaber en storm, som fanger Deres proviant svinder ind, og mændene begynder at sulte.

Eurylochus' sidste forbrydelser: Hans ondskabsfulde erklæring går i opfyldelse

Odysseus forlader sine sultende mænd for at spejde ind i landet og bede guderne om hjælp. Eurylochus griber muligheden for at underminerer Odysseus' autoritet igen Han overtaler de andre besætningsmedlemmer til at slagte noget af det hellige kvæg:

"Skibskammerater, selvom I lider nød,

Hør på mig. For stakkels mennesker...

alle former for død er hadefulde, men at dø

af mangel på mad, at møde sin skæbne på den måde,

er værst af alt...

... Hvis han er rasende

om sit ligehornede kvæg og ønsker

at ødelægge vores skib, og andre guder er enige,

Jeg vil hellere miste mit liv én gang for alle.

At blive kvalt i en bølge end at sulte ihjel

på en forladt ø."

Homer, Odysseen, Bog 12

Da Odysseus vender tilbage og ser, hvad de har gjort, stønner han, fordi han ved, at deres undergang er sikret. Eurylochus og de andre besætningsmedlemmer spise af kvæget i seks dage Det ændrer deres skæbne og forbedrer besætningens moral, men Odysseus ved bedre end at tro, at de kan undslippe skæbnen.

Når der ikke er noget land i sigte, Zeus slipper en voldsom storm løs Skibets mast knækker og falder ned, og skibet bliver revet fra hinanden af vind og bølger. Odysseus redder sig selv ved at klamre sig til den knækkede mast og sejlet, men alle mænd i den resterende besætning omkommer. Eurylochus opfylder sin erklæring og bliver kvalt i en bølge.

Konklusion

Eurylochus spiller en mindre, men vigtig rolle i Odysseen.

Lad os gennemgå de relevante kendsgerninger om denne karakter:

  • Eurylochus er Odysseus' svoger; han er gift med Odysseus' søster, Ktimene.
  • Eurylochus kæmpede med Odysseus i den trojanske krig.
  • I Odysseen, Han fungerer som Odysseus' næstkommanderende på hjemrejsen.
  • Han tøver med at gå ind i Circes hus og flygter, da hun forvandler resten af hans mænd til grise.
  • Han er for fej til at hjælpe Odysseus med at redde sine mænd.
  • Han opfordrer besætningen til mytteri, hvis Odysseus ikke lader dem gå i land på øen Thrinacia.
  • Selvom de alle har lovet ikke at dræbe Helios' hellige kvæg, opmuntrer Eurylochus dem til at bryde deres løfte.
  • Som straf for at dræbe kvæget sender Zeus en voldsom storm, der ødelægger deres skib. Kun Odysseus overlever.
  • Tro mod sine ord dør Eurylochus kvalt i en bølge.

Eurylochus fungerer som antitese til Odysseus' bedre kvaliteter og fjerner opmærksomheden fra Odysseus' fejl.

John Campbell

John Campbell er en dygtig forfatter og litterær entusiast, kendt for sin dybe påskønnelse og omfattende viden om klassisk litteratur. Med en passion for det skrevne ord og en særlig fascination for værkerne fra det antikke Grækenland og Rom, har John dedikeret årevis til at studere og udforske klassisk tragedie, lyrisk poesi, ny komedie, satire og episk poesi.Efter at have dimitteret med udmærkelse i engelsk litteratur fra et prestigefyldt universitet, giver Johns akademiske baggrund ham et stærkt fundament til kritisk at analysere og fortolke disse tidløse litterære kreationer. Hans evne til at dykke ned i nuancerne i Aristoteles' Poetik, Sapphos lyriske udtryk, Aristophanes' skarpe vid, Juvenals satiriske grublerier og de fejende fortællinger om Homer og Vergil er virkelig enestående.Johns blog fungerer som en altafgørende platform for ham til at dele sine indsigter, observationer og fortolkninger af disse klassiske mesterværker. Gennem sin omhyggelige analyse af temaer, karakterer, symboler og historisk kontekst bringer han værker af gamle litterære giganter til live, hvilket gør dem tilgængelige for læsere med alle baggrunde og interesser.Hans fængslende skrivestil engagerer både sine læseres sind og hjerter og trækker dem ind i den klassiske litteraturs magiske verden. Med hvert blogindlæg væver John dygtigt sin videnskabelige forståelse sammen med en dybpersonlig forbindelse til disse tekster, hvilket gør dem relaterbare og relevante for den moderne verden.John er anerkendt som en autoritet inden for sit felt og har bidraget med artikler og essays til adskillige prestigefyldte litterære tidsskrifter og publikationer. Hans ekspertise inden for klassisk litteratur har også gjort ham til en efterspurgt foredragsholder ved forskellige akademiske konferencer og litterære arrangementer.Gennem sin veltalende prosa og brændende entusiasme er John Campbell fast besluttet på at genoplive og fejre klassisk litteraturs tidløse skønhed og dybe betydning. Uanset om du er en dedikeret lærd eller blot en nysgerrig læser, der søger at udforske Ødipus verden, Sapphos kærlighedsdigte, Menanders vittige skuespil eller de heroiske fortællinger om Achilleus, lover Johns blog at blive en uvurderlig ressource, der vil uddanne, inspirere og tænde en livslang kærlighed til klassikerne.