ئودېسسىيدىكى ئېرلوچۇس: قوماندانلىقتا ئىككىنچى ، قورقۇنچاقلىقتا بىرىنچى

John Campbell 04-08-2023
John Campbell

Eurylochus ئودېسسا توقۇلما ئەسەردىكى مەلۇم ئارخىپنى كۆرسىتىدۇ. ئۇ ئەرز قىلىشقا ۋە تەنقىد قىلىشقا ئالدىرايدۇ ، ئەمما دائىم ئۆزى ھەرىكەت قىلىشتىن قورقىدۇ. ئۇ ھەرىكەت قوللانغاندا ، ئۇنىڭ قارارى ئالدىراش بولۇپ ، ئۆزى ۋە باشقىلار ئۈچۈن ئاۋارىچىلىق ئېلىپ كېلىدۇ. قېنى بىز بىلەيلى! ترويا ئۇرۇشى مەزگىلىدە ئودېسسانىڭ بۇيرۇقى. ئۇ ئۆيىگە قايتىش يولىدا ئىتاكان فىلوتىغا قوماندانلىق قىلغان. Eurylochus بىلەن Odysseus نىكاھ مۇناسىۋىتى بىلەن مۇناسىۋەتلىك. Eurylochus ئودېسسانىڭ سىڭلىسى Ctimene بىلەن توي قىلدى. 1> ئودېسسا ئېرلوخۇسنى «ئىلاھقا ئوخشايدۇ» دەپ تەسۋىرلەيدۇ. Odysseus ئۈچۈن قوشۇلغان بەزى خاتىرىلەنگەن سەرگۈزەشتىلەر. ئۆلۈكلەر زېمىنىدا ، بۇ بىر جۈپلەر قۇربانلىق قوينى تۇتۇۋالىدۇ ، ئوددىسېس كېكىردەكنى كېسىپ ، قېنىنى تەقدىم قىلىپ ، ئۆلۈكلەر ئۇلار بىلەن سۆزلىشىدۇ. ئوددىس پەرىشتىلەرنىڭ ئاۋازى بىلەن سېرېنسنىڭ ناخشىسىنى ئاڭلىماقچى بولغاندا ، پېرىمېدېس ۋە ئېرلوچۇس ئۇنىڭ پاراخوتنىڭ بىخەتەر ھالدا ئۇرۇلۇشىغا كاپالەتلىك قىلىدۇتاكى ئۇلار بىخەتەر ھالدا سېرېنس ئارىلىدىن ئۆتۈپ كەتكۈچە. بەزىدە ئۇ ھەقىقىي قورقۇنچاقلىقنى كۆرسىتىدۇ. باشقا ۋاقىتلاردا ئۇ مىجەزى ئوچۇق ۋە قەيسەر. ئەمەلىيەتتە ، ئۇ ئوددىسېس گۇرۇپپىسىنىڭ ئاخىرقى تەقدىرىگە تېخنىكىلىق مەسئۇل. بىز ئودېسسىي نىڭ ئېرلوچۇسنىڭ مۇھىم رول ئوينايدىغان قىسىملىرى ئۈستىدە ئىزدىنىپ باقايلى. ئودېسسا سېئېرنىڭ ئۆيى ، سېھىرگەر ئەيئې ئارىلىدا يۈز بېرىدۇ. ئوددىس ۋە ئۇنىڭ خىزمەتچىلىرى بۇ پاناھگاھقا يېتىپ بارغاندا ، ئۇلارنىڭ سانى كۆرۈنەرلىك ئازايدى. بىر پاراخوتقا ۋە ئەللىك ئەتراپىدا ئادەم . تەبىئىيكى ، ئۇلار ياردەمگە موھتاج بولسىمۇ ، بۇ يېڭى ئارالنى تەكشۈرۈشتە ئېھتىياتچان بولىدۇ. چەك تارتىش ئارقىلىق ئۇلار ياۋرويلوچ ئەترىتىدىكىلەرنى ئەۋەتىپ ئاھالىلەرنى ئىزدىدى. ئۇلار چىرايلىق ، كىشىنى مەپتۇن قىلىدىغان ئىلاھ Circe نى بايقىغاندا خۇشال بولىدۇ ، ئۇلارنى ئۈستەلدە زىياپەتكە تەكلىپ قىلىدۇ. پەقەت Eurylochus گۇمانلىق ، ئۇ باشقىلارنى قىزىقتۇرغاندا ئۇ ئارقىدا قالىدۇ.

ئۇنىڭ ئېھتىياتچانلىقى ئۇنىڭغا ياخشى مۇلازىمەت قىلىدۇ ، چۈنكى Circe زەھەرلىك چېكىملىك ​​ئەترىتىنىڭ خادىملىرىئۇلارنىڭ ئەسلىمىلىرىنى سۇسلاشتۇرۇش ، ئاندىن ئۇلارنى چوشقاغا ئايلاندۇرىدۇ. Eurylochus پاراخوتقا قايتىپ قېچىپ كەتتى ، دەسلەپتە بەك قورقۇنچلۇق ۋە قايغۇلۇق گەپ قىلمىدى. ئۇ چۆچەكنى سۆزلىيەلەيدىغان ۋاقىتتا ، ئوقۇرمەنلەر ئېرلوچۇسنىڭ سىرىسنىڭ سېھىرگەرلىكىنى ياكى چوشقىلارنى كۆرمىگەنلىكىنى بايقىغان ، ئەمما ئۇ يەنىلا نەق مەيداندىن قېچىپ كەتكەن.

«ئۇلارنىڭ ئەخمەقلىقىدا ،

ئۇلارنىڭ ھەممىسى ئۇنىڭغا ھەمراھ بولدى. ئەمما مەن ،

ئۇنى ئالدامچىلىق دەپ ئويلاپ ، ئارقىدا قالدىم.

ئاندىن پۈتۈن توپ غايىب بولدى ، ئۇلارنىڭ ھەممىسى.

قاراڭ: Beowulf دىكى ئىنجىل تەسۋىرلىرى: شېئىر ئىنجىلنى قانداق ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ؟

ھېچكىم قايتا چىقمىدى. مەن ئۇ يەردە

ئۇزۇن ئولتۇرۇپ ، ئۇلارنى كۆزىتىپ ئولتۇردۇم. »

گومېر ، ئودېسسا ، 10-كىتاب

ئۇنىڭدىن باشقا ، كىشىلەر بەلكىم ئېرلوچۇس قىلتاقتىن گۇمانلانغان بولسا ، نېمىشقا ئۇنىڭ گۇرۇپپىسىدىكى ئەرلەر بىلەن ئۆزىنىڭ خاتا پىكىرلىرىنى ئورتاقلاشمىدى؟

قاراڭ: ئىنجىلياخشىمۇ ، ئەمما قورقۇنچاق ئەمەس

بۇ خەۋەرنى ئاڭلىغان ئودىسېس دەرھال قوراللىرىنى ئېلىپ ئېرلوچۇسقا ئۇنى ئەرلەر غايىب بولغان ئۆيگە قايتىشنى ئېيتتى. Eurylochus ئاندىن ئۆزىنىڭ ھەقىقىي قورقۇنچاقلىقىنى كۆرسەتسۇن ، نالە قىلىپ ۋە ئۆتۈندى:

«زېۋۇس بېقىۋالغان بالا ، مېنى ئۇ يەرگە ئېلىپ بارماڭ

مېنىڭ ئىرادىمگە قارشى. بۇ يەردىن ئايرىلغىن. مەن بىلىمەن

سىز ئۆزىڭىز قايتىپ كەلمەيسىز

ياكى قالغان ھەمراھىڭىزنى قايتۇرۇپ كېلىسىز.

ياق. بىزمۇ بۇ يەردىن تېزرەك چىقايلى ،

بۇ يەردىكى كىشىلەر بىلەن. بىز يەنىلا

بۇ كۈندىن قېچىشىمىز مۇمكىنئاپەت. » بۇنىڭدىن بىزار بولغان ئوددىس ئۇنى ئارقىدا قالدۇرۇپ ، يالغۇز كىرىسقا قارشى تۇرىدۇ. بەختكە يارىشا ، ھېرمىس پەيدا بولۇپ ، ئودېسساغا سېھىرگەرنى قانداق مەغلۇب قىلىشنى ئېيتىپ بېرىدۇ ، ھەمدە ئۇنىڭغا سىرىسنىڭ سېھرىي كۈچىدىن ساقلىنالايدىغان ئۆسۈملۈك بېرىدۇ. ئۇ سىرىسنى بويسۇندۇرۇپ ، ئادەملىرىنى ئەسلىگە كەلتۈرۈش ۋە ئۇنىڭغا زىيان يەتكۈزمەسلىك توغرىسىدا قەسەم بەرگەندىن كېيىن ، ئۇ باشقا خادىملارغا قايتىپ كېلىدۇ. خىزمەت ئەترىتىدىكىلەر ئودېسسانىڭ ساق-سالامەت قايتىپ كەلگەنلىكىنى كۆرۈپ خۇشال بولدى. ئۇلار ئودېسساغا ئەگىشىشكە باشلىغاندا ، ئېرلوچۇس ئۆزىنىڭ قورقۇنچاقلىقىنى يەنە بىر قېتىم نامايەن قىلدى ، ئەمما تېخىمۇ چاتاق يېرى شۇكى ، ئۇ ئودېسسانى ھاقارەتلەپ ئۇنىڭ يولىغا مېڭىشقا ئۇرۇندى:

«ئەي بىچارە مەخلۇقلار ،

نەگە بارىسىز؟ سىز بەك ياخشى كۆرۈپ قالدىڭىزمۇ؟

چوشقا ياكى بۆرە ياكى شىرلارغا ، ئۇنداقتا بىز ئۇنىڭ ئۈچۈن كاتتا ئۆيىنى قوغداشقا مەجبۇر بولىمىز

بۇ خۇددى

سىكلوپلارنىڭ قىلغانلىرى ، بىزنىڭ ھەمراھلىرىمىز

بۇ بىپەرۋا ئادەم بىلەن ئۆڭكۈرنىڭ ئىچىگە كىرگەندە ،

ئوددىس - ئۇنىڭ ئەخمەقلىقى سەۋەبىدىن

ئۇ كىشىلەر ئۆلتۈرۈلدى. »

گومېر ، ئوددىسېي ، كىتاب10

Eurylochus نىڭ سۆزى ئودېسسانىڭ ئاچچىقىنى كەلتۈرىدۇ ، ئۇ « بېشىنى كېسىپ يەر يۈزىگە ئۇرۇپ چىقىرىشنى ئويلايدۇ». تەلىيىگە باشقا پاراخوت خادىملىرى ئۇنىڭ غەزىپىنى پەسەيتىدۇ ۋە ئەگەر ئۇ خالىسا ئۇنى پاراخوتى بىلەن ئېرلوچۇستىن ئايرىلىشقا قايىل قىلىدۇ. Eurylochus باشقا ئەرلەرگە ئەگىشىپ ماڭىدۇ. ئۇلارنىڭ كېيىنكى سەرگۈزەشتىلىرى . ئوددىس ۋە ئۇنىڭ خىزمەتچىلىرى ئۆلۈكلەر زېمىنىدىكى بېشارەتلەرنى ئاڭلايدۇ ، سىرېنس ئارىلىنىڭ خەتەرلىك ئارىلىدىن ئۆتۈپ ھايات قالىدۇ ۋە سىكىللا بىلەن چاربىدىس ئارىلىقىدا كېتىۋاتقان يەنە ئالتە پاراخوت خادىمىنى يوقىتىدۇ. ئۇلار قۇياش ئىلاھى خېلىيوسنىڭ يۇرتى تىرىناسىياغا يېقىنلاشقاندا ، ئوددىس بۇ ئارالنىڭ ھالاك بولىدىغانلىقى توغرىسىدىكى بېشارەتنى ئېسىگە ئالدى ۋە ئۇ ئېچىنىشلىق ھالدا بۇ كىشىلەرگە ئارالدىن ئۆتۈپ كېتىشنى ئېيتتى.

ئەرلەرنىڭ ھەممىسى ئۈمىدسىزلەندى ، ئەمما Eurylochus ئودېسساغا جاۋابەن :

«سىز قاتتىق ئادەم ،

ئودېسسا ، باشقا ئەرلەرگە قارىغاندا كۈچلۈك. .

پۇت-قوللىرىڭىز ھەرگىز چارچىمايدۇ. بەزىلەر

سىزنى پۈتۈنلەي تۆمۈردىن تەركىب تاپقان دەپ ئويلايدۇ ، ئەگەر پاراخوتداشلىرىڭىزنىڭ قونۇشىنى رەت قىلسىڭىز ،

،

ئۇلار خىزمەت ۋە چارچاش سەۋەبىدىن چارچاپ كەتكەندە. »

گومېر ، ئودېسسىي ، كىتاب 12ئارالغا قونۇشى كېرەك. ئوددىسېس ئارالدا تۇرۇپ كالا ياكى قوينى ئۆلتۈرمەسلىك توغرىسىدا تەنتەنىلىك قەسەم بەرگەندىن كېيىن ماقۇل بولدى ، چۈنكى بۇلار گېلىيوسنىڭ مۇقەددەس پادىلىرى ئىدى. بەختكە قارشى ، ئاسمان ئىلاھى زېۋۇس شامال بورىنى پەيدا قىلىپ ، ئۇلارنى ئارالدا بىر ئاي قاپسىلىپ قالدى. ئۇلارنىڭ رىزىقلىرى ئازلاپ كەتتى ، ئەرلەر ئاچارچىلىققا باشلايدۇ. . ئېرلوچۇس پۇرسەتتىن پايدىلىنىپ ئودېسسانىڭ ھوقۇقىنى يەنە بىر قېتىم بۇزدى ، باشقا پاراخوت خادىملىرىنى بىر قىسىم مۇقەددەس كالا بوغۇزلاشقا قايىل قىلدى:

«پاراخوتداشلار ، گەرچە سىز ئازاب-ئوقۇبەت تارتقان بولسىڭىز ،>

مېنىڭ گېپىمنى ئاڭلاڭ. بىچارە ئىنسانلار ئۈچۈن

ھەر خىل ئۆلۈم نەپرەتلىنىدۇ. ئەمما يېمەكلىك يېتىشمەسلىكتىن

ئۆلۈپ كېتىش ، شۇنداق قىلىپ ئادەمنىڭ تەقدىرىگە يېتىش ئۈچۈن ،

ھەممىدىن ناچار…

… ئەگەر ئۇ ئۆزىنىڭ بىۋاسىتە مۈڭگۈزلۈك كالىلىرى ۋە

ھەققىدە غەزەپلەنسە

پاراخوتىمىزنى ۋەيران قىلماقچى ۋە باشقا ئىلاھلار قوشۇلدى ،

ئاچلىقتىن ئۆلۈپ كەتكەندىن كۆرە ، بىر قېتىم ھاياتىمدا بىر قېتىم ھاياتىمنى يوقىتىشنى خالايمەن تاشلىۋېتىلگەن ئارالدا

. » ئۇ ئۇلارنىڭ ھالاكەتكە كاپالەتلىك قىلىدىغانلىقىنى بىلىپ نالە قىلىدۇ. Eurylochus ۋە باشقا پاراخوت خادىملىرى چارۋىلاردا ئالتە كۈن ، ۋەيەتتىنچى كۈنى ، زېۋۇس شامالنى ئۆزگەرتىپ ، ئوددىس پاراخوتىنىڭ ئايرىلىشىغا يول قويدى. ئۇلارنىڭ بەخت-سائادىتىدىكى بۇ ئۆزگىرىش ئۇنىڭ خىزمەتچىلىرىنىڭ ئەخلاقىنى ياخشىلايدۇ ، ئەمما ئودېسسا ئۇلارنىڭ تەقدىردىن قېچىپ قۇتۇلالايدىغانلىقىنى ئويلىغاندىن ياخشىراق بىلىدۇ. ئۇلارنىڭ سەپەرلىرىدە ئۇچرىغان ئەڭ ناچار. پاراخوتنىڭ مەستىسى يېرىلىپ يىقىلىدۇ ، پاراخوت شامال ۋە دولقۇن تەرىپىدىن پارچىلىنىپ كەتتى. ئوددىسېس سۇنۇپ كەتكەن مەست ۋە يەلكەننى چىڭ تۇتۇش ئارقىلىق ئۆزىنى قۇتۇلدۇرىدۇ ، ئەمما قالغان پاراخوتتىكى ھەر بىر ئادەم ھالاك بولىدۇ. دەرۋەقە ، ئېرلوچۇس خىتابنامىسىنى ئەمەلگە ئاشۇرۇپ ، ئۇنىڭ دولقۇندا بوغۇلۇپ ئاخىرلىشىشىغا ئۇچرايدۇ>

بۇ خاراكتېرگە مۇناسىۋەتلىك مۇناسىۋەتلىك پاكىتلارنى كۆرۈپ باقايلى:

  • Eurylochus بولسا ئودېسسانىڭ ئاكىسى. ئۇ ئودېسسانىڭ سىڭلىسى Ctimene بىلەن توي قىلغان. سەپەر ئۆيى. 12> ئەگەر ئوددىس ئۇلارنى تىرىنىيا ئارىلىغا قوندۇرمىسا ، پاراخوتتىكىلەرنى توپىلاڭ قىلىشقا چاقىردى. 13>
  • aچارۋىلارنى ئۆلتۈرگەنلىكى ئۈچۈن جازا ، زېۋۇس شىددەتلىك بوران ئەۋەتىپ ئۇلارنىڭ پاراخوتىنى ۋەيران قىلىدۇ. پەقەت ئودېسسالا ھايات قالىدۇ. ئودېسسانىڭ كەمچىلىكىدىن يىراق.

John Campbell

جون كامپبېل قابىلىيەتلىك يازغۇچى ۋە ئەدەبىيات ھەۋەسكارى ، ئۇ كلاسسىك ئەدەبىياتنى چوڭقۇر قەدىرلەيدۇ ۋە كەڭ بىلىدۇ. جون يازغان سۆزگە بولغان ئىشتىياق ۋە قەدىمكى گرېتسىيە ۋە رىم ئەسەرلىرىگە ئالاھىدە مەپتۇن بولۇپ ، كىلاسسىك پاجىئە ، لىرىك شېئىر ، يېڭى كومېدىيە ، ھەجۋىي ۋە ئېپوس شېئىرلىرىنى تەتقىق قىلىش ۋە تەتقىق قىلىشقا كۆپ يىللارنى بېغىشلىغان.داڭلىق ئۇنىۋېرسىتېتنىڭ ئىنگلىز تىلى ئەدەبىياتىنى ئەلا نەتىجە بىلەن تاماملىغان جوننىڭ ئوقۇش تارىخى ئۇنى بۇ ۋاقىتسىز ئەدەبىي ئىجادىيەتلەرنى تەنقىدىي تەھلىل ۋە شەرھلەشكە كۈچلۈك ئاساس بىلەن تەمىنلەيدۇ. ئۇنىڭ ئارىستوتىل شېئىرىيىتى ، ساپفونىڭ لىرىك ئىپادىلىرى ، ئارىستوفانېسنىڭ ئۆتكۈر ئەقىل-پاراسىتى ، يۇۋېنتالنىڭ ھەجۋىي ئوي-پىكىرلىرى ۋە گومېر ۋە ۋىرگىلنىڭ سۈپۈرۈلگەن ھېكايىلىرىنىڭ ئىنچىكە نۇقتىلىرىغا سىڭىپ كىرىش ئىقتىدارى ھەقىقەتەن ئالاھىدە.جون بىلوگى ئۇنىڭ بۇ كلاسسىك نادىر ئەسەرلەرگە بولغان چۈشەنچىسى ، كۆزىتىشى ۋە چۈشەندۈرۈشىنى ئورتاقلىشىش ئۈچۈن ئەڭ مۇھىم سۇپا سۈپىتىدە خىزمەت قىلىدۇ. ئۇ تېما ، پېرسوناژ ، سىمۋول ۋە تارىخى مەزمۇننى ئىنچىكە تەھلىل قىلىش ئارقىلىق قەدىمكى ئەدەبىيات كاتتىباشلىرىنىڭ ئەسەرلىرىنى جانلاندۇرۇپ ، ئۇلارنى ھەر خىل ئارقا كۆرۈنۈش ۋە قىزىقىدىغان ئوقۇرمەنلەر بىلەن تەمىنلەيدۇ.ئۇنىڭ كىشىنى مەپتۇن قىلىدىغان يېزىقچىلىق ئۇسلۇبى ئوقۇرمەنلەرنىڭ زېھنى ۋە قەلبىنى ئۆزىگە جەلپ قىلىپ ، ئۇلارنى كلاسسىك ئەدەبىياتنىڭ سېھىرلىك دۇنياسىغا جەلپ قىلدى. ھەر بىر بىلوگ يازمىسى بىلەن جون ماھارەت بىلەن ئۆزىنىڭ ئىلمىي چۈشەنچىسىنى چوڭقۇر توقۇپ چىقتىبۇ تېكىستلەر بىلەن شەخسىي باغلىنىش ، ئۇلارنى ھازىرقى دۇنيا بىلەن مۇناسىۋەتلىك ۋە مۇناسىۋەتلىك قىلىدۇ.ئۆز ساھەسىدىكى نوپۇزلۇق دەپ ئېتىراپ قىلىنغان جون بىر قانچە داڭلىق ئەدەبىي ژۇرنال ۋە نەشىر بويۇملىرىغا ماقالە ۋە ماقالە يازغان. ئۇنىڭ كلاسسىك ئەدەبىياتتىكى تەجرىبىسى ئۇنى ھەر خىل ئىلمىي يىغىن ۋە ئەدەبىيات پائالىيەتلىرىدە ئىزدەيدىغان نۇتۇق سۆزلىگۈچىگە ئايلاندۇردى.جون كامپبېل ئۆزىنىڭ نۇتۇق نەسرى ۋە قىزغىن قىزغىنلىقى بىلەن كلاسسىك ئەدەبىياتنىڭ ۋاقىتسىز گۈزەللىكى ۋە چوڭقۇر ئەھمىيىتىنى قايتىدىن گۈللەندۈرۈش ۋە تەبرىكلەشنى قارار قىلدى. مەيلى سىز بېغىشلانغان ئالىم ياكى ئاددىيلا ئودىپۇس دۇنياسى ، ساپفونىڭ مۇھەببەت شېئىرلىرى ، مېناندېرنىڭ ئەقىللىق تىياتىرلىرى ياكى ئاچىلنىڭ قەھرىمانلىق ھېكايىلىرى ھەققىدە ئىزدىنىشكە قىزىقىدىغان ئوقۇرمەن بولسىڭىز ، جون بىلوگى تەربىيىلەيدىغان ، ئىلھاملاندۇرىدىغان ۋە ئوت ئالىدىغان قىممەتلىك بايلىق بولۇشقا ۋەدە بەردى. كىلاسسىك ئەسەرلەرگە بىر ئۆمۈر مۇھەببەت.