Tartalomjegyzék
Már számos weboldal foglalkozik mind a klasszikus irodalommal, mind a klasszikus irodalommal. Ez csak egy újabb ilyen, bár az én szándékom ezzel a weboldallal az, hogy a könnyű használhatóságot a tekintélyelvűséggel szemben hangsúlyozzák , és perspektíva a teljesség helyett .
Célja, hogy egy alapszintű útmutató a klasszikus próza néhány legismertebb és legkedveltebb művéhez , költészet és dráma az ókori Görögországból, Rómából és más ókori civilizációkból, és célja, hogy olyan alapszintű válaszokat váltson ki, mint "Ó, az Ő volt, ugye?" és "Azt hittem, minden görög színdarab tragédia" és "Szóval, úgy érted, leszbikus volt?".
Én magam nem vagyok irodalmi szaktekintély, csupán egy érdeklődő laikus, akit a múltban olyan kérdések zavarba hoztak és zavarba hoztak, mint:
- Mikor írta Homérosz? Olyanok előtt vagy után, mint Szophoklész és Euripidész?
- Volt "Az Aeneis" latinul vagy görögül írták?
- "A trójai nők" - Aiszkhülosz, Euripidész, Arisztophanész talán?
- Hallottam már "Az Oresteia" , még láttam is, de fogalmam sincs, ki írta valójában.
- Tudom, hogy Oidipusz feleségül vette az anyját, de hogy hívták? És hogy jön ide Antigoné?
A fúriák által üldözött Oresztész
Lásd még: Miért ölte meg Akhilleusz Hektort - sors vagy düh?Mi a klasszikus irodalom?
A különbségtétel a következők között "klasszikus irodalom" és "klasszikus irodalom" A "klasszikus" kifejezés általában minőséget, kiválóságot és időtlenséget jelent, míg a "klasszikus" általában az ősiség, az archetípus és a hatás további jelentéseit hordozza.
A nagyon az "irodalom" fogalmának meghatározása azonban maga is nagymértékben szubjektív, és a tudósok mindig is nem értettek egyet abban, hogy az írásbeli feljegyzések mikor váltak inkább "irodalomszerűvé", mint bármi mássá.
A gyakorlatban a klasszikus irodalom általában az ókori Görögország és Róma arany- és ezüstkorának irodalma, bár számos más ókori civilizációban is léteznek klasszikus irodalmi hagyományok. A címkét néha a 17. század és a 18. század elejének angol és francia irodalmára (Shakespeare, Spenser, Marlowe, Jonson, Racine, Molière stb.) használják, de én nem követtem ezt a gyakorlatot, és a klasszikus irodalomra korlátozódtam.magam is az ősi (középkor előtti) szövegekre, lényegében a Kr. e. 1000 és Kr. u. 400 közötti időszakra.
Nem tettem kísérletet arra sem, hogy részletesen ismertessem az ókori kínai, indiai, perzsa stb. szövegek hatalmas életművét, amelyek kívül esnek ennek az útmutatónak a hatókörén, és így még inkább leszűkítem a hatáskörét arra, amit "nyugati klasszikus irodalomnak" nevezhetünk.
Hasonlóképpen, szándékosan mellőztem számos más híres és befolyásos klasszikus művet, például Platón, Arisztotelész, Hérodotosz, Plutarkhosz és mások műveit, alapvetően filozófiai, vallási, kritikai vagy történelmi irányultságuk miatt. Nekik is megvan a maguk megbecsült helye a klasszikus irodalomban. , de nem tartottam helyénvalónak, hogy itt foglalkozzam velük.
A általános áttekintés a főbb klasszikus hagyományok Az ókori Görögország , Az ókori Róma és Más ókori civilizációk , Rövid tájékoztatást adtam életrajzok a legfontosabb klasszikus írók, és rövid összefoglalók néhány főbb egyéni műveikről. Van még egy gyorshivatkozás kronológiai idővonal és egy a szerzők betűrendes névsora és egyedi művek valamint egy indexet a fontos szereplők amelyek megjelennek bennük (a főszereplők rövid leírása is szerepel az egyes fő művekben, ha az egeret a világosabb zöld linkek fölé viszi).
Lásd még: Nesztor az Iliászban: A legendás püloszi király mitológiájaVégül, van egy keresőmező az egyes oldalak bal oldalán, ahol bármilyen szerzőre, műre, kulcsszóra stb. kereshet.
Homer énekel a népnek
A művek önmagukban való értékén és a nyugati kultúra formálására gyakorolt hatásukon túlmenően úgy vélem, hogy egy a klasszikus szövegek bizonyos fokú ismerete segít bennünket a modernebb irodalom és más művészeti alkotások jobb megértésében. legyen szó akár Shakespeare számtalan klasszikus utalásáról, akár Joyce és Eliot burkolt utalásairól, akár a legendák és történetek ábrázolásáról a művészetben és a klasszikus zenében, akár az ókori klasszikus drámák modern feldolgozásáról vagy rekonstrukciójáról.
Ugyanakkor határozottan azon a véleményen vagyok, hogy az ismeretség lehet múló, és hogy nem szükséges az eredeti ógörög nyelvet böngészni ahhoz, hogy megismerjük a ránk hagyományozott lebilincselő történeteket és képzeletbeli szárnyalásokat. Azoknak azonban, akiknek van idejük és energiájuk, van a leírt művek teljes online fordításaira és eredeti nyelvi változataira mutató linkeket adtak meg , valamint egy listát legalább néhány online források A weboldal összeállításához felhasználtam.
Végül, én használtam az egész egyezmény a a dátumokat BCE (Before Common Era - Közös korszak előtt) formában mutatja be és nem BC (Krisztus előtt), és CE (Common Era) AD (Anno Domini) helyett, bár nem kényszerítő vagy aljas politikai okokból.