Tabl cynnwys
Mae llawer o wefannau eisoes wedi'u neilltuo ar gyfer llenyddiaeth glasurol a llenyddiaeth glasurol. Dim ond un arall yw hyn, er mai fy mwriad yn y wefan hon yw bwysleisio rhwyddineb defnydd dros awdurdodaeth , a safbwynt dros gynhwysfawrrwydd .
Bwriedir iddo fod yn arweiniad lefel sylfaenol i rai o’r gweithiau mwyaf adnabyddus a hoffus o ryddiaith glasurol , barddoniaeth a drama o’r Hen Roeg, Rhufain a gwareiddiadau hynafol eraill, a’i fwriad yw ennyn ymatebion lefel sylfaenol fel “O, dyna oedd EF , oedd e?” a “Roeddwn i'n meddwl bod pob drama Roegaidd yn drasiedïau” a “Felly, rydych chi'n meddwl ei bod hi'n lesbiad?”
Dydw i ddim yn awdurdod llenyddol fy hun, dim ond lleyg sydd â diddordeb sydd wedi'i deimlo'n wan ac yn teimlo embaras yn y gorffennol gan gwestiynau fel:
- Pryd roedd Homer yn ysgrifennu? Cyn neu ar ôl pobl fel Sophocles ac Euripides?
- A oedd “Yr Aeneid” wedi’i ysgrifennu yn Lladin neu Roeg?
- “Merched Caerdroea” – yn awr, ai Aeschylus oedd hwnnw? Ewripides? Aristophanes falle?
- Rwyf wedi clywed am "The Oresteia" , rwyf hyd yn oed wedi'i GWELD, ond nid oes gennyf syniad pwy a'i hysgrifennodd.
- I gwybod bod Oedipus wedi priodi ei fam, ond beth oedd ei henw? A ble mae Antigone yn dod i mewn iddo?
Orestes a Erlidir gan y Furies
Beth yw Llenyddiaeth Glasurol?
Mae'r gwahaniaeth rhwng "llenyddiaeth glasurol" a "llenyddiaeth glasurol" braiddyn annelwig a mympwyol, a defnyddir y termau yn aml yn gyfnewidiol. Ond, tra bod “clasurol” yn gyffredinol yn dynodi ansawdd, rhagoriaeth ac amseroldeb, fel arfer mae i “glasurol” gynodiadau ychwanegol o hynafiaeth, archdeip a dylanwad. ei hun yn oddrychol i raddau helaeth, fodd bynnag, ac mae ysgolheigion bob amser wedi anghytuno ynghylch pryd y daeth cadw cofnodion ysgrifenedig yn debycach i “lenyddiaeth” na dim arall.
Yn ymarferol, mae llenyddiaeth glasurol yn cyfeirio'n gyffredinol at llenyddiaeth Gwlad Groeg Hynafol ac Oes Aur ac Arian Rhufain, er bod traddodiadau llenyddol clasurol hefyd mewn llawer o wareiddiadau hynafol eraill. Defnyddir y label weithiau i ddisgrifio llenyddiaeth Saesneg a Ffrangeg yr 17eg Ganrif a dechrau'r 18fed Ganrif (Shakespeare, Spenser, Marlowe, Jonson, Racine, Molière, et al), ond nid wyf wedi dilyn yr arfer hwn, ac wedi cyfyngu fy hun i'r hynafol testunau (cyn-ganoloesol), yn eu hanfod rhwng tua 1000 CC a 400 OC.
Nid wyf ychwaith wedi gwneud unrhyw ymdrech i ddisgrifio'n fanwl yr amgylchedd enfawr o destunau Tsieineaidd, Indiaidd, Persaidd, ac ati hynafol, sef y tu allan i gwmpas y canllaw hwn, gan leihau ei gylch gorchwyl hyd yn oed ymhellach i'r hyn y gellid ei alw'n “llenyddiaeth glasurol Orllewinol”.
Yn yr un modd, yr wyf yn fwriadol wedi anwybyddu llawer o weithiau clasurol enwog a dylanwadol eraill, megis rhai Plato,Aristotle, Herodotus, Plutarch ac eraill, oherwydd eu plygu athronyddol, crefyddol, beirniadol neu hanesyddol. Mae ganddyn nhw hefyd eu lle uchel eu parch mewn llenyddiaeth glasurol , ond nid wyf wedi meddwl ei bod yn briodol eu cynnwys yma.
Yn ogystal â trosolwg cyffredinol o'r prif glasurol traddodiadau Groeg yr Henfyd , Rhufain yr Henfyd a Gwâreiddiadau Hynafol Eraill , rwyf wedi darparu bywgraffiadau byr o'r awduron clasurol pwysicaf, a crynodeb byr o rai o'u prif weithiau unigol. Mae yna hefyd llinell amser cronolegol cyfeirio cyflym a mynegai yn nhrefn yr wyddor o'r awduron a gweithiau unigol dan sylw, yn ogystal â mynegai o nodau pwysig sy'n ymddangos ynddynt (disgrifir disgrifiad byr o'r prif nodau o fewn pob prif waith hefyd pan fyddwch yn pasio'ch llygoden dros y dolenni gwyrdd mwy disglair).
Yn olaf, mae blwch chwilio ar ochr chwith pob tudalen, lle gallwch chwilio am unrhyw awduron, gweithiau, allweddeiriau, ac ati.
Yn ogystal â gwerth y gweithiau yn eu rhinwedd eu hunain a’u dylanwad wrth lunio diwylliant y Gorllewin, rwyf o’r farn bod cynefindra penodol â’r testunau clasurol yn ein helpu i ddeall mwy. llenyddiaeth fodern a chelf arall , boed yn y myrdd clasurolcyfeiriadau at Shakespeare neu'r cyfeiriadau mwy arosgo yn Joyce ac Eliot, y darluniau o chwedlau a straeon mewn celf a cherddoriaeth glasurol, neu rendradau modern neu adluniadau o ddramâu clasurol hynafol.
Gweld hefyd: Catullus 15 CyfieithiadFodd bynnag, rwyf hefyd yn bendant o'r farn y gall y cynefindra fod yn un sy'n mynd heibio, ac nad oes angen mantoli dros yr hen Roeg wreiddiol er mwyn cael gwerthfawrogiad o'r straeon difyr a'r dychymyg a drosglwyddwyd i ni. I'r rhai sydd â'r amser a'r egni, fodd bynnag, rwyf wedi darparu dolenni i gwblhau cyfieithiadau ar-lein a fersiynau iaith gwreiddiol o'r gweithiau a ddisgrifiwyd , yn ogystal â rhestr o o leiaf rai o'r ffynonellau ar-lein Rwyf wedi arfer wrth lunio'r wefan hon.
Yn olaf, rwyf wedi defnyddio trwy gydol y confensiwn o dangos dyddiadau fel BCE (Cyn y Cyfnod Cyffredin) yn hytrach na BC (Cyn Crist), a CE (Cyfnod Cyffredin) yn hytrach nag AD (Anno Domini), er nad am unrhyw resymau gwleidyddol cymhellol nac ysgeler.
Gweld hefyd: Sciron: Yr Hen Roegwr Lleidr a Warlord