Эвриклея в "Одиссее": верность длится всю жизнь

John Campbell 07-08-2023
John Campbell

Слуга Эвриклея в "Одиссее Она играет роль верного, надежного слуги, который помогает хозяину достичь величия, оставаясь при этом в стороне от центра внимания.

Тем не менее, такие персонажи привлекают больше внимания, чем можно было бы подумать.

Давайте изучим как Эвриклея выполняет эту роль в Одиссея .

Кто такая Эвриклея в "Одиссее" и греческой мифологии?

Хотя Эвриклея играет ключевую роль в Одиссея , мы мало знаем о ее рождении и ранней жизни . Одиссея упоминает, что ее отцом был Опс, сын Пейсенора, но значение этих людей неизвестно.

Когда Эвриклея была маленькой, ее отец продал ее Лаэрту из Итаки. его жену звали Антиклея. Имя Антиклея означает " против славы ", где имя Эвриклея означает " широкая известность ", так что можно представить, какие роли эти две дамы могут сыграть в грядущих историях.

Тем не менее, Лаэрт любил Антиклею и не хотел ее обесчестить. Он хорошо относился к Эвриклее, почти как ко второй жене, но никогда не делил с ней постель. Когда Антиклея родила Одиссея, Эвриклея заботилась о ребенке Эвриклея, по слухам, служила Одиссею кормилицей, но источники не упоминают о наличии у нее собственных детей, что было бы необходимо для сосания ребенка.

Будь то мокрая медсестра или няня, Эвриклея был ответственен за Одиссея на протяжении всего его детства Она знала каждую деталь о молодом хозяине и помогла сформировать человека, которым он стал. Вероятно, бывали случаи, когда Одиссей доверял ей больше, чем любому другому человеку в своей жизни.

Когда Одиссей женился на Пенелопе, между ней и Эвриклеей возникло напряжение. Она не хотела, чтобы Эвриклея отдавала ей приказы или унижала ее за то, что она украла сердце Одиссея. Однако.., Эвриклея помогла Пенелопе освоиться в качестве жены Одиссея Когда Пенелопа родила Телемаха, Эвриклея помогала ей при родах и служила кормилицей Телемаха.

Эвриклея как преданная сестра и доверенное лицо Телемаха

История Эвриклеи, описанная выше, появляется в первой книге Одиссея В этой части повествования действие простое; Эвриклея несет факел, чтобы осветить путь Телемаха в его спальню и помогает ему подготовиться ко сну .

Они не обмениваются словами, что является признаком их комфортных отношений Телемах озабочен советом гостьи Ментес, которая, как он знает, является переодетой Афиной. Эвриклея, видя его рассеянность, знает, что не стоит давить на него, чтобы он говорил, она просто заботится о его нуждах и тихо уходит, оставляя его наедине со своими мыслями.

Вскоре, однако, Телемах, сын Одиссея, обращается к Эвриклее за помощью в подготовке к тайному путешествию, чтобы найти своего отца.

Почему Эвриклея не хочет, чтобы Телемах уехал?

Ее причины практичны:

"Как только ты уйдешь отсюда, женихи

Начнут свои коварные планы, чтобы навредить вам позже...

Как они могут убить вас обманом

А затем разделили между собой

Все ваше имущество. Вы должны остаться здесь

Охранять то, что принадлежит тебе. Тебе не нужно страдать.

Что приходит после скитаний по неспокойному морю".

Гомер, Одиссея, Книга вторая

Телемах уверяет ее, что Бог руководит его решением Эвриклея клянется не говорить его матери, Пенелопе, в течение одиннадцати дней. На двенадцатый день она сразу же рассказывает Пенелопе и призывает ее быть смелой и довериться плану сына.

Когда Телемах наконец благополучно возвращается домой из своего путешествия в 17-й книге, Эвриклея первая заметила его Она разрыдалась и побежала обнимать его.

Как Эвриклея узнает Одиссея?

Эвриклея - единственный человек, который опознать переодетого Одиссея без посторонней помощи Поскольку Эвриклея вырастила его, она знает его почти так же хорошо, как себя. Когда она видит его, он кажется ей знакомым, но одна маленькая вещь подтверждает ее подозрения, то, что мало кто мог бы увидеть.

Что это такое?

Когда Одиссей приходит в свой дворец под видом нищего, Пенелопа предлагает ему достойное гостеприимство: хорошую одежду, постель и ванну. Одиссей просит, чтобы ему не давали никаких украшений и он соглашался, чтобы его купал только старший слуга. "которая знает истинную преданность и перенесла в своем сердце столько же страданий, сколько и я".

Со слезами на глазах Эвриклея соглашается и говорит:

"... Многие измученные незнакомцы

Приходили сюда, но никто из них, скажу я вам,

Он был так похож на него - ваша фигура,

Голос и ноги - все как у Одиссея".

Гомер, Одиссея , книга 19

Эвриклея опускается на колени и начинает омывать ноги нищего. Внезапно, она видит шрам на его ноге , которого она сразу же узнает.

Гомер рассказывает два сказания о Посещения Одиссеем своего деда В первой истории Автолику приписывается имя Одиссей, а во второй рассказывается об охоте, во время которой кабан нанес Одиссею шрам. Именно этот шрам Эвриклея находит на ноге нищего, и она уверена, что ее хозяин, Одиссей, наконец-то вернулся домой.

Смотрите также: Несущие возлияние - Эсхил - Древняя Греция - Классическая литература

Одиссей клянется Эвриклею хранить тайну

Эвриклея в шоке от своей находки роняет ногу Одиссея, которая ударяется о бронзовый таз и выливает воду на пол. Она поворачивается, чтобы рассказать Пенелопе, но Одиссей останавливает ее, говоря, что женихи забьют его. Он предупреждает ее, чтобы она молчала, потому что бог помог бы ему одолеть женихов. .

Тогда благоразумная Эвриклея ответила ему: "Дитя мое!

Какие слова вырвались из зубов!

Ты знаешь, как силен и тверд мой дух.

Я буду крепким, как твердый камень или железо".

Гомер, Одиссея, книга 19

Эвриклея, как и ее слово. придержала язык и закончила купание Одиссея. На следующее утро она приказывает служанкам убрать и приготовить зал для особого пира. Как только все женихи усаживаются в зале, она тихо ускользает и запирает их внутри, где их ждет гибель от рук ее господина.

Одиссей советуется с Эвриклеей о неверных слугах

Когда роковое деяние совершено, Эвриклея отпирает двери и видит зал, залитый кровью и телами Но ее повелители Одиссей и Телемах стоят во весь рост. Прежде чем она успевает вскрикнуть от радости, Одиссей останавливает ее. В своих странствиях он многое узнал о последствиях высокомерия, и он не хочет, чтобы его любимая кормилица страдала из-за того, что сама проявила высокомерие:

"Старуха, ты можешь радоваться

В своем сердце - но не кричите вслух.

Сдерживайте себя. Ведь это святотатство.

Хвастаться над телами убитых.

Божественная судьба и их собственные безрассудные поступки

Смотрите также: Гектор против Ахилла: сравнение двух великих воинов

Убили этих людей, которые не оказали честь

Любой человек на земле, пришедший среди них

Плохие или хорошие. И поэтому через свою испорченность

Их постигла злая судьба. Но пойдемте,

Расскажите мне о женщинах в этих залах,

Те, кто не уважает меня, и те.

Которые не несут никакой вины".

Гомер, Одиссея, Книга 22

По просьбе хозяина Эвриклея рассказала, что двенадцать из пятидесяти служанок перешли на сторону женихов, и они часто вел себя предосудительно по отношению к Пенелопе и Телемаху Она позвала двенадцать слуг в зал, и испуганный Одиссей заставил их убирать за собой, вынося тела на улицу и оттирая кровь с пола и мебели. Как только зал был восстановлен, он приказал убить всех двенадцать женщин.

Эвриклея сообщает Пенелопе о личности Одиссея

Одиссей посылает Эвриклею, свою самую верную служанку, чтобы привести к нему жену его Эвриклея с радостью спешит в спальню Пенелопы, где Афина заставила ее проспать все испытание.

Она будит Пенелопу с радостной новостью:

"Проснись, Пенелопа, мое дорогое дитя,

Чтобы вы могли убедиться в этом своими глазами.

То, чего вы желаете каждый день.

Одиссей прибыл. Он может опоздать,

Но он вернулся в дом. И он убил

Эти высокомерные ухажеры, которые расстроили этот дом,

Израсходовал свое имущество и стал жертвой своего сына".

Гомер, Одиссея, Книга 23

Однако Пенелопа не желая верить, что ее господин наконец-то вернулся домой После долгой беседы Эвриклея убеждает ее спуститься в зал и судить самой. Она присутствует при последнем испытании Пенелопы для нищего и ее слезном воссоединении с Одиссеем.

Заключение

Эвриклея в Одиссея исполняет архетипическую роль верного, любимого слуги, появляясь в повествовании несколько раз.

Вот что мы знаем об Эвриклее:

  • Она была дочерью Опса и внучкой Пейзенора.
  • Отец Одиссея, Лаэрт, купил ее и обращался с ней как с почетной служанкой, но не занимался с ней сексом.
  • Она служила мокрой кормилицей Одиссею, а затем и сыну Одиссея, Телемаху.
  • Телемах просит Эвриклею помочь ему подготовиться к тайному путешествию, чтобы найти своего отца, и первым приветствует его по возвращении.
  • Эвриклея узнает личность Одиссея, когда находит шрам во время купания его ног, но хранит его тайну.
  • Она приказывает слугам подготовить зал к последнему банкету и запирает дверь, как только женихи оказываются внутри.
  • После расправы над женихами она рассказывает Одиссею, кто из служанок был неверным.
  • Эвриклея будит Пенелопу, чтобы сообщить ей, что Одиссей дома.

Хотя технически она принадлежит бриттам, Эвриклея ценный и любимый член семьи Одиссея. И Одиссей, и Телемах, и Пенелопа - все ей очень благодарны.

John Campbell

Джон Кэмпбелл — опытный писатель и литературный энтузиаст, известный своим глубоким пониманием и обширными знаниями классической литературы. Обладая страстью к письменному слову и особым увлечением произведениями Древней Греции и Рима, Иоанн посвятил годы изучению и исследованию классической трагедии, лирической поэзии, новой комедии, сатиры и эпической поэзии.Получив диплом с отличием по специальности «Английская литература» в престижном университете, Джон получил прочную основу для критического анализа и интерпретации этих вневременных литературных произведений. Его способность вникать в нюансы «Поэтики» Аристотеля, лирические выражения Сапфо, острый ум Аристофана, сатирические размышления Ювенала и размашистые повествования Гомера и Вергилия поистине исключительны.Блог Джона служит для него первостепенной платформой для того, чтобы делиться своими мыслями, наблюдениями и интерпретациями этих классических шедевров. Благодаря тщательному анализу тем, персонажей, символов и исторического контекста он воплощает в жизнь произведения древних литературных гигантов, делая их доступными для читателей любого происхождения и интересов.Его захватывающий стиль письма затрагивает умы и сердца читателей, вовлекая их в волшебный мир классической литературы. С каждым сообщением в блоге Джон умело сплетает воедино свое научное понимание с глубокойличная связь с этими текстами, что делает их родственными и актуальными для современного мира.Признанный авторитет в своей области, Джон публиковал статьи и эссе в нескольких престижных литературных журналах и изданиях. Его опыт в области классической литературы также сделал его востребованным докладчиком на различных научных конференциях и литературных мероприятиях.Благодаря своей красноречивой прозе и горячему энтузиазму Джон Кэмпбелл полон решимости возродить и прославить вневременную красоту и глубокое значение классической литературы. Независимо от того, являетесь ли вы преданным ученым или просто любопытным читателем, стремящимся исследовать мир Эдипа, любовные стихи Сапфо, остроумные пьесы Менандра или героические рассказы об Ахиллесе, блог Джона обещает стать бесценным ресурсом, который будет обучать, вдохновлять и зажигать. пожизненная любовь к классике.