Eurycleia en La Odiseado: Loyalty Lasts a Lifetime

John Campbell 07-08-2023
John Campbell

La servisto Eŭrikleo en La Odiseado estas esenca arketipo en kaj fikcio kaj reala vivo. Ŝi ludas la rolon de la lojala, fidinda servisto, kiu helpas la majstron atingi grandecon, restante bone for de la spoto.

Tamen tiaj roluloj ricevas pli da atento ol oni pensus.

Ni pensu. esploru kiel Eŭrycleia plenumas ĉi tiun rolon en La Odiseado .

Kiu estas Eŭrikleo en La Odiseado kaj Greka Mitologio?

Kvankam Eurycleia ludas ŝlosilan rolon en La Odiseado , ni scias malmulte pri ŝia naskiĝo kaj frua vivo . La Odiseado mencias ke ŝia patro estis Ops, filo de Peisenor, sed la graveco de tiuj viroj estas nekonata.

Kiam Eŭrikleo estis juna, ŝia patro vendis ŝin al Laertes de Ithaca. , kies edzino estis nomita Antiklea. La nomo de Anticleia signifas “ kontraŭ famo ,” kie la nomo de Eŭrikleo signifas “ ĝeneraligita famo ,” do oni povas vidi kiujn rolojn ĉi tiuj du sinjorinoj povus ludi en la venontaj rakontoj.

Tamen Laerto amis Antiklejon kaj ne volis ŝin malhonori. Li traktis Eŭrikleon bone, preskaŭ kiel duan edzinon, sed neniam dividis ŝian liton. Kiam Antiklea naskis Odiseon, Eŭrikleo zorgis pri la infano . Eurycleia laŭdire funkciis kiel flegistino de Odiseo, sed fontoj neglektas mencii havi iujn ajn proprajn infanojn, kiuj estus necesaj por mamnutri infanon.

Ĉu kiel flegistino aŭ infanistino, Eŭrycleia. respondis pri Odiseo dum sia infanaĝo kaj estis profunde sindonema al li. Ŝi konis ĉiun detalon pri la juna majstro kaj helpis formi la viron, kiun li fariĝos. Verŝajne, estis tempoj, ke Odiseo fidis ŝin super ajna alia persono en sia vivo.

Kiam Odiseo geedziĝis kun Penelopo, estis streĉo inter ŝi kaj Eŭrikleo. Ŝi ne volis ke Eurycleia donu ŝiajn ordonojn aŭ humiligu ŝin pro ŝtelado de la koro de Odiseo. Tamen, Eŭrikleo helpis Penelopon ekloĝi kiel edzino de Odiseo kaj instruis ŝin administri la domanaron. Kiam Penelopo naskis Telemakon, Eŭrikleo helpis kun la akuŝo kaj servis kiel flegistino de Telemaĥo.

Eŭrikleo kiel Devota flegistino kaj fidinda konfidato de Telemaĥo

La historio de Eŭrikleo supre aperas en Libro Unu el La Odiseado dum ŝia unua sceno. En ĉi tiu parto de la rakonto, la ago estas simpla; Eŭrikleo portas la torĉon por lumigi la vojon de Telemaĥo al sia dormoĉambro kaj helpas lin prepari por lito .

Ili interŝanĝas neniujn vortojn, kio estas signo de ilia komforta rilato . Telemako estas maltrankvila kun la konsilo de la gasto Mentes, kiun li scias esti Ateno en alivestiĝo. Eŭrikleo, vidante lin distrita, scias ne premi lin por paroli, kaj ŝi nur zorgas pri liaj bezonoj kaj eliras trankvile, lasante lin al liaj pensoj.

Balda tamen Telemaĥo, filo de Odiseo, turnas sin al li. Eurycleia por helpopreparante por sekreta vojaĝo por trovi sian patron.

Kial Eŭrikleo ne volas, ke Telemaĥo foriru?

Ŝiaj kialoj estas praktikaj:

“Tuj kiam vi foriros de ĉi tie, la svatantoj

Vidu ankaŭ: Katulo 50 Traduko

komencos sian malbonaj planoj por vundi vin poste —

Kiel ili povas mortigi vin per ruzo

Kaj poste disfaldi inter si

Ĉiuj viaj posedaĵoj. Vi devas resti ĉi tie

Por gardi kio estas via. Vi ne bezonas suferi

Kio venas de vagado sur la maltrankvila maro.”

Homero, La Odiseado, Libro; Du

Telemaĥo certigas al ŝi, ke dio gvidas lian decidon . Eurycleia ĵuras ne rakonti sian patrinon, Penelopon, dum dek unu tagoj. En la dekdua tago, ŝi tuj rakontas Penelopon kaj instigas ŝin esti kuraĝa kaj fidi la planon de sia filo.

Kiam Telemaĥo finfine revenas sekure hejmen de sia vojaĝo en Libro 17, Eŭrikleo estas la unua, kiu ekvidis lin. . Ŝi ekploras kaj kuras por ĉirkaŭbraki lin.

Kiel Eŭrikleo rekonas Odiseon?

Eŭrikleo estas la sola persono, kiu identigas la maskitan Odiseon sen helpo . Ĉar Eŭrikleo kreskigis lin, ŝi konas lin preskaŭ tiom, kiom ŝi konas sin. Ŝi opinias, ke li ŝajnas al ŝi konata kiam ŝi vidas lin, sed unu eta afero konfirmas ŝiajn suspektojn, io, kion ne multaj homoj iam vidus.

Kio ĝi estas?


0>KiamOdiseo alvenas en sian palacon alivestita kiel almozulo, Penelopo ofertas al li bonordan gastamon: bonaj vestaĵoj, lito kaj bano. Odiseo petas, ke li ne ricevu ornamojn, kaj li konsentus esti banita nur de pli maljuna servisto“kiu konas veran sindonon kaj suferis en sia koro tiom da doloroj kiom mi havas.”

Larmoplene, Eŭrikleo konsentas kaj rimarkas:

“... Multaj eluziĝintaj fremduloj

Venis ĉi tien, sed neniu el ili, mi diras al vi,

Tiel similas al li por rigardi — via staturo,

Voĉo, kaj piedoj ĉiuj similas al Odiseo>

Homero, La Odiseado , Libro 19

Eŭrikleo genuiĝas kaj komencas lavi la piedojn de la almozulo. Subite, ŝi vidas cikatron sur lia kruro , kiun ŝi tuj rekonas.

Homero rakontas du rakontojn pri la vizitoj de Odiseo al sia avo , Aŭtoliko. La unua rakonto kreditas Autolycus por nomado de Odiseo, kaj la dua rakontas ĉason en kiu apro cikatris Odiseon. Ĝuste ĉi tiun cikatron Eŭrikleo trovas sur la kruro de la almozulo, kaj ŝi estas certa, ke ŝia majstro, Odiseo, finfine revenis hejmen.

Odiseo ĵuras Eŭrikleon pri sekreto

Eŭrikleo faligas la piedon de Odiseo. en ŝoko ĉe ŝia eltrovaĵo, kiu klakas en la bronzan basenon kaj verŝas la akvon sur la plankon. Ŝi turnas por rakonti Penelopon, sed Odiseo maldaŭrigas ŝin, dirante ke la svatantoj buĉus lin. Li avertas ŝin, ke ŝi restu silenta ĉar adio helpus lin superforti la svatantojn .

“Krudenta Eŭrikleo tiam respondis al li: Mia infano,

Kiaj vortoj eskapis de la baro de viaj dentoj; !

Vi scias, kiel forta kaj firma estas mia spirito.

Mi estos malmola kiel malmola ŝtono aŭ fero.”

Homero, La Odiseado, Libro 19

Tiel bona kiel ŝia vorto, Eŭrikleo tenas la langon kaj finas bani Odiseon . La post mateno, ŝi direktas la servistojn purigi kaj prepari la halon por speciala festeno. Post kiam ĉiuj svatantoj sidas ene de la halo, ŝi trankvile forglitas kaj enŝlosas ilin enen, kie ili renkontus sian pereon ĉe la manoj de ŝia mastro.

Odiseo Konsultas Eŭriklejon Pri la Mallojalaj Servistoj

Kiam la fatala faro estas farita, Eŭrikleo malŝlosas la pordojn kaj vidas la salonon kovrita de sango kaj korpoj , sed ŝiaj sinjoroj Odiseo kaj Telemaĥo staras alte. Antaŭ ol ŝi povas krii de ĝojo, Odiseo haltigas ŝin. En siaj vojaĝoj, li lernis multon pri la sekvoj de hibriso, kaj li ne deziras, ke sia amata flegistino suferu pro tio, ke li mem montris ian fierecon:

“Maljunulino, vi povas ĝoji <; 4>

En via propra koro—sed ne kriu laŭte.

Detenu vin. Ĉar ĝi estas sakrilegio

Farili super la korpoj de la mortigitaj.

Dia Sorto kaj siaj propraj malprudentaj agoj

)tero kiu venis inter ili

Malbona aŭ bona. Kaj tiel pro sia malvirteco

Ili renkontis malbonan sorton. Sed venu nun,

Rakontu al mi pri la virinoj en ĉi tiuj salonoj,

Kiuj malrespektas min kaj tiujn

>

Kiuj ne kulpas.”

Homero, La Odiseado, Libro 22

Laŭ la peto de ŝia majstro, Eŭrikleo malkaŝis ke dek du el la kvindek servistoj estis kun la svatantoj, kaj ili ofte kondutis riproĉinde rilate Penelopo kaj Telemaĥo . Ŝi vokis tiujn dek du servistojn al la halo, kaj timiga Odiseo igis ilin purigi la masakron, portante la korpojn eksteren kaj frotante la sangon de la plankoj kaj mebloj. Post kiam la halo estis restarigita, li ordonis mortigi ĉiujn dek du virinojn.

Eŭrikleo Informas Penelopon pri la Identeco de Odiseo

Odiseo sendas Eŭrikleon, lian plej fidelan serviston, por alporti sian edzinon al li. . Ĝoje, Eŭrikleo rapidas supren al la dormĉambro de Penelopo, kie Atena instigis ŝin dormi dum la tuta suferado.

Ŝi vekas Penelopon kun la feliĉa novaĵo:

“Vekiĝu, Penelopo, mia kara infano,

Do vi mem povas vidi per viaj propraj okuloj

Kion vi deziris ĉiutage.

Odiseo alvenis. Li eble malfruis,

Sed li revenis en la domon. Kaj li mortigis

Tiujn arogantajn svatantojn, kiuj ĉagrenis ĉi tiun hejmon,

Eluzis sianvarojn, kaj viktimigis sian filon.”

Vidu ankaŭ: La Eumenides - Esĥilo - Resumo

Homero, La Odiseado, Libro 23

Tamen, Penelopo hezitas kredi, ke ŝia sinjoro estas finfine hejmen . Post longeca diskuto, Eurycleia finfine persvadas ŝin por iri malsupren al la halo kaj juĝi por ŝi mem. Ŝi ĉeestas por la fina provo de Penelopo por la almozulo kaj ŝia larmoplena reunuiĝo kun Odiseo.

Konkludo

Eŭrikleo en La Odiseado plenigas la arketipan rolon de la lojala. , amata servisto, plurfoje aperanta en la rakonto.

Jen kio ni scias pri Eŭrikleo:

  • Ŝi estis filino de Ops kaj nepino de Peisenor. .
  • La patro de Odiseo, Laertes, aĉetis ŝin kaj traktis ŝin kiel honoran serviston sed ne amoris kun ŝi.
  • Ŝi servis kiel vartistino al Odiseo kaj poste al filo de Odiseo, Telemako.
  • Telemako petas Eŭrikleon helpi lin prepari por sekreta vojaĝo por trovi sian patron kaj estas la unua, kiu salutas lin post lia reveno.
  • Eŭrikleo malkovras la identecon de Odiseo kiam ŝi trovas cikatron dum ŝi trovas cikatron. banante liajn piedojn, sed ŝi konservas lian sekreton.
  • Ŝi ordonas al la servistoj prepari la salonon por la fina bankedo kaj ŝlosas la pordon, kiam la svatantoj estas ene.
  • Post la masakro de la svatantoj. , ŝi rakontas al Odiseo kiu el la servistoj estis mallojalaj.
  • Eŭrikleo vekas Penelopon por diri al ŝi ke Odiseo estas hejme.

Kvankam ŝi estas.teknike posedata razado, Eŭrikleo estas estimata kaj amata membro de la domanaro de Odiseo , kaj Odiseo, Telemaĥo kaj Penelopo ĉiuj ŝuldas al ŝi multe da dankemo.

John Campbell

John Campbell estas plenumebla verkisto kaj literatura entuziasmulo, konata pro sia profunda aprezo kaj ampleksa scio pri klasika literaturo. Kun pasio por la skriba vorto kaj speciala fascino por la verkoj de antikva Grekio kaj Romo, Johano dediĉis jarojn al la studo kaj esplorado de Klasika Tragedio, lirika poezio, nova komedio, satiro kaj epopeo.Diplomiĝante kun honoroj en Angla Literaturo ĉe prestiĝa universitato, la akademia fono de Johano provizas al li fortan fundamenton por kritike analizi kaj interpreti tiujn sentempajn literaturajn kreaĵojn. Lia kapablo enprofundiĝi en la nuancojn de la Poetiko de Aristotelo, la lirikajn esprimojn de Safo, la akran spritecon de Aristofano, la satirajn pripensojn de Juvenal kaj la vastajn rakontojn de Homero kaj Vergilio estas vere escepta.La blogo de John funkcias kiel plej grava platformo por li kundividi siajn komprenojn, observojn kaj interpretojn de ĉi tiuj klasikaj ĉefverkoj. Per lia zorgema analizo de temoj, karakteroj, simboloj kaj historia kunteksto, li vivigas la verkojn de antikvaj literaturaj gigantoj, igante ilin alireblaj por legantoj de ĉiuj fonoj kaj interesoj.Lia alloga skribstilo engaĝas kaj la mensojn kaj korojn de liaj legantoj, tirante ilin en la magian mondon de klasika literaturo. Kun ĉiu blogaĵo, Johano lerte kunplektas sian sciencan komprenon kun profundepersona ligo al tiuj tekstoj, igante ilin rilatigeblaj kaj rilataj al la nuntempa mondo.Rekonita kiel aŭtoritato en lia kampo, Johano kontribuis artikolojn kaj eseojn al pluraj prestiĝaj literaturaj ĵurnaloj kaj publikaĵoj. Lia kompetenteco en klasika literaturo ankaŭ igis lin serĉata parolanto ĉe diversaj akademiaj konferencoj kaj literaturaj okazaĵoj.Per sia elokventa prozo kaj arda entuziasmo, John Campbell estas celkonscia revivigi kaj festi la sentempan belecon kaj profundan signifon de klasika literaturo. Ĉu vi estas diligenta akademiulo aŭ simple scivolema leganto serĉanta esplori la mondon de Edipo, la ampoemojn de Safo, la humurajn teatraĵojn de Menandro aŭ la heroajn rakontojn de Aĥilo, la blogo de Johano promesas esti valorega rimedo, kiu edukas, inspiros kaj ekbruligos. dumviva amo por la klasikaĵoj.