Alliteráció a Beowulfban: Miért volt annyi alliteráció az eposzban?

John Campbell 13-08-2023
John Campbell

Alliteráció a Beowulfban a kezdőhangok/betűk ismétlődő használata közvetlenül egymás után, ami nagyon gyakran előfordul Beowulfban. Az alliterációt a korabeli költészetben nagyon népszerű volt, ezért Beowulf jól illeszkedik ebbe.

Alliteráció az eposzban különböző okokból használták Olvasson tovább, hogy megtudja, miért volt annyi alliteráció a Beowulfban.

A lényegre térve: Az alliteráció példái a Beowulfban

Amint fentebb említettük, alliterációk Beowulfból Ezért van sok példa, amelyek közül választhatunk.

A Beowulfban 3182 alliteráló sor van!

Néhány a példák az alliterációra Beowulfban tartalmazzák:

Lásd még: Fontos karakterek indexe - Klasszikus irodalom
  • "hogy jóllakjon az emberek húsából" (az "f" betű alliteratív használata)
  • "lenyelte a vért és megette a húst" (a "g" betű alliteratív használata)
  • "a viszálytól való félelem miatt kénytelenek voltak megtagadni őt"
  • "A parthoz kötve, majd a széles keblű hajó"
  • "Hrothgar emberei boldogan éltek a csarnokában"

És itt vannak néhány példa az alliteráció használatára a cezúrával vagy szünettel együtt:

  • "Megtalálta őket álmukban elterülve (cezúra), semmit sem sejtve" (az "s" betű alliteratív használata a szünet előtt és utána is megismétlődik)
  • "És a pogányok egyetlen reménye (cezúra) Pokol mindig a szívükben" (a "h" betű alliteratív használata a szünet előtt és után)

Az alliteráció használatának egyéb okai vagy céljai a Beowulfban

Míg az alliteráció virágzó hatással lehet egy versre vagy más műre, addig vannak egyéb okok az alliteráció használata a Beowulf eposzban.

Ebben a versben néha segített, hogy egy bizonyos érzést jelentenek , mint például az agresszió, és az olvasó érezni fogja. Például Grendel cselekedeteinek leírása " nyelte a vért és falta a húst. ." Érezteti veled, hogy mennyire undorító és szörnyű ez a szörnyeteg.

Még az is lehet, hogy lásd a cselekményt, ahogyan az megtörtént az elmédben. Az alliteráció másik oka, hogy egységesítse a mese fonalát a versben.

Rímekkel, néha látod ismételt rímelő hangok Ezzel ellentétben, amikor a Beowulf különböző részein az "f" betű ismételt alliteratív használatát látjuk.

Ez visszavezeti a figyelmet a mesére, amelyet elmesélnek.

Beowulf öröksége folytatódik: az alliteratív verselés modern kori újjáéledése

Az alliteratív verselés kiesett a népszerűségből, amint a rím került a középpontba, mivel az alliteratív verselés modern próbálkozásai népszerűvé váltak. J. R. R. Tolkien, A Gyűrűk Ura szerzője, ennek a korszaknak a tudósa volt, és jelentős mértékben az ilyen típusú irodalomban. Még egy könyvet is írt, melynek címe, A Beowulf fordításáról .

Az alliteráló verseket használó munkája tartalmazza a címet. :

  • "Beorhtnoth Beorhthelm fiának hazatérése"
  • A "Tengerész" című vers egyes részeiben
  • Ő maga is készített néhány Beowulf-fordítást, tovább bővítve a híres versek különböző változatainak és fordításainak listáját.
  • C. S. Lewis, egyik kortársa és barátja is írt néhányszor ebben a stílusban. 1972-ben, mintegy tíz évvel a halála után jelent meg "A névtelen sziget" című alliteráló verse. A költő W. H. Auden is sok verset írt ebben a stílusban, többek között az 1947-ben írt "Age of Anxiety" című versét.

A Beowulf írásmódja még mindig tart, jóval a vers megalkotása után is.

Mi az alliteráció és miért használták olyan gyakran a Beowulfban?

Az alliteráció a a kezdőhangok vagy betűk ismételt használata közvetlenül egymás után Például egy alliteráló mondat a következő lenne: " a béka talált egy finom tollat ."

Az alliteráció gyakran használják a költészetben vagy más irodalmi műveket, hogy erős hatást keltsen. Különösen előnyös a költészetben, mert hangos olvasás közben igazodni tud a ritmushoz vagy az ütemhez.

Olvasóként is becsalogathatja Önt, hogy többet érezzünk vagy többet lássunk. képzeletben. Azonban nem szabad véletlenszerűen tenni, és a Beowulfban sem véletlenszerűen tették. A cél többféle lehet, és ebben a híres versben az alliteráció nagyon gyakran előfordult. Nagyon népszerű volt a korszakban az óangol és óészaki költészetben.

Népszerűségének oka az lehetett, hogy az ilyen típusú irodalmi műveket eredetileg szóban előadott vagy elmondott Mielőtt leírták volna. Az alliteráció így az előadásban még inkább fokozta a hatást, kiemelte az egyes hangokat, és megkönnyítette a leírásokat. Mindez arra irányult, hogy a verset kerekebbé, érdekesebbé és szórakoztatóbbá tegye. Az alliteráció hatását a Beowulfban olvasás közben is láthatod.

Az alliteratív verselés története és az alliteratív verselés Beowulfban

Az alliteráló verset úgy határozzák meg, mint az alliteráció használatát a költészetben. az ógermán irodalomból származik Míg a későbbi költészetben inkább a rím volt a fő elem, addig az alliteráló versek az alliterációra és a hangzásra összpontosítottak.

A nyelvek amelyek szigorúan ezt a fajta verset használták, a következők voltak:

  • Régi angol
  • Régi norvég
  • Régi szász
  • Ó-német
  • ófelnémet

Az alliteráló versszak ezeken a nyelveken a következőképpen épült fel: két félsor szünettel/cezúrával közöttük Másrészt a modern fordításokban a cezúrát vessző vagy más nyelvtani jelölő jelöli. Röviden, az első félsorban egy vagy két alliteráló hang lenne, és ugyanez a hang ismétlődik a sor első szótagjában a szünet után.

Az alliteráló hangokat általában csak ékezetes szótagokra teszik, hogy a legnagyobb hatást érjék el. Természetesen megjelenhetnek ékezet nélküli szótagokon is, de akkor nem lesz ugyanolyan erejük. A Beowulfban található alliteráló versszakok ugyanezzel a félvonalak és cezúrák , és a hangsúly a hangsúlyos szótagokra helyezett alliteráción van. A Beowulf példa arra a költészetre, amely azelőtt létezett, hogy a hangsúly a rímekre helyeződött volna, és ez a régi stílus nem jelent meg 1066 után.

Mi a Beowulf? A híres óangol költemény háttere

Beowulf volt névtelen szerző írta Kr. u. 975 és 1025 között. Nem világos, hogy pontosan mikor írták át, mivel eredetileg valószínűleg nemzedékről nemzedékre szálló, szóban elbeszélt mese volt. A történet a 6. században játszódik Skandináviában. A hős Beowulf, egy erős harcos, a dánokhoz utazik, hogy segítsen nekik egy szörny ellen harcolni.

Lásd még: Iphigeneia Tauriszban - Euripidész - Ókori Görögország - Klasszikus irodalom

Azt remélte, hogy hogy nevet szerezzen magának a csatában , és sikeresen megölte mind a szörnyeteget, Grendelt, mind az anyját. Később országa királya lett, és ennek jegyében megölt egy sárkányt. Ennek ellenére közben meghalt, és örökre emlékezetes maradt a teljesítménye.

A vers sok fordításon ment keresztül és változások az 1700-as évek óta, így nem világos, hogy melyik volt az eredeti változat.

Vannak mindkettő pogány és keresztény elemek a versben , ezért is nehezítette meg a tudósok számára a korszak meghatározását. Eredetileg íródhatott pogány műként is. Aztán ahogy a kereszténység egyre népszerűbbé vált, később keresztény elemeket is beilleszthettek, hogy enyhítsék a pogányságot.

Következtetés

Nézze meg a főbb pontok az alliterációról a Beowulfban, amelyet a fenti cikk tárgyal.

  • Beowulf egy szóbeli költemény, amelyet később óangol nyelven írtak 975 és 1025 között alliterációban, egy Beowulf nevű harcosról szóló meséről.
  • Az alliteráció az ismétlődő kezdőhangok vagy betűk használata. Célja, hogy fokozza a hangulatot, vagy áramlást és ritmust teremtsen, kiválóan alkalmas az előadáshoz.
  • Az ilyen típusú versekben két félsor volt, a kettő között szünettel vagy cezúrával.
  • Az alliteráció az első félsorral kezdődik, és ugyanaz a hang a szünet után megismétlődik.
  • A Beowulfban 3182 alliteráló versszak található, így rengeteg alliterációs példa közül választhatunk.
  • Ez a fajta költészet elhalványult, de Tolkien idejében volt egy kis újjáéledése.
  • Ő és C.S. Lewis is írt néhány óangol és újangol alliteráló verset, például Lewis "The Nameless Isle" című versét.

A Beowulf egy lenyűgöző, izgalmas, alliterációban bővelkedő mese, és ez csak még jobbá teszi a verset. a szörny ellen harcoló harcos izgalmas képeit növeli. , és a szereplők leírásai is ennyivel erősebbek. Az alliteráció a költészetben a mai napig megmaradt, de háttérbe szorult a rímekkel szemben, de ha a múlt emberei ma megnéznék a verseket, talán csodálkoznának, hogy miért használjuk a rímeket.

John Campbell

John Campbell kiváló író és irodalomrajongó, aki a klasszikus irodalom iránti mély elismeréséről és széleskörű tudásáról ismert. John az írott szó iránti szenvedélyével és az ókori Görögország és Róma művei iránti különös érdeklődéssel, John éveket szentelt a klasszikus tragédia, a líra, az új vígjáték, a szatíra és az epikus költészet tanulmányozásának és feltárásának.Az angol irodalomból kitüntetéssel végzett egy tekintélyes egyetemen, John tudományos háttere erős alapot biztosít számára ezen időtlen irodalmi alkotások kritikai elemzéséhez és értelmezéséhez. Valóban kivételes, hogy képes elmélyülni Arisztotelész poétikájának árnyalataiban, Szapphó lírai kifejezéseiben, Arisztophanész éles elméjében, Juvenal szatirikus töprengésében, valamint Homérosz és Vergilius elsöprő elbeszéléseiben.John blogja kiemelkedő platformként szolgál számára, hogy megossza meglátásait, megfigyeléseit és értelmezéseit ezekről a klasszikus remekművekről. A témák, a szereplők, a szimbólumok és a történelmi kontextus aprólékos elemzésével eleveníti meg az ősi irodalmi óriások műveit, hozzáférhetővé téve azokat mindenféle háttérrel és érdeklődéssel rendelkező olvasó számára.Lebilincselő írói stílusa megragadja olvasóinak elméjét és szívét, bevonja őket a klasszikus irodalom varázslatos világába. John minden egyes blogbejegyzésében ügyesen szövi össze tudományos megértését egy mélyenszemélyes kapcsolata ezekkel a szövegekkel, így rokoníthatóvá és relevánssá téve őket a kortárs világ számára.A szakterülete tekintélyeként elismert John számos rangos irodalmi folyóiratban és kiadványban publikált cikkeket és esszéket. A klasszikus irodalomban szerzett jártassága révén különféle tudományos konferenciák és irodalmi rendezvények keresett előadója is lett.Beszédes prózája és buzgó lelkesedése révén John Campbell eltökélt szándéka, hogy felelevenítse és ünnepelje a klasszikus irodalom időtlen szépségét és mélységes jelentőségét. Akár elhivatott tudós, akár egyszerűen csak kíváncsi olvasó, aki Oidipusz világát, Szapphó szerelmes verseit, Menander szellemes színdarabjait vagy Akhilleusz hősmeséit szeretné felfedezni, John blogja felbecsülhetetlen értékű forrásnak ígérkezik, amely oktat, inspirál és lángra lobbant. egy életre szóló szerelem a klasszikusok iránt.