Laertes ni nani? Mtu Nyuma ya shujaa katika Odyssey

John Campbell 12-10-2023
John Campbell

Laertes ndiye baba wa Odysseus na babu wa Telemachos . Laertes’ Odyssey ameisha kwa muda mrefu alipotambulishwa katika shairi kuu na Homer. Yeye ni mzee aliyechoka na aliyevunjika moyo, anayeishi kwenye kisiwa na kutunza mashamba yake kwa shida. Walakini, ujio wake unajulikana sana na ni sehemu muhimu ya hadithi ya The Odyssey. "Mimi ni Laertes, mwana ," anatangaza Odysseus alipotua kwenye ufuo wa Wafaeci.

Sifa ya Laertes inajulikana sana katika nchi. Kabla ya mwanawe, yeye alikuwa Argonaut na alikuwa mfalme hodari wa Ithaka na nchi jirani. Alijiondoa kwa niaba ya mwanawe Odysseus na alivunjika moyo alipoondoka kwenda vitani huko Troy. Safari ndefu ya Odysseus na kutokuwepo nyumbani kwake kulitabiriwa, na Laertes anajua kwamba mwanawe hatarudi hivi karibuni. akiwa hayupo.

Angalia pia: Carmen Saeculare - Horace - Roma ya Kale - Fasihi ya Classical

Laertes katika Odyssey

Ingawa lengo la Odyssey ni safari ya Odysseus, Laertes ni hadithi kwa haki yake mwenyewe . Mwanariadha anayetajwa katika Bibliotheca, Laertes, anaongoza vita kubwa hata akiwa kijana. Moja ya vita vya mapema vilivyotajwa katika Odyssey ni kuchukua kwa jiji la ngome la Nericum. Ovid pia alimtaja Laertes kama Mwindaji wa Calydonian .

Asili ya kishujaa ya Laertes inashuhudiwa katika vyanzo kadhaa vya kale. Homer ndaniOdyssey inasimulia juu ya Laertes kuchukua jiji la ngome la Nericum katika ujana wake. Laertes pia anaitwa Argonaut katika Bibliotheca, na Ovid anamwambia Laertes kuwa Mwindaji wa Calydonian. Hili ni la maana kwa sababu Nguruwe wa Kalidoni alikuwa jini mkubwa wa hekaya na hekaya, aliyetumwa na mungu wa kike Artemi kumwadhibu mfalme mpotovu .

Mfalme Oeneus, alipokuwa akiweka dhabihu zake kwa miungu, alisahau kujumuisha Armetis, mungu wa kike wa uwindaji. Kwa hasira, Artemi alimtuma Boar, kiumbe wa kutisha. Nguruwe huyo alishambulia na kuharibu eneo la Calydon huko Aetolia. Iliharibu mashamba ya mizabibu na mazao, na kuwafanya raia kukimbilia ndani ya kuta za Jiji. Wakiwa wamenaswa na kuzingirwa, walianza kufa kwa njaa, na kumlazimisha Mfalme kutafuta wawindaji ili kumwangamiza mnyama huyo na kuwaacha huru. Huyu hakuwa nguruwe wa kawaida.

Macho yake yalikuwa yakimeta kama moto wa damu; , hivyo nywele zilisimama kama mikuki mirefu. Povu moto ulipeperusha mabega mapana kutokana na miguno yake ya sauti. Meno yake yalikuwa na saizi ya tembo wa Kihindi: umeme ulitoka kinywani mwake: na majani yaliungua kwa pumzi yake .”

— Ovid's Metamorphoses, Bk VIII:260-328 (A. S. Kline's Version) )

Iliwachukua wawindaji wa hadithi na mashuhuri kumwondoa mnyama kama huyo. Laertes na wawindaji wengine walitoka katika falme.duniani kote kushiriki katika uwindaji, hatimaye kumwangusha mnyama na kuweka jiji huru kutokana na kisasi cha mungu wa kike. inachukuliwa kuwa ni heshima kupitisha utukufu wa wafu wakuu kutoka kwa baba hadi kwa mwana. Mwana alifurahia mafanikio ya baba yake na akatafuta kuheshimu jina la baba yake kwa kusitawisha mafanikio yake mwenyewe na hata kupita ushujaa wa baba yake. Mafanikio ya mwana yalileta heshima kwa baba, na urithi wa baba ulitoa uhalali wa mwana na wafalme na knights sawa .

Odysseus alikuja kutoka hisa za hadithi na alijivunia kuwa na Laertes kama baba. Alijisifu kuhusu ukoo wake alipojiwasilisha kwa wafalme. Katika Odyssey, Laertes ilikuwa sehemu kuu ya kuuza kwa Odysseus' kusimama kama shujaa. Mwana wa Mwana wa Argonaut na Mwindaji wa Calydonian hakuwa mtu wa kuchezewa.

I Am Laertes Son Summary Odyssey

Wakati wa safari zake, Odysseus anakumbwa na changamoto nyingi. Sio tu kwamba utetezi wa Helen wa Troy unazidi kuwa vita, mara tu anapokimbia mapigano, safari yake ya kurudi nyumbani pia imejaa ugomvi . Unabii uliotabiriwa kabla hata hajaondoka Ithaka unadhihirika huku akikabiliana na changamoto baada ya changamoto katika safari yake ya kurudi nyumbani.

The Odyssey anasimulia safari zake nyumbani baada ya hadithi inayofanyika katika Iliad. Kuwa naalishinda Troy kwa kuwahadaa wenyeji wake kwa farasi , Odysseus sasa yuko tayari kurudi kwa mpendwa wake Ithaka, kwa baba yake Laertes na mkewe, Penelope, pamoja na mwanawe, ambaye alikuwa mtoto mchanga alipoondoka kwenda vita.

Odysseus hajajaaliwa kurudi haraka au kwa urahisi kwa Ithaka. Kati ya tabia ya uzembe ya wafanyakazi wake na yake mwenyewe, safari ni ya polepole na ya kuchosha. Anatua kwanza kwenye kisiwa cha Cicones. Baada ya kufanya shambulio lililofanikiwa, Odysseus anakaa muda mrefu sana. Kuchelewa kwake kwa kiburi huwapa Cicones muda wa kujipanga upya na kuanzisha mashambulizi ya kukabiliana, ambayo yanamzuia kusafiri kuelekea Ithaka.

Mara anapotoroka kisiwani. wa Cicones, yeye husafiri mpaka yeye na wafanyakazi wake wafike kisiwa kingine, hiki chenye watu wengi wanaokula lotus. Mimea yenye ladha ya asali huwavutia wafanyakazi wake kwa uchawi wenye nguvu unaowakengeusha kutoka kwa misheni yao na kuwafanya watake kukaa na kukaa kisiwani milele badala ya kuendelea. 3 Udadisi wake na kutokujali kwa kukaa kisiwani kuligharimu maisha ya wafanyakazi wake sita. Kwa kiburi, anafunua utambulisho wake kwa Cyclops, na kuruhusu monster kumlaani. Mwishowe, anapofusha Polyphemus ili kutoroka vizuri. Kimbunga cha wajanja na kikatili nimwana wa Poseidon .

Mungu wa bahari amekasirishwa na jeraha la mwanawe, na anaweka nadhiri ya kisasi kwa msafiri. Odysseus sasa amemkasirisha mungu, na atalipa bei. Uzembe wa wafanyakazi wake uligharimu ushindi na kuishi kwenye visiwa viwili vya kwanza, lakini Odysseus hana wa kulaumiwa isipokuwa yeye mwenyewe kwa mwisho mbaya wa safari zake .

Odysseus kwenye Kisiwa cha Scheri

Baada ya kupata ghadhabu ya mungu wa bahari, Odysseus anakabiliwa na maelstrom baharini. Kati ya meli zote zilizotoka pamoja naye, zote zimepotea katika dhoruba. Odysseus pekee ndiye aliyesalia. Mungu wa kike Ino anamhurumia, na anajikuta ameoshwa pwani kwenye kisiwa cha Scheria . Hakuna anayejua, hapo mwanzo, kwamba yeye ni mwana wa Laertes. The Odyssey inasimulia kisa cha kuokolewa kwa Odysseus huku Binti wa Phaeacian Nausica akimpata.

Kwa kutambua kimo chake cha kishujaa, anampeleka hadi kwenye jumba la kifalme, anamsaidia kujisafisha na kupata nguo mpya ili apate ajitokeze kwa mfalme. Ujanja unafanya kazi, na hivi karibuni anakuwa mgeni wa Alcinous na Arete, mfalme na malkia. Waimbaji na wanamuziki humletea karamu kubwa na burudani.

Wakati wa kukaa kwake na Wafahai, Alcinous, mfalme wa Phaeacians, ana wimbo wa vita wa bard huko Troy. Akiwa ametokwa na machozi, Odysseus anaomba kuusikia wimbo huo mara ya pili. Kuhuzunisha wafanyakazi wake waliopotea na urefu wa safari iliyobaki kablaarudi Ithaka , analia.

Akabiliwa na Alcinous, ambaye anadai jina lake, anasimulia hadithi za matukio na safari zake, akifichua kwamba yeye ni mwana wa Laertes maarufu. Alcinous, akivutiwa na hadithi zake, humpa chakula na vinywaji zaidi na faraja.

>Baada ya kutumia muda mwingi na Alcinous na Arete, kupata nguvu na ujasiri wake, Odysseus yuko tayari kuanza hatua ya mwisho ya safari yake ya kurudi nyumbani. Kwa baraka na usaidizi wa mfalme, yeye anaondoka, hatimaye anarudi kwa mke wake na baba mwenye huzuni .

Je, Laertes Death in the Odyssey?

Kuna mpango mzuri wa kifo katika mwisho wa Odyssey, lakini Laertes alinusurika kumalizika kwa pambano hilo kuu , huenda akastaafu ili kuishi maisha yake yote akitunza mashamba yake na kutumia wakati na mwanawe, ambaye hatimaye anarejeshwa kwake. Mashujaa wachache wanaweza kushindana Laertes katika Odyssey. Kifo huja kwa wote mwisho, lakini anaishi.

Baada ya kurudi kwake Ithaka, Odysseus hajidhihirisha mara moja. Amesafiri ulimwenguni kwa zaidi ya miaka kumi, na anafahamu kuwa mama yake amekufa akiwa hayupo. Hana uhakika kama mke wake, Penelope, amebaki mwaminifu na hajui jinsi atakavyopokelewa. Badala ya kuingia ndani ya Jiji na kutangaza kuwasili kwake, anakuja kimya kimya kwenye nyumba ya mtumwa wa zamani, ambapo anapata kimbilio. Akiwa huko anapokelewa na wa kwakembwa, Argos, ambaye ndiye pekee anayemtambua kwa kuona .

Angalia pia: Roma ya Kale - Fasihi ya Kirumi & amp; Ushairi

Mtumwa, wakati akiosha miguu ya Odysseus, anatambua kovu kutoka kwa uwindaji wa nguruwe katika ujana wake. Anamtishia kifo ikiwa atafichua siri yake na kubaki siri. Anaingia Jijini kujiunga na wachumba wa mke wake mwenyewe, Penelope. Penelope ameamuru mfululizo wa mashindano ambayo yanasimama kati yake, mjane anayedhaniwa, na kuoa tena. Odysseus anapowasili, wachumba wanajaribu kuunganisha upinde wake mwenyewe, kurusha mshale kupitia mishale kumi na mbili ya shoka.

Hakuna hata mmoja wa wachumba anayeweza kuunganisha upinde, achilia mbali kupiga risasi ya ushindi . Odysseus hufanya wote kwa urahisi, akithibitisha kuwa anastahili. Kisha anaendelea kuwachinja wachumba wengine kwa ujasiri wao wa kuingia nyumbani kwake na kumchumbia mkewe. Penelope, bila kushawishika na utambulisho wake, anaamuru mtumishi kusogeza kitanda chake cha harusi. Odysseus inapinga kwamba haiwezi kuhamishwa. Anajua siri kwa sababu yeye mwenyewe alijenga kitanda. Mguu mmoja wa kitanda ni mzeituni hai. Kitanda hakiwezi kuhamishwa kutoka mahali pake. Ujuzi wake unamshawishi Penelope, na anakubali kwamba mumewe hatimaye amerudi kwake.

Utangulizi wa mwisho ni kwa Laertes mwenyewe. Laertes daima amekuwa mtaalamu wa mimea na alivutiwa na ujuzi wa kina wa mwanawe kuhusu mimea na miti alipokuwa kijana. Wawili hao walikuwa wameunganishwa juu ya uotaji wa miti na mimea. Ili kumshawishi Laertes, Odysseus huenda kwa wazee wakebaba yake na anakariri miti yote ambayo baba yake alimpa akiwa mvulana. Mara nyingine, ujuzi wake ni ufunguo wa kushawishi .

Mandhari ya vifungo vya baba na mwana huendesha kwa nguvu kupitia Odyssey. Laertes anapata nguvu zake zimerudi na kuwasili kwa mtoto wake na hata kuandamana na Odysseus anaposafiri kwenda vitani na familia za mchumba aliyekufa. Laertes anafurahi sana kurudishwa kwa mtoto wake wa kiume, na wenzi hao wakaenda Ithaka kupigana na familia zilizokasirishwa za wachumba waliouawa. Odysseus anakabiliwa na vita moja ya mwisho, lakini Athena anaingilia kati, na kusimamisha mapigano na kurudisha amani, mwishowe, kwa Ithaka.

John Campbell

John Campbell ni mwandishi aliyekamilika na mpenda fasihi, anayejulikana kwa shukrani yake ya kina na ujuzi mkubwa wa fasihi ya classical. Akiwa na shauku ya kuandika na kuvutiwa hasa na kazi za Ugiriki na Roma ya kale, John amejitolea kwa miaka mingi katika utafiti na uchunguzi wa Classical Tragedy, mashairi ya wimbo, vichekesho vipya, kejeli, na ushairi mahiri.Kwa kuhitimu kwa heshima katika Fasihi ya Kiingereza kutoka chuo kikuu maarufu, malezi ya John humpa msingi thabiti wa kuchanganua na kufasiri ubunifu huu wa fasihi usio na wakati. Uwezo wake wa kuzama katika nuances ya Ushairi wa Aristotle, usemi wa sauti wa Sappho, akili kali ya Aristophanes, miziki ya kejeli ya Juvenal, na masimulizi ya kina ya Homer na Virgil ni ya kipekee sana.Blogu ya John hutumika kama jukwaa kuu kwake kushiriki maarifa, uchunguzi, na tafsiri za kazi hizi bora za kitambo. Kupitia uchanganuzi wake wa kina wa mada, wahusika, ishara, na muktadha wa kihistoria, anafufua kazi za majitu ya zamani ya fasihi, na kuzifanya ziweze kufikiwa na wasomaji wa asili na masilahi yote.Mtindo wake wa kuvutia wa uandishi hushirikisha akili na mioyo ya wasomaji wake, na kuwavuta katika ulimwengu wa kichawi wa fasihi ya kitambo. Kwa kila chapisho la blogi, John kwa ustadi huunganisha uelewa wake wa kitaaluma kwa kinauhusiano wa kibinafsi kwa maandishi haya, na kuyafanya yanahusiana na yanafaa kwa ulimwengu wa kisasa.Akitambuliwa kama mamlaka katika uwanja wake, John amechangia nakala na insha kwa majarida na machapisho kadhaa ya fasihi. Utaalam wake katika fasihi ya kitamaduni pia umemfanya kuwa mzungumzaji anayetafutwa katika mikutano mbali mbali ya kitaaluma na hafla za kifasihi.Kupitia nathari yake fasaha na shauku kubwa, John Campbell amedhamiria kufufua na kusherehekea uzuri usio na wakati na umuhimu wa kina wa fasihi ya kitambo. Iwe wewe ni msomi aliyejitolea au ni msomaji tu anayetaka kuchunguza ulimwengu wa Oedipus, mashairi ya mapenzi ya Sappho, tamthilia za Menander, au hadithi za kishujaa za Achilles, blogu ya John inaahidi kuwa nyenzo muhimu ambayo itaelimisha, kuhamasisha na kuwasha. upendo wa maisha kwa classics.