قصیده المپیک 1 – پیندار – یونان باستان – ادبیات کلاسیک

John Campbell 12-10-2023
John Campbell
داستان‌های وحشتناک به جذابیت داستان‌گویی اغراق‌آمیز.

در نهایت، پیندار درباره شهرت و رضایت حاصل از قرار گرفتن در میان رده‌های برتر فاتحان المپیک صحبت می‌کند، هیرون را به‌عنوان آگاه‌ترین و آگاه‌ترین فرد تحسین می‌کند. میزبان قدرتمند زمان خود، و ابراز امیدواری می کند که بتواند یک پیروزی آینده را در مسابقه ارابه سواری جشن بگیرد (مسابقه های ارابه سواری حتی معتبرتر از مسابقات اسب دوانی هستند).

تجزیه و تحلیل

بازگشت به بالای صفحه

مثل تمام قصیده های پینداری، " قصیده المپیک 1″ که تقریباً به 120 سطر می رسد، در مجموعه ای از سه گانه تشکیل شده است که هر کدام از استروف، ضد استروف و اپود تشکیل شده است. با استروف ها و آنتی استروف ها که دارای الگوی متریک یکسانی هستند، و با اپدهای پایانی هر سه گانه دارای متر متفاوت اما از نظر متریک با یکدیگر متناظر هستند. از متر بادی استفاده می کند که از نظر تاریخی با غزلیات Sappho مرتبط است.

همچنین ببینید: اینو در ادیسه: ملکه، الهه و نجات دهنده

طبق برخی منابع، «Olympian Ode 1″ احتمالاً اولین بار در گردآوری قصیده های المپیک پیندار به دلیل ستایش آن از بازی های المپیک به طور کلی، و اشاره آن به اسطوره پلوپس (که فرقه او به اسطوره پایه گذاری بازی های المپیک تبدیل شد).

منابع

بازگشت به بالای صفحه

همچنین ببینید: Potamoi: 3000 خدای مرد آب در اساطیر یونان
  • انگلیسیترجمه قصیده اول المپیک (پروژه پرسئوس): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0162:book=O.
  • متن یونانی المپیاد قصیده 1 با ترجمه کلمه به کلمه (Perseus Project): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0161:book=O.

(غزل، یونانی، 476 ق.م، 116 سطر)

مقدمه

John Campbell

جان کمپبل یک نویسنده و علاقه مندان به ادبیات ماهر است که به خاطر قدردانی عمیق و دانش گسترده اش از ادبیات کلاسیک معروف است. جان با اشتیاق به کلام مکتوب و شیفتگی خاصی به آثار یونان و روم باستان، سالها را به مطالعه و کاوش در تراژدی کلاسیک، شعر غزل، کمدی جدید، طنز، و شعر حماسی اختصاص داده است.با فارغ التحصیلی ممتاز در رشته ادبیات انگلیسی از یک دانشگاه معتبر، پیشینه دانشگاهی جان او را برای تحلیل انتقادی و تفسیر این خلاقیت های ادبی جاودانه فراهم می کند. توانایی او در کنکاش در ظرایف شعرهای ارسطو، عبارات غنایی سافو، شوخ طبعی آریستوفان، تفکرات طنز آمیز یوونال، و روایت های گسترده هومر و ویرژیل واقعا استثنایی است.وبلاگ جان به عنوان یک پلت فرم مهم برای او عمل می کند تا بینش ها، مشاهدات و تفسیرهای خود را از این شاهکارهای کلاسیک به اشتراک بگذارد. او از طریق تجزیه و تحلیل دقیق خود از مضامین، شخصیت ها، نمادها و زمینه تاریخی، آثار غول های ادبی باستانی را زنده می کند و آنها را برای خوانندگان با هر زمینه و علاقه قابل دسترس می کند.سبک نوشتاری جذاب او هم ذهن و هم قلب خوانندگانش را درگیر می کند و آنها را به دنیای جادویی ادبیات کلاسیک می کشاند. با هر پست وبلاگ، جان به طرز ماهرانه ای درک علمی خود را با یک نکته عمیق به هم می پیونددارتباط شخصی با این متون، آنها را قابل ربط و مرتبط با دنیای معاصر می کند.جان که به عنوان یک مرجع در زمینه خود شناخته می شود، مقالات و مقالاتی را با چندین مجله و نشریه ادبی معتبر ارائه کرده است. تخصص او در ادبیات کلاسیک نیز او را به سخنران مورد علاقه در کنفرانس های دانشگاهی و رویدادهای ادبی مختلف تبدیل کرده است.جان کمپبل از طریق نثر شیوا و شور و شوق پرشور خود مصمم است زیبایی جاودانه و اهمیت عمیق ادبیات کلاسیک را احیا کند و جشن بگیرد. چه شما یک محقق متعهد باشید یا صرفاً یک خواننده کنجکاو باشید که به دنبال کشف دنیای ادیپ، اشعار عاشقانه سافو، نمایشنامه های شوخ طبع مناندر یا داستان های قهرمانانه آشیل هستید، وبلاگ جان وعده می دهد که منبع ارزشمندی باشد که آموزش، الهام بخشیدن و شعله ور شدن خواهد داشت. عشق مادام العمر به کلاسیک ها