Зміст
(Ліричний вірш, грецька мова, 476 р. до н.е., 116 рядків)
Вступ
Дивіться також: Полідект: Цар, який попросив голову МедузиВступ | Повернутися до початку сторінки |
"Олімпійська ода 1 одна з найвідоміших з багатьох переможних поем давньогрецького ліричного поета Піндар. Вона оспівує перемогу Гієрона, тирана Сіракуз, у престижних кінних перегонах на Олімпійських іграх 476 року до н.е. Таку переможну оду (або "епінікію") зазвичай замовляв член родини переможця, і її зазвичай співали й танцювали після повернення переможця до рідного міста.
Синопсис | Повернутися до початку сторінки |
Поема починається з "пріамели", літературного прийому, поширеного в давньогрецькій поезії, коли низка перелічених альтернатив (у цьому випадку вода і золото, які вважаються найкращими у своїх сферах) слугують фоном для справжньої теми поеми (у цьому випадку - Олімпійські ігри). Потім Гієрона коротко вихваляють за його багатство, гостинність, політичну владу і досягнення, і зокрема за те, щоолімпійську перемогу свого коня Ференікоса.
У центральній частині вірша, яка складає близько двох третин від загальних 116 рядків, Піндар. розповідає версію міфу про Пелопса, сина Тантала, і пояснює привабливість таких моторошних історій чарівністю перебільшеної розповіді.
Дивіться також: Жаби - Аристофан -Нарешті, Піндар. говорить про славу і задоволення від перебування серед піднесених лав олімпійських переможців, вихваляє Гієрона як найосвіченішого і наймогутнішого господаря свого часу і висловлює сподівання, що він зможе відсвяткувати майбутню перемогу в перегонах на колісницях (перегони на колісницях вважалися навіть більш престижними, ніж перегони на одиночних конях).
Аналіз | Повернутися до початку сторінки |
Як і всі оди Піндара, "Олімпійська ода 1 що налічує майже 120 рядків, складається з низки тріад, кожна з яких складається зі строфи, антистрофи та еподи, причому строфи та антистрофи мають однаковий метричний малюнок, а заключні еподи кожної тріади мають різний метр, але метрично відповідають одна одній. У ньому використано еоловий метр, історично пов'язаний з ліричною поезією Сафо .
За деякими даними, "Олімпійська ода 1 можливо, був поміщений на перше місце в збірнику Піндар. Олімпійські оди" через вихваляння Олімпійських ігор загалом та посилання на міф про Пелопса (культ якого перетворився на міф про заснування Олімпійських ігор).
Ресурси | Повернутися до початку сторінки |
- Англійський переклад "Олімпійської оди 1" (проект "Персей"): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0162:book=O.
- Грецький текст Олімпійської оди 1 з дослівним перекладом (проект "Персей"): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0161:book=O.