ਓਲੰਪਿਕ ਓਡ 1 - ਪਿੰਦਰ - ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਗ੍ਰੀਸ - ਕਲਾਸੀਕਲ ਸਾਹਿਤ

John Campbell 12-10-2023
John Campbell
ਅਤਿਕਥਨੀ ਵਾਲੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ ਦੇ ਸੁਹਜ ਲਈ ਭਿਆਨਕ ਕਹਾਣੀਆਂ।

ਅੰਤ ਵਿੱਚ, ਪਿੰਡਰ ਓਲੰਪਿਕ ਜੇਤੂਆਂ ਦੇ ਉੱਚੇ ਦਰਜੇ ਵਿੱਚ ਹੋਣ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਪ੍ਰਸਿੱਧੀ ਅਤੇ ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਹੀਰੋਨ ਨੂੰ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਜਾਣਕਾਰ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਸਮੇਂ ਦਾ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਮੀਦ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਰਥ ਦੌੜ ਵਿੱਚ ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ ਜਿੱਤ ਦਾ ਜਸ਼ਨ ਮਨਾਉਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਵੇਗਾ (ਇੱਕ ਘੋੜ ਦੌੜ ਨਾਲੋਂ ਵੀ ਵੱਧ ਵੱਕਾਰੀ ਮੰਨੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ)

ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ

ਪੰਨੇ ਦੇ ਸਿਖਰ 'ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ

ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ: ਓਡੀ ਏਟ ਅਮੋ (ਕੈਟੁਲਸ 85) - ਕੈਟੂਲਸ - ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਰੋਮ - ਕਲਾਸੀਕਲ ਸਾਹਿਤ

ਸਾਰੇ ਪਿੰਡਰਿਕ ਓਡਸ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ, “ਓਲੰਪਿਕ ਓਡ 1″ , ਜੋ ਲਗਭਗ 120 ਲਾਈਨਾਂ ਤੱਕ ਚਲਦਾ ਹੈ, ਤਿਕੋਣਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਲੜੀ ਵਿੱਚ ਬਣਿਆ ਹੈ, ਹਰ ਇੱਕ ਵਿੱਚ ਸਟ੍ਰੋਫੇ, ਐਂਟੀਸਟ੍ਰੋਫ ਅਤੇ ਐਪੋਡ, ਸਟ੍ਰੌਫਸ ਅਤੇ ਐਂਟੀਸਟ੍ਰੋਫਸ ਦੇ ਸਮਾਨ ਮੈਟ੍ਰਿਕਲ ਪੈਟਰਨ ਦੇ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਹਰੇਕ ਟ੍ਰਾਈਡ ਦੇ ਅੰਤਮ ਐਪੋਡਸ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਵੱਖਰਾ ਮੀਟਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਪਰ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਮੀਟ੍ਰਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਏਓਲੀਅਨ ਮੀਟਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਇਤਿਹਾਸਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੈਫੋ ਦੀ ਗੀਤਕਾਰੀ ਕਵਿਤਾ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।

ਕੁਝ ਸਰੋਤਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, “ਓਲੰਪੀਅਨ ਓਡ 1″ ਨੂੰ ਸੰਭਾਵਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪਹਿਲੇ ਸਥਾਨ 'ਤੇ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ ਸੀ। ਪਿੰਡਰ ਦੇ ਓਲੰਪੀਅਨ ਓਡਸ ਦਾ ਸੰਗ੍ਰਹਿ ਕਿਉਂਕਿ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਓਲੰਪਿਕ ਖੇਡਾਂ ਲਈ ਇਸਦੀ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸਦਾ ਸੰਦਰਭ ਪੇਲੋਪਸ ਦੀ ਮਿੱਥ (ਜਿਸ ਦਾ ਪੰਥ ਓਲੰਪਿਕ ਖੇਡਾਂ ਦੀ ਸਥਾਪਨਾ ਦੇ ਮਿੱਥ ਵਿੱਚ ਵਿਕਸਤ ਹੋਇਆ ਸੀ)।

ਸਰੋਤ

ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ: ਇਲਿਆਡ ਵਿੱਚ ਅਪੋਲੋ - ਇੱਕ ਰੱਬ ਦੇ ਬਦਲੇ ਨੇ ਟਰੋਜਨ ਯੁੱਧ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭਾਵਤ ਕੀਤਾ?

ਪੰਨੇ ਦੇ ਸਿਖਰ 'ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ

  • ਅੰਗਰੇਜ਼ੀਓਲੰਪੀਅਨ ਓਡ 1 (ਪਰਸੀਅਸ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ) ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ://www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0162:book=O.
  • ਓਲੰਪੀਅਨ ਦਾ ਯੂਨਾਨੀ ਟੈਕਸਟ ਸ਼ਬਦ-ਦਰ-ਸ਼ਬਦ ਅਨੁਵਾਦ (ਪਰਸੀਅਸ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0161:book=O.

(ਗੀਤ ਦੀ ਕਵਿਤਾ, ਯੂਨਾਨੀ, 476 BCE, 116 ਲਾਈਨਾਂ)

ਜਾਣ-ਪਛਾਣ

John Campbell

ਜੌਨ ਕੈਂਪਬੈਲ ਇੱਕ ਨਿਪੁੰਨ ਲੇਖਕ ਅਤੇ ਸਾਹਿਤਕ ਉਤਸ਼ਾਹੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਲਾਸੀਕਲ ਸਾਹਿਤ ਦੀ ਡੂੰਘੀ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਅਤੇ ਵਿਆਪਕ ਗਿਆਨ ਲਈ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਲਿਖਤੀ ਸ਼ਬਦ ਲਈ ਜਨੂੰਨ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਗ੍ਰੀਸ ਅਤੇ ਰੋਮ ਦੀਆਂ ਰਚਨਾਵਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਮੋਹ ਦੇ ਨਾਲ, ਜੌਨ ਨੇ ਕਲਾਸੀਕਲ ਤ੍ਰਾਸਦੀ, ਗੀਤਕਾਰੀ ਕਵਿਤਾ, ਨਵੀਂ ਕਾਮੇਡੀ, ਵਿਅੰਗ ਅਤੇ ਮਹਾਂਕਾਵਿ ਦੇ ਅਧਿਐਨ ਅਤੇ ਖੋਜ ਲਈ ਕਈ ਸਾਲ ਸਮਰਪਿਤ ਕੀਤੇ ਹਨ।ਇੱਕ ਵੱਕਾਰੀ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਤੋਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਾਹਿਤ ਵਿੱਚ ਆਨਰਜ਼ ਨਾਲ ਗ੍ਰੈਜੂਏਟ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਜੌਨ ਦਾ ਅਕਾਦਮਿਕ ਪਿਛੋਕੜ ਉਸਨੂੰ ਇਹਨਾਂ ਸਦੀਵੀ ਸਾਹਿਤਕ ਰਚਨਾਵਾਂ ਦਾ ਆਲੋਚਨਾਤਮਕ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਅਤੇ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਨੀਂਹ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਅਰਸਤੂ ਦੇ ਕਾਵਿ-ਸ਼ਾਸਤਰ ਦੀਆਂ ਬਾਰੀਕੀਆਂ, ਸੈਫੋ ਦੇ ਗੀਤਕਾਰੀ ਪ੍ਰਗਟਾਵੇ, ਅਰਿਸਟੋਫੇਨਸ ਦੀ ਤਿੱਖੀ ਬੁੱਧੀ, ਜੁਵੇਨਲ ਦੇ ਵਿਅੰਗ ਸੰਗੀਤ, ਅਤੇ ਹੋਮਰ ਅਤੇ ਵਰਜਿਲ ਦੇ ਵਿਆਪਕ ਬਿਰਤਾਂਤਾਂ ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਕਰਨ ਦੀ ਉਸਦੀ ਯੋਗਤਾ ਸੱਚਮੁੱਚ ਬੇਮਿਸਾਲ ਹੈ।ਜੌਨ ਦਾ ਬਲੌਗ ਇਹਨਾਂ ਕਲਾਸੀਕਲ ਮਾਸਟਰਪੀਸ ਦੀਆਂ ਆਪਣੀਆਂ ਸੂਝਾਂ, ਨਿਰੀਖਣਾਂ, ਅਤੇ ਵਿਆਖਿਆਵਾਂ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਸਰਵਉੱਚ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਵਜੋਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਵਿਸ਼ਿਆਂ, ਪਾਤਰਾਂ, ਪ੍ਰਤੀਕਾਂ ਅਤੇ ਇਤਿਹਾਸਕ ਸੰਦਰਭ ਦੇ ਆਪਣੇ ਬਾਰੀਕੀ ਨਾਲ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਦੁਆਰਾ, ਉਹ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਸਾਹਿਤਕ ਦਿੱਗਜਾਂ ਦੀਆਂ ਰਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਾਰੇ ਪਿਛੋਕੜ ਅਤੇ ਰੁਚੀਆਂ ਦੇ ਪਾਠਕਾਂ ਲਈ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ।ਉਸਦੀ ਮਨਮੋਹਕ ਲਿਖਣ ਸ਼ੈਲੀ ਉਸਦੇ ਪਾਠਕਾਂ ਦੇ ਮਨਾਂ ਅਤੇ ਦਿਲਾਂ ਨੂੰ ਜੋੜਦੀ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਲਾਸੀਕਲ ਸਾਹਿਤ ਦੇ ਜਾਦੂਈ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਖਿੱਚਦੀ ਹੈ। ਹਰੇਕ ਬਲੌਗ ਪੋਸਟ ਦੇ ਨਾਲ, ਜੌਨ ਕੁਸ਼ਲਤਾ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਵਿਦਵਤਾ ਭਰਪੂਰ ਸਮਝ ਨੂੰ ਡੂੰਘਾਈ ਨਾਲ ਬੁਣਦਾ ਹੈਇਹਨਾਂ ਲਿਖਤਾਂ ਨਾਲ ਨਿੱਜੀ ਸਬੰਧ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਮਕਾਲੀ ਸੰਸਾਰ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਅਤੇ ਢੁਕਵਾਂ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ।ਆਪਣੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਅਥਾਰਟੀ ਵਜੋਂ ਮਾਨਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ, ਜੌਨ ਨੇ ਕਈ ਵੱਕਾਰੀ ਸਾਹਿਤਕ ਰਸਾਲਿਆਂ ਅਤੇ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਲੇਖਾਂ ਅਤੇ ਲੇਖਾਂ ਦਾ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਇਆ ਹੈ। ਕਲਾਸੀਕਲ ਸਾਹਿਤ ਵਿੱਚ ਉਸਦੀ ਮੁਹਾਰਤ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਅਕਾਦਮਿਕ ਕਾਨਫਰੰਸਾਂ ਅਤੇ ਸਾਹਿਤਕ ਸਮਾਗਮਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮੰਗਿਆ ਬੁਲਾਰਾ ਵੀ ਬਣਾਇਆ ਹੈ।ਆਪਣੀ ਲਚਕਦਾਰ ਵਾਰਤਕ ਅਤੇ ਜੋਸ਼ ਭਰੇ ਉਤਸ਼ਾਹ ਦੁਆਰਾ, ਜੌਨ ਕੈਂਪਬੈਲ ਕਲਾਸੀਕਲ ਸਾਹਿਤ ਦੀ ਸਦੀਵੀ ਸੁੰਦਰਤਾ ਅਤੇ ਡੂੰਘੀ ਮਹੱਤਤਾ ਨੂੰ ਮੁੜ ਸੁਰਜੀਤ ਕਰਨ ਅਤੇ ਮਨਾਉਣ ਲਈ ਦ੍ਰਿੜ ਹੈ। ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸਮਰਪਿਤ ਵਿਦਵਾਨ ਹੋ ਜਾਂ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਉਤਸੁਕ ਪਾਠਕ ਹੋ ਜੋ ਓਡੀਪਸ ਦੀ ਦੁਨੀਆ ਦੀ ਪੜਚੋਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਸੈਫੋ ਦੀਆਂ ਪਿਆਰ ਦੀਆਂ ਕਵਿਤਾਵਾਂ, ਮੇਨੇਂਡਰ ਦੇ ਮਜ਼ਾਕੀਆ ਨਾਟਕਾਂ, ਜਾਂ ਅਚਿਲਸ ਦੀਆਂ ਬਹਾਦਰੀ ਦੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ, ਜੌਨ ਦਾ ਬਲੌਗ ਇੱਕ ਅਨਮੋਲ ਸਰੋਤ ਹੋਣ ਦਾ ਵਾਅਦਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਸਿੱਖਿਆ, ਪ੍ਰੇਰਨਾ ਅਤੇ ਪ੍ਰੇਰਨਾ ਦੇਵੇਗਾ। ਕਲਾਸਿਕ ਲਈ ਜੀਵਨ ਭਰ ਪਿਆਰ.