Змест
Нарэшце, Піндар гаворыць пра славу і задавальненне, якія атрымліваюцца ад знаходжання ў высокім шэрагу пераможцаў Алімпійскіх гульняў, усхваляе Гіерона як найбольш дасведчанага і магутнага гаспадара свайго часу, і выказвае надзею, што ён зможа адсвяткаваць будучую перамогу ў гонках на калясніцах (сканкі на калясніцах лічацца нават больш прэстыжнымі, чым гонкі на адзіночных конях).
Аналіз
| Назад да пачатку старонкі
|
Як і ўсе піндарскія оды, «Алімпійская ода 1″ , якая змяшчае амаль 120 радкоў, складаецца з серыі трыядаў, кожная з якіх складаецца са строфы, антыстрофы і эподы, пры гэтым строфы і антыстрофы маюць аднолькавы метрычны ўзор, а заключныя эподы кожнай трыяды маюць розны памер, але метрычна адпавядаюць адзін аднаму. У ім выкарыстоўваецца эалійскі метр, гістарычна звязаны з лірыкай Сафо .
Паводле некаторых крыніц, «Алімпійская ода 1″ была, магчыма, змешчана першай у кампіляцыя алімпійскіх од Піндара з-за ўсхвалення Алімпійскіх гульняў у цэлым і спасылкі на міф пра Пелопса (культ якога ператварыўся ў міф аб заснаванні Алімпійскіх гульняў).
Глядзі_таксама: Катул 99 Пераклад РэсурсыГлядзі_таксама: Асканій у «Энеідзе»: гісторыя сына Энея ў паэме | Назад да пачатку старонкі
|
- Англійскаяпераклад Алімпійскай оды 1 (Праект Персей): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0162:book=O.
- Грэчаскі тэкст Алімпійца Ода 1 з перакладам слова ў слова (Праект Персей): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0161:book=O.
(Лірычная паэма, грэчаская, 476 г. да н.э., 116 радкоў)
Уводзіны