Indholdsfortegnelse
(Lyrisk digt, græsk, 476 f.v.t., 116 linjer)
Introduktion
Introduktion | Tilbage til toppen af siden |
"Olympisk Ode 1 er et af de mest kendte af de mange sejrsdigte af den antikke græske lyriker Pindar Den fejrer Hierons, tyrannen fra Syrakus', sejr i det prestigefyldte hestevæddeløb ved De Olympiske Lege i 476 f.v.t. En sådan sejrsode (eller "epinicion") ville normalt være blevet bestilt af et medlem af sejrherrens familie og ville normalt være blevet sunget og danset, når sejrherren vendte tilbage til sin hjemby.
Synopsis | Tilbage til toppen af siden |
Digtet begynder med en "priamel", et litterært greb, der er almindeligt i oldgræsk poesi, hvor en række oplistede alternativer (i dette tilfælde vand og guld, der betragtes som de bedste i deres respektive riger) tjener som modspil til digtets egentlige emne (i dette tilfælde De Olympiske Lege). Hieron roses derefter kort for sin rigdom, gæstfrihed, politiske magt og præstationer, og især forden olympiske sejr til hans hest, Pherenikos.
I den centrale del af digtet, som omfatter omkring to tredjedele af de i alt 116 linjer, Pindar fortæller en version af myten om Pelops, søn af Tantalos, og han tilskriver tiltrækningen af sådanne grusomme historier charmen ved overdrevet historiefortælling.
Endelig, Pindar taler om den berømmelse og tilfredsstillelse, der følger af at være blandt de ophøjede rækker af olympiske sejrherrer, roser Hieron som den mest vidende og magtfulde vært på hans tid og udtrykker håb om, at han vil være i stand til at fejre en fremtidig sejr i vognløbet (vognløbene betragtes som endnu mere prestigefyldte end de enkelte hestevæddeløb).
Analyse | Tilbage til toppen af siden Se også: Frøerne - Aristofanes - |
Som alle Pindars odes, "Olympisk Ode 1 , der løber over næsten 120 linjer, er komponeret i en række triader, der hver består af strofe, antistrofe og epode, hvor stroferne og antistroferne har samme metriske mønster, og hvor de afsluttende epoder i hver triade har et andet metrum, men korresponderer metrisk med hinanden. Det anvender det æoliske metrum, der historisk set er forbundet med lyrikken i Sappho .
Ifølge nogle kilder, "Olympisk Ode 1 blev muligvis placeret først i samlingen af Pindar 's olympiske odes på grund af dens lovprisning af de olympiske lege i almindelighed og dens henvisning til myten om Pelops (hvis kult udviklede sig til de olympiske leges grundlæggelsesmyte).
Se også: Fred - Aristofanes - Antikkens Grækenland - Klassisk litteraturRessourcer | Tilbage til toppen af siden |
- Engelsk oversættelse af Olympian Ode 1 (Perseus Project): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0162:book=O.
- Græsk tekst af Olympian Ode 1 med ord-for-ord-oversættelse (Perseus Project): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0161:book=O.