Зміст
(Трагедія, грецька, бл. 444 р. до н.е., 1 421 рядок)
Вступ
Вступ | Повернутися до початку сторінки |
" Ajax " (Гр: " Псевдоніми " ) це трагедія. давньогрецького драматурга Софокл Хоча точна дата його першого виступу невідома, більшість дослідників відносять його до відносно раннього періоду Софокл ' кар'єра (можливо, найдавніша софоклівська п'єса, що збереглася до наших днів), десь між 450 і 430 роками до н.е. можливо, близько 444 р. до н.е. Сюжет взятий із втраченої епічної поеми, на яку натякали в Гомер. 's "Одіссея" , і вона розповідає про хроніку доля грецького воїна Аякса Великого після подій "Іліада" і Троянська війна.
Дивіться також: Катулл 12 ПерекладСинопсис - Короткий опис Ajax | Повернутися до початку сторінки |
|
До того, як початок вистави Між Одіссеєм та Аяксом точилася боротьба за те, хто отримає обладунки грецького воїна-героя Ахілла після його смерті. Невразливі обладунки були виготовлені для Ахілла богом Гефестом, і той, хто їх отримає, отримає визнання як найвеличніший після Ахілла. Греки взяли троянських бранців у полон голосування щодо того, хто з двох воїнів завдав найбільшої шкоди в Троянська війна і обладунок врешті-решт дістався Одіссею (хоча й не без допомоги його захисниці, богині Афіни). Розлючений Аякс поклявся вбити грецьких вождів Менелая та Агамемнона, які зганьбили його таким чином, але перш ніж він встиг здійснити свою помсту, богиня Афіна обдурила його.
Дивіться також: Сатира III - Ювенал - Стародавній Рим - Класична літератураНа початку п'єси Афіна пояснює Одіссею, як вона обманом змусила Аякса повірити, що вівці та велика рогата худоба, захоплені ахейцями (греками) як військова здобич, насправді є грецькими вождями. Він вбиває і калічить деяких з них, а інших забирає до себе додому, щоб катувати, в тому числі барана, якого вважає своїм головним суперником, Одіссеєм.
Коли він нарешті приходить до тями, Аякс шокований і соромиться своїх вчинків та жаліє себе за свою ганьбу. Хор моряків підкреслює, наскільки низько опустила цього великого воїна доля і дії богів.
Дружина Аякса, Текмесса після пояснення хору, як Аякс сповнюється каяттям, дізнавшись про скоєне, висловлює побоювання, що він може зробити щось ще жахливіше, і благає його не залишати її та її дитину без захисту. Він вдає, що зворушений її промовою, і каже, що йде очиститися і закопати меч, подарований йому Гектором.
Після його від'їзду запізно прибуває посланець, який повідомляє, що віщун Калхас попередив, що якщо Аякс вийде з дому в цей день, то помре. Дружина і воїни намагаються розшукати його, але запізнюються: Аякс дійсно закопав меч, але залишив лезо стирчати з землі, і кинувся на нього, щоб покінчити з життям і ганьбою. У передсмертній агонії Аякс закликає помститися за те, що вінсини Атрея (Менелай і Агамемнон) і все грецьке військо.
Зведений брат Аякса Тевкер наполягає на тому, щоб поховати його, незважаючи на вимоги Менелая та Агамемнона залишити тіло зганьбленого воїна непохованим. Одіссей, який раніше не був великим другом Аякса, втручається і переконує їх дозволити Аяксу гідний похорон, вказуючи, що навіть вороги заслуговують на повагу після смерті, якщо вониП'єса закінчується тим, що Тев'єр влаштовує шанобливе поховання свого зведеного брата, хоча сам Одіссей не повинен бути присутнім на ньому.
Аналіз | Повернутися до початку сторінки |
Софокл Аякс зображений як великий герой, але він жорстко визначений як старомодний герой, гордий і безкомпромісний, нездатний визнати свої власні слабкості та обмеження. Гомер. який, ймовірно, був "Софокл джерело для п'єси, також зображував Аякса впертим до дурості в "Іліада" Саме гординя Аякса, який відкидає допомогу богині Афіни, створює основу для цієї трагедії. Незважаючи на його безкомпромісну жорстокість і досить огидне ставлення до жінок (особливо на противагу більш великодушному і розсудливому Одіссею), Аякс має великий зріст і шляхетність і домінує у виставі, навіть якщо насправді він перебуває на сцені лише обмежений час.
У п'єсі досліджуються теми гніву та ненависті, честі (в гомерівській традиції честь повністю залежить від того, що про тебе думають інші члени спільноти воїнів), а також того, наскільки люди мають справжній вибір чи є лише пішаками долі.
Під час раннього періоду, Софокл нібито зізнався, що навмисно намагався писати так, як Есхіл Тим не менш, він все ще має нахабство вивести на сцену олімпійське божество (Афіну), а також показати фактичну смерть Аякса на сцені (деінде в античній трагедії вбивства завжди відбуваються поза сценою), що є майже безпрецедентним порушенням очікуваної драматургічної практики того часу.
Ресурси | Повернутися до початку сторінки |
- Англійський переклад Р. К. Тревеляна (Internet Classics Archive): //classics.mit.edu/Sophocles/ajax.html
- Грецька версія з дослівним перекладом (проект Perseus): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0183