Ajax - Sofocle

John Campbell 12-10-2023
John Campbell

(Tragedie, greacă, c. 444 î.Hr., 1.421 de versuri)

Introducere

Introducere

Înapoi la începutul paginii

" Ajax " (Gr: " Aias " ) este o tragedie de dramaturgul grec antic Sofocle Deși nu se cunoaște data exactă a primei sale reprezentații, majoritatea cercetătorilor o datează la o perioadă relativ timpurie a secolului al XIX-lea. Sofocle ' din cariera sa (probabil cea mai veche piesă sofocleană care mai există), undeva între 450 î.Hr. și 430 î.Hr. subiectul este preluat dintr-un poem epic pierdut, la care s-a făcut aluzie în Homer 's "Odyssey" , și relatează soarta războinicului grec Ajax cel Mare după evenimentele din "Iliada" și Războiul troian.

Synopsis - Rezumat Ajax

Înapoi la începutul paginii

Dramatis Personae - Personaje

Vezi si: Antigona - Piesa lui Sofocle - Analiză & Rezumat - Mitologie greacă

ATHENA

ODYSSEUS

AJAX

COR DE SALAMINIȘTI

TECMESSA, concubina lui Ajax

MESSENGER

TEUCER, fratele vitreg al lui Ajax

MENELAUS

AGAMEMNON

PERSOANE MUTE

EURYSACES, copilul lui Ajax și al Tecmezei

Vezi si: Cine sunt aheii din Odiseea: grecii proeminenți

ÎNSOȚITORI, VESTITORI ETC.

Înainte de începutul piesei , a avut loc o luptă între Odiseu și Ajax pentru cine ar trebui să primească armura eroului-războinic grec Ahile după moartea acestuia. Armura invulnerabilă fusese făcută pentru Ahile de către zeul Hefaistos, iar cel care o primea ar fi primit astfel recunoașterea ca fiind cel mai mare după Ahile. Grecii i-au luat pe prizonierii troieni vot pe care dintre cei doi războinici a făcut cele mai multe pagube în Războiul troian Ajax, înfuriat, a jurat să-i ucidă pe conducătorii greci Menelaus și Agamemnon, care l-au dezonorat în acest fel, dar, înainte de a-și pune în aplicare răzbunarea, zeița Atena îl păcălește.

La începutul piesei, Atena îi explică lui Odiseu cum l-a păcălit pe Ajax să creadă că oile și vitele luate de ahei (greci) ca pradă de război sunt de fapt conducătorii greci. Acesta îi sacrifică și mutilează pe unii dintre ei, iar pe ceilalți îi duce la el acasă pentru a-i tortura, inclusiv un berbec pe care îl crede principalul său rival, Odiseu.

Când, în sfârșit, își revine în fire, Ajax este șocat și rușinat de faptele sale și se compătimește pentru rușinea sa. Corul marinarilor subliniază cât de jos a fost adus acest mare războinic de soartă și de acțiunile zeilor.

Soția lui Ajax, Tecmessa , după ce îi explică corului cum Ajax este cuprins de remușcări când descoperă ce a făcut, își exprimă teama că ar putea face ceva și mai îngrozitor și îl roagă să nu o lase pe ea și pe copilul ei neprotejați. El se preface că este mișcat de discursul ei și spune că iese să se purifice și să îngroape sabia pe care i-a dat-o Hector.

După ce a plecat, un mesager sosește cu întârziere pentru a spune că clarvăzătorul Calchas l-a avertizat că dacă Ajax părăsește casa în acea zi, va muri. Soția și soldații săi încearcă să dea de urma lui, dar ajung prea târziu: Ajax îngropase într-adevăr sabia, dar lăsase lama ieșind din pământ, și se aruncase pe ea pentru a-și pune capăt vieții și rușinii. În agonia morții sale, Ajax cere răzbunare împotriva luifiii lui Atreu (Menelaus și Agamemnon) și întreaga armată greacă.

Apare apoi o dispută cu privire la ce să se facă cu trupul lui Ajax. Fratele vitreg al lui Ajax, Teucer, insistă să-l îngroape, în ciuda cererilor lui Menelaus și Agamemnon ca trupul războinicului dezonorat să fie lăsat neîngropat. Odiseu, deși nu fusese până atunci un mare prieten al lui Ajax, intervine și îi convinge să-i permită lui Ajax o înmormântare corespunzătoare, subliniind că și dușmanii merită respect în moarte, dacăPiesa se încheie cu Teucer care face pregătirile pentru o înmormântare respectuoasă a fratelui său vitreg, deși Odiseu însuși nu va participa.

Analiză

Înapoi la începutul paginii

Sofocle ' Ajax este prezentat ca un mare erou, dar este definit în mod rigid ca un erou de modă veche, mândru și intransigent și incapabil să-și recunoască propriile slăbiciuni și limitări. Homer , care a fost probabil Sofocle sursă pentru piesă, l-a descris și pe Ajax ca fiind încăpățânat până la prostie în "Iliada" În ciuda violenței sale fără compromisuri și a tratamentului destul de detestabil pe care îl aplică femeilor (mai ales în contrast cu Odiseu, mai generos și mai rezonabil), Ajax are o statură și o noblețe deosebite și domină piesa, chiar dacă este prezent pe scenă doar pentru o perioadă limitată de timp.

Piesa explorează teme precum furia și ura, onoarea (în tradiția homerică, onoarea depinde în întregime de ceea ce cred ceilalți războinici despre tine) și, de asemenea, măsura în care indivizii au o alegere reală sau sunt doar pioni ai destinului.

În perioada sa timpurie, Sofocle se presupune că a recunoscut că a încercat în mod deliberat să scrie ca Eschilus Cu toate acestea, el are totuși îndrăzneala de a aduce pe scenă o zeitate olimpică (Atena) și de a prezenta pe scenă moartea reală a lui Ajax (în alte tragedii antice, crimele au loc întotdeauna în afara scenei), încălcări aproape fără precedent ale practicii dramaturgice așteptate în acea perioadă.

Resurse

Înapoi la începutul paginii

  • Traducere în limba engleză de R. C. Trevelyan (Internet Classics Archive): //classics.mit.edu/Sophocles/ajax.html
  • Versiunea greacă cu traducere cuvânt cu cuvânt (Perseus Project): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0183

John Campbell

John Campbell este un scriitor desăvârșit și un entuziast de literatură, cunoscut pentru aprecierea sa profundă și cunoștințele vaste despre literatura clasică. Cu o pasiune pentru cuvântul scris și o fascinație deosebită pentru lucrările Greciei și Romei antice, John a dedicat ani de zile studiului și explorării tragediei clasice, poeziei lirice, comediei noi, satirei și poeziei epice.Absolvent cu onoruri în literatura engleză la o universitate prestigioasă, pregătirea academică a lui John îi oferă o bază solidă pentru a analiza critic și a interpreta aceste creații literare atemporale. Capacitatea sa de a pătrunde în nuanțele Poeticii lui Aristotel, expresiile lirice ale lui Safo, inteligența ascuțită a lui Aristofan, gândurile satirice ale lui Juvenal și narațiunile cuprinzătoare ale lui Homer și Vergiliu este cu adevărat excepțională.Blogul lui John servește drept platformă primordială pentru el pentru a-și împărtăși intuițiile, observațiile și interpretările acestor capodopere clasice. Prin analiza sa meticuloasă a temelor, personajelor, simbolurilor și contextului istoric, el aduce la viață operele giganților literari antici, făcându-le accesibile cititorilor de toate mediile și interesele.Stilul său captivant de scris implică atât mințile, cât și inimile cititorilor săi, atragându-i în lumea magică a literaturii clasice. Cu fiecare postare pe blog, John împletește cu pricepere înțelegerea sa academică cu o profundăconexiune personală cu aceste texte, făcându-le identificabile și relevante pentru lumea contemporană.Recunoscut ca o autoritate în domeniul său, John a contribuit cu articole și eseuri la mai multe reviste și publicații literare prestigioase. Expertiza sa în literatura clasică l-a făcut, de asemenea, un vorbitor căutat la diferite conferințe academice și evenimente literare.Prin proza ​​sa elocventă și entuziasmul înflăcărat, John Campbell este hotărât să reînvie și să celebreze frumusețea atemporală și semnificația profundă a literaturii clasice. Fie că ești un savant dedicat sau pur și simplu un cititor curios care dorește să exploreze lumea lui Oedip, poeziile de dragoste ale lui Safo, piesele pline de spirit ale lui Menandru sau poveștile eroice ale lui Ahile, blogul lui John promite să fie o resursă neprețuită care va educa, inspira și aprinde. o dragoste de-o viață pentru clasici.