独脚兽:古代的神话生物

John Campbell 31-01-2024
John Campbell

山地动物是 神话般的人种 他们有一个习惯,就是在炎热的季节里仰面躺下,用他们的大脚来遮挡太阳的热量。

它们可能只有一条腿,能够通过跳跃或蹦跳从一个地方移动到另一个地方,但你会对它们的敏捷性感到惊讶,在这篇文章中,我们将告诉你关于这些生物的一切。

什么是Sciapods?

类人猿是一种生物,它们 看起来像普通人; 他们是棕色皮肤的人,有深色的卷发,他们的眼睛颜色也趋于深色。

类人猿如何移动

不同的文化认为或看到这些生物是笨拙的,显示出缓慢的运动,因为它们是 单脚的。 然而,它们实际上速度很快,而且可以很容易地进行平衡和操纵。

他们的脚与人的脚相似,在 所有方面都是如此,除了尺寸、 而且并非所有Sciapods的脚都朝向同一个角度;有些是左脚,有些是右脚。 然而,他们不认为单脚是一种残疾或损伤。 事实上,他们因收容来自其他社区的难民、弃儿和身体被毁坏的离家出走者而闻名。

在他们的社会生活中,像正常人类一样,Sciapods的 解剖学差异 左脚的Sciapods和右脚的Sciapods之间偶尔会有某些分歧、对抗或竞争。 然而,就像人类一样,他们的行动也很相似。

文学作品中的Sciapods

关于它们的存在,最早出现在老普林尼的《自然史》书面作品中。 它们被提到是 希腊裔的一个种族 和罗马的神话、传说和民间传说,它们也出现在英国、罗马甚至古老的北欧文学中。

希腊文学

Sciapods出现在古希腊和罗马的文学作品中 早在公元前414年 在老普林尼的《自然史》中也提到了它们,该书讲述了旅行者在印度旅行时遇到并看到了Sciapods。 他还提到Sciapods是在《Indika》一书中首次被提及。

See_also: 卡图卢斯87年翻译

Indika 这是一本由古典希腊医生克特西亚斯写于公元前五世纪的书,旨在描述印度。 克特西亚斯当时作为宫廷医生为波斯国王阿尔塔薛西二世服务。 他根据商人带到波斯的故事而不是自己的经历写了这本书。

然而,另一位希腊作家Scylax在一份报告的片段中提到Sciapods为 有两只脚。 这意味着老普林尼是负责在中世纪和近代早期有一幅单脚人将脚举过头顶用作遮阳伞的插图。

在Philostratus的一本名为《泰纳的阿波罗尼乌斯的生活》的书中,他也提到了Sciapods。 阿波罗尼乌斯认为Sciapods 居住在埃塞俄比亚和印度 在圣奥古斯丁的书中,在《上帝之城》第16册第8章中,他说,这种生物是否存在,我们不得而知。

在塞维利亚的伊西多尔(Isidore of Seville)的Etymologiae中提到,"据说Sciopodes种族生活在埃塞俄比亚",他还说这些生物是 神速 尽管只有一条腿,希腊人称它们为 "阴脚的",因为它们在热的时候躺在地上,并因其脚的巨大尺寸而受到遮蔽。

除了在中世纪的兽皮书中很受欢迎之外,它们在Terra Incognita的地图插图中也很有名,因为人类有一个习惯,在地图的边缘画上奇特的生物,如龙、独角兽、独眼巨人、Sciapods等等。 Hereford Mappa Mundi,它画的是 可追溯到大约1300年、 利巴纳的贝图斯绘制的世界地图也是如此,可以追溯到约730年至约800年。

英国文学

在C.S.刘易斯的小说《黎明踏浪号》中,Sciapods也出现在一些小说作品中。 纳尼亚传奇》(The Chronicles of Narnia)、 一个叫科里亚金的魔术师和一个叫达弗斯的愚蠢矮人部落一起居住在纳尼亚边缘的一个小岛上。 科里亚金把达弗斯变成了独脚架作为惩罚,他们对自己的样子不满意,所以决定让自己隐身。

他们被 "黎明踏浪号 "的探险家们重新发现,他们来到岛上休息。 他们要求露西-佩文西让他们再次出现,于是她做到了。 他们被称为 "Dufflepuds" 根据Brian Sibley的《纳尼亚大陆》一书,C.S. Lewis可能是根据Hereford Mappa Mundi的图纸复制了Sciapods的外观。

See_also: 为什么美狄亚在逃往雅典与伊基乌斯结婚前要杀死她的儿子们?

罗马文学

翁贝托-埃科的小说《Sciapod》中也提到了一个Sciapod。 波多里诺 而在他的另一部小说《玫瑰之名》中,他们被描述为 "未知世界的居民",以及 "Sciapods,他们用单腿迅速奔跑,当他们想躲避阳光时,会伸出大脚,像伞一样撑起"。

北欧文学

另一次遭遇写在《红色埃里克传奇》中。 根据该书,在11世纪初,托芬-卡尔塞弗尼和一群冰岛定居者在北美遇到了一个种族的 "单腿 "或 "无腿"。

索瓦尔德-埃里克松和其他人一起,聚集在一起。 搜索索尔霍尔。 在河中航行了很长时间后,一个独腿人突然向他们开枪,并射中了索瓦尔德。 他因箭造成的腹部伤口而落得下场。 搜索队继续向北旅行,到达了他们认为的 "独腿人之国 "或 "独腿人之地"。

独脚兽的起源

独脚兽的起源仍然不确定,但不同地方的各种民间传说和故事都提到了它们,甚至是 在中世纪之前。 这些故事可能与Sciapods的起源有关。 然而,在Giovanni de' Marignolli提供的关于其印度之旅的解释中。

Marignolli解释说,所有的印第安人通常都是赤身裸体,有一个习惯,就是拿着一个可以类似于小帐篷顶的东西,有一个藤条柄,他们把它当作 下雨时或晴天时都有保护。 印第安人甚至称它为Chatyr,他从旅行中带来了一个。 他说,这个东西就是那些诗人假定的那个东西,是在步行。

然而,这并没有阻止各种单脚生物出现在一些地方的神话中。 在南美的传说中,他们有Patasola或 哥伦布传说中的一英尺、 一个可怕的生物的形象,他把伐木工人引到森林里求爱,之后,伐木工人再也没有回来。

在约翰-曼德维尔爵士的作品中,他描述说,在 埃塞俄比亚、 有一些人是单脚的,但跑得很快。 看到他们是一个奇迹,他们的脚是如此之大,以至于它可以覆盖和遮蔽整个身体免受阳光的照射,这显然与Ctesias书中的Sciapods有关。

对其起源更可能的解释是印度传说中的 独脚的恶魔和神灵。 根据Carl A.P. Ruck的说法,提到的存在于印度的独脚兽是指《吠陀经》中的Aja Ekapada,意思是 "不生单脚"。 它是对Soma的一种称谓,Soma是一种植物学神,代表一种entheogenic真菌或植物的茎。 在其他参考文献中,Ekapada是指印度教神湿婆的一个单脚方面。

总而言之,Sciapods的存在要么是精心聆听印度故事的结果,要么是遇到了 印度教图腾 的Ekapada,或来自前古典印度万神殿的故事。

Sciapods这个词的含义

该术语在拉丁语中为 "Sciapodes",在希腊语中为 "Skiapodes"。 Sciapods的含义是 "影子脚"。 "Skia "是指影子,"pod "是指脚。 他们也被称为Monocoli,意思是 "单腿",也被称为Monopod,意思是 "一只脚"。 然而,Monopods通常被描述为类似矮人的生物,但在一些说法中,据说Sciapods和Monopods只是同一种生物。

总结

Sciapods是神话中类似人类或矮人的生物,甚至在中世纪之前就已出现。 然而,他们是否真的存在尚不确定,但有一点是绝对的: 他们不是无害的。

  • Sciapods是出现在中世纪图腾中的生物,表现为一个类似人类的形象,有一只大脚抬起作为遮阳板。
  • 它们也被称为Monopods或Monocoli。 它们中的一些是左脚,而另一些是右脚。
  • 他们被写在不同的文学世界里。
  • 它们移动迅速,动作敏捷,与大多数人认为的单腿相反。
  • 在中世纪的文献中,曾多次引用过Sciapod的遭遇和目击。

总而言之,Sciapods是 迷人的生物 这些作品中带有这种神奇而迷人的阴谋,在古代文学领域获得了巨大的兴趣。

John Campbell

John Campbell is an accomplished writer and literary enthusiast, known for his deep appreciation and extensive knowledge of classical literature. With a passion for the written word and a particular fascination for the works of ancient Greece and Rome, John has dedicated years to the study and exploration of Classical Tragedy, lyric poetry, new comedy, satire, and epic poetry.Graduating with honors in English Literature from a prestigious university, John's academic background provides him with a strong foundation to critically analyze and interpret these timeless literary creations. His ability to delve into the nuances of Aristotle's Poetics, Sappho's lyrical expressions, Aristophanes' sharp wit, Juvenal's satirical musings, and the sweeping narratives of Homer and Virgil is truly exceptional.John's blog serves as a paramount platform for him to share his insights, observations, and interpretations of these classical masterpieces. Through his meticulous analysis of themes, characters, symbols, and historical context, he brings to life the works of ancient literary giants, making them accessible to readers of all backgrounds and interests.His captivating writing style engages both the minds and hearts of his readers, drawing them into the magical world of classical literature. With each blog post, John skillfully weaves together his scholarly understanding with a deeplypersonal connection to these texts, making them relatable and relevant to the contemporary world.Recognized as an authority in his field, John has contributed articles and essays to several prestigious literary journals and publications. His expertise in classical literature has also made him a sought-after speaker at various academic conferences and literary events.Through his eloquent prose and ardent enthusiasm, John Campbell is determined to revive and celebrate the timeless beauty and profound significance of classical literature. Whether you are a dedicated scholar or simply a curious reader seeking to explore the world of Oedipus, Sappho's love poems, Menander's witty plays, or the heroic tales of Achilles, John's blog promises to be an invaluable resource that will educate, inspire, and ignite a lifelong love for the classics.