スキアポッド:古代の一本足の神話生物

John Campbell 31-01-2024
John Campbell

頭足類は 人造人間 暑い季節には仰向けになり、大きな足で日よけをする習慣があった。

跳躍やジャンプによって、ある場所から別の場所へ移動することを可能にする1本の足を持っているかもしれないが、この記事では、これらの生き物についてのすべてをお伝えします。

スキアポッドとは何か?

頭足類は次のような生き物である。 普通の人間のように見える; 神話によれば、彼らは褐色の肌で、黒っぽい巻き毛の髪を持ち、目の色も黒っぽい。

関連項目: ベオウルフ』における比喩:有名な詩の中で比喩はどのように使われているか?

スキアポッドの動き

異なる文化圏では、これらの生物は不器用で、動きが鈍いと考えられている。 一本足で。 しかし、実際にはスピードがあり、簡単にバランスを取って操縦することができる。

足は人間の足に似ている。 サイズ以外のすべての面で、 しかし、彼らは一本足であることを障害とは考えていない。 事実、彼らは他のコミュニティから身体的障害を負った難民や漂流者、家出人を保護することで有名である。

彼らの社会生活では、普通の人間と同じように、スキアポッドの 解剖学的差異 左利きのスキアポッドと右利きのスキアポッドの間には、時折、意見の相違やライバル関係、競争などが見られる。 しかし、人間と同じように、スキアポッドもよく似た動きをする。

文学における頭足類

その存在が初めて明らかになったのは、長老プリニウスが著した『博物誌』である。 そこには次のように記されている。 ギリシャを起源とする民族のひとつ やローマ神話、伝説、民間伝承のほか、英語、ローマ文学、さらには古い北欧文学にも登場する。

ギリシャ文学

スキアポッドは古代ギリシャ・ローマの文学作品に登場する。 紀元前414年 また、長老プリニウスの『博物誌』にも登場し、インドを旅した旅行者がスキアポッドに遭遇し目撃したというエピソードが語られている。 さらに、『インディカ』という書物にもスキアポッドが初めて登場することが記されている。

インディカ は、紀元前5世紀、ペルシアのアルタクセルクセス2世に宮廷医として仕えていた古典ギリシアの医師クテシアスが、インドについて書いたとされる書物である。 彼は、自分の体験ではなく、ペルシアに来た商人からもたらされた話をもとにこの書物を書いた。

しかし、別のギリシア人作家Scylaxは、報告された断片の中で、スキアポッドについて次のように言及している。 足が2本ある。 つまり、中世から近世にかけて、一本足の男が頭の上に足を上げて日よけにするイラストを描いたのは、プリニウスということになる。

関連項目: アエネーイス - ヴェルギル叙事詩

フィロストラトゥスが著した『ティアナのアポロニウスの生涯』という書物にも、スキアポッドのことが書かれている。 アポロニウスはスキアポッドについて次のように考えていた。 エチオピア、インド在住 聖アウグスティヌスの著書『神の都』第16巻第8章では、そのような生き物が存在するかどうかは不明であると述べている。

スキアポデスに関する記述は中世にまで遡り、セビリアのイシドール著『Etymologiae』には、「スキアポデスという種族はエチオピアに住んでいると言われている。 すばらしくスピーディー 暑いときに地面に横たわり、大きな足で日陰を作るので、ギリシャ人は彼らを「日陰の足」と呼ぶ。

中世の獣図鑑で人気があっただけでなく、テラ・インコグニタの地図イラストでもよく知られている。 人間には、地図の端にドラゴン、ユニコーン、サイクロプス、スキャポッドなど、奇妙な生き物を描く習慣があるからだ。 ヘレフォードの「マッパ・ムンディ」に描かれているのは 1300年頃のものである、 730年から800年ごろに描かれたリーバナのベアトゥスの世界地図も同様である。

英文学

C.S.ルイスの小説『夜明けの船旅』は、このシリーズの一部である。 ナルニア国物語 コリアキンという魔術師が、ダッファーと呼ばれる愚かな小人の一族とともにナルニア国の端に近い島に住んでいた。 コリアキンは罰としてダッファーたちを一脚に変身させたが、彼らはその姿に満足できず、自分たちを透明にすることにした。

ドーン・トレッダ号の探検家たちが島で休んでいるところを発見し、ルーシー・ペベンシーに再び見えるようにしてくれるよう頼み、彼女はそれを実行した。 この島は "ドーン・トレッダ号 "として知られるようになった。 「ダッフルパッズ ブライアン・シブリー著『ナルニアの国』によれば、C.S.ルイスはヘレフォードの『マッパ・ムンディ』の絵からスキャポッドの姿を模写したのかもしれない。

ローマ文学

というウンベルト・エーコの小説にもサイポッドが出てくる。 ボードリーノ 彼のもうひとつの小説『薔薇の名前』では、彼らは "未知の世界の住人 "であり、"一本足で素早く走り、日差しを避けたいときには大きな足を伸ばして傘のようにかざすスキアポッド "と描写されている。

北欧文学

もうひとつの出会いは、『赤毛のエリック』(Saga of the Red)に書かれている。 それによると、11世紀初頭、アイスランド人の入植者たちとともに北アメリカに渡ったソーフィン・カルルセフニ(Thorfinn Karlsefni)は、ある日、北アメリカ大陸に住んでいたエリック・エリック・エリック(Erik the Red)の一族と遭遇したとされている。 一本足 "または "一本足"。

トルヴァルト・エイリクソンは、他の選手たちとともに、次の場所に集まった。 ソーホールを探す 川を長時間航行していると、片足の男が突然彼らを射抜き、ソーバルドに命中した。 彼は矢による腹部の傷のために最期を遂げた。 捜索隊は北上し続け、"ユニペッドの国 "または "片足の国 "と思われる場所にたどり着いた。

一足生物の起源

一本足の生き物の起源はまだはっきりしないが、様々な場所で様々な伝承や物語があり、それらに触れている。 中世以前。 しかし、ジョバンニ・デ・マリニョッリがインドへの旅について語った説明の中に、次のような記述がある。

マリニョッリの説明によると、インディアンは皆、裸で行動し、杖の柄のついた小さなテント屋根のようなものを持つ習慣がある。 雨が降っているときも、晴れているときも。 インディアンはそれをチャティアと呼び、彼は旅先から1つ持ってきた。 彼は、これは詩人たちが足跡を残していると仮定したものだと言った。

南米の伝説には、パタソラという一本足の生き物がいる。 コロンブスの伝説のワンフット、 求愛のために木こりを森に誘い込む恐ろしい生き物の姿。

ジョン・マンデヴィル卿の著作の中で、彼は次のように述べている。 エチオピア 一本足でありながら、とても速く走るものがいる。 その姿は驚異的で、足がとても大きく、全身を覆って日陰を作ることができる。

その起源について、より可能性の高い説明は、インドの伝承である。 一本足の悪魔と神々。 カール・A・P・ラックによれば、インドに存在するとされる一脚は、ヴェーダ『アジャ・エカパダ』(Aja Ekapada)を指しており、これは「生まれつきの一本足ではない」という意味である。 エカパダはソーマ(Soma)の蔑称であり、エンテオジェニックな菌類や植物の茎を表す植物神である。 他の文献では、エカパダはヒンドゥー教の神であるシヴァ神の一本足の側面を指している。

まとめると、サイアポッドの存在は、インディアンの物語を丹念に聞いたり、インドで遭遇したりした結果である。 ヒンドゥー図像 エカパーダの、つまり古典期以前のインドのパンテオンに由来する物語である。

スキアポッドの意味

ラテン語では "Sciapodes"、ギリシャ語では "Skiapodes "という。 Sciapodesの意味は以下の通り。 "シャドーフット" スキア」は「影」、「ポッド」は「足」を意味し、「一本足」を意味する「モノコリ」、「一脚」を意味する「モノポッド」とも呼ばれていたが、「モノポッド」は小人のような生物とされることが多く、「スキアポッド」と「モノポッド」は同じ生物だとする説もある。

結論

スキアポッドとは、中世以前から登場していた神話上の人間のような、あるいは小人のような生き物である。 しかし、本当に存在するかどうかは定かではないが、ひとつだけ確かなことがある: 彼らは無害ではない。

  • スキアポッドは中世の図像に登場する生き物で、日よけのように大きな足を一本上げた人間のような姿で表される。
  • 左足のものもいれば、右足のものもいる。
  • 彼らは異なる文学の世界で書かれた。
  • 一本足であることから多くの人が想像するのとは逆に、彼らは素早く動き、機敏だ。
  • スキアポッドとの遭遇や目撃談は、中世の文献に何度も引用されている。

まとめると、スキャポッドは 魅力的な生き物たち この不思議で魅力的な陰謀を秘めた作品は、古代文学の分野で大きな関心を集めている。

John Campbell

ジョン・キャンベルは熟練した作家であり文学愛好家であり、古典文学に対する深い評価と広範な知識で知られています。書き言葉への情熱と、特に古代ギリシャとローマの作品への強い関心を持って、ジョンは古典悲劇、抒情詩、新喜劇、風刺、叙事詩の研究と探求に何年も捧げてきました。名門大学で英文学を優秀な成績で卒業したジョンの学歴は、時代を超越した文学作品を批判的に分析し解釈するための強力な基盤をもたらしてくれます。アリストテレスの詩学、サッフォーの抒情的表現、アリストファネスの鋭い機知、ユウェナリスの風刺的な思索、そしてホメロスとウェルギリウスの包括的な物語のニュアンスを掘り下げる彼の能力は、本当に並外れたものです。ジョンのブログは、ジョンにとって、これらの古典的な傑作に対する洞察、観察、解釈を共有するための最も重要なプラットフォームとして機能します。テーマ、登場人物、シンボル、歴史的背景の綿密な分析を通じて、彼は古代の文豪の作品に命を吹き込み、あらゆる背景や興味を持つ読者がアクセスできるようにしています。彼の魅惑的な文体は読者の知性と心を引きつけ、古典文学の魔法の世界に引き込みます。ジョンはブログ投稿ごとに、深い知識と学術的な理解を巧みに織り交ぜています。これらのテキストと個人的なつながりがあり、それらを現代世界に関連付け、関連性のあるものにします。ジョンはその分野の権威として認められており、いくつかの有名な文学雑誌や出版物に記事やエッセイを寄稿しています。古典文学の専門知識により、さまざまな学会や文学イベントでの講演者としても人気があります。ジョン・キャンベルは、雄弁な散文と熱烈な熱意を通じて、古典文学の時代を超越した美しさと深い意味を復活させ、称賛することを決意しています。あなたが熱心な学者であっても、オイディプスの世界、サッポーの愛の詩、メナンドロの機知に富んだ戯曲、アキレスの英雄物語などを探求したい単なる好奇心旺盛な読者であっても、ジョンのブログは、教育し、インスピレーションを与え、刺激を与える貴重なリソースとなることを約束します。クラシックへの生涯にわたる愛。