ਓਡੀਸੀ ਵਿੱਚ ਸਿਕੋਨਸ: ਹੋਮਰ ਦੀ ਕਰਮਿਕ ਬਦਲਾ ਦੀ ਉਦਾਹਰਨ

John Campbell 12-10-2023
John Campbell

ਓਡੀਸੀ ਵਿੱਚ ਸਿਕੋਨਸ ਇੱਕ ਸਮੇਂ ਦੀ ਨਿਸ਼ਾਨਦੇਹੀ ਕਰਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਚਾਲਕ ਦਲ ਦੀ ਅਣਆਗਿਆਕਾਰੀ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਲਗਭਗ ਸਭ ਕੁਝ ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ। ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਓਡੀਸੀਅਸ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਚਾਲਕ ਦਲ ਨੇ ਯਾਤਰਾ ਕੀਤੀ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਮੁੰਦਰੀ ਜੀਵਨ ਤੋਂ ਸਪਲਾਈ ਅਤੇ ਆਰਾਮ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਸੀ।

ਯੋਧੇ ਹੋਣ ਕਰਕੇ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਇੱਕ ਛੋਟੇ ਟਾਪੂ ਉੱਤੇ ਰੁਕਣ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਬਰਖਾਸਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਨੁਕਸਾਨ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ।

ਹਾਲਾਂਕਿ ਓਡੀਸੀਅਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਤੁਰੰਤ ਅੱਗੇ ਵਧਣ ਦੀ ਤਾਕੀਦ ਕੀਤੀ , ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਲਾਲਚ ਅਤੇ ਮੂਰਖਤਾ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੁਖਾਂਤ ਵੱਲ ਲੈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।

ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ: Medea - Euripides - ਪਲੇ ਸੰਖੇਪ - Medea ਗ੍ਰੀਕ ਮਿਥਿਹਾਸ

ਓਡੀਸੀ ਵਿੱਚ ਸਿਕੋਨਸ ਕੀ ਹਨ?

ਜਦੋਂ ਚਾਲਕ ਦਲ ਯਾਤਰਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਲੰਘਦੇ ਹਨ ਕਈ ਜ਼ਮੀਨ. ਕੁਝ ਵਿੱਚ, ਉਹ ਮੁਸੀਬਤ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਦੇ ਹਨ; ਦੂਜਿਆਂ ਵਿੱਚ, ਉਹ ਸਪਲਾਈ ਦੀ ਭਾਲ ਵਿੱਚ ਸਮੁੰਦਰੀ ਕਿਨਾਰੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਅਤੇ ਅਮਰਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਸਹਿਯੋਗੀ ਲੱਭਦੇ ਹਨ। ਸੀਓਨੇਸ ਵਿੱਚ, ਉਹ ਪੀੜਤਾਂ ਨੂੰ ਲੱਭਦੇ ਹਨ , ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਹੌਬਰ ਦੀ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਮਹਿੰਗੀ ਪੈਂਦੀ ਹੈ।

ਕਰੋ ਪਹਿਲਾਂ ਇਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ ਭੱਜ ਚੁੱਕੇ ਹਨ। ਟਰੋਜਨ ਯੁੱਧ ਦੌਰਾਨ, ਸਿਕੋਨਜ਼ ਟਰੋਜਨਾਂ ਨੂੰ ਸਮਰਥਨ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਆਏ । ਇਲਿਆਡ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਦੁਬਾਰਾ ਜ਼ਿਕਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਯੂਨਾਨੀਆਂ ਦੇ ਦੁਸ਼ਮਣ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਇਸਲਈ ਓਡੀਸੀਅਸ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ ਨੂੰ ਬਰਖਾਸਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਜੇ ਕੋਈ ਆਪਣੇ ਘਰ 'ਤੇ ਹਮਲਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਓਡੀਸੀਅਸ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰ ਨੂੰ ਬੰਦੀ ਬਣਾ ਲੈਂਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉਹ ਇਨ੍ਹਾਂ ਟਾਪੂ ਵਾਸੀਆਂ ਨਾਲ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਉਹ ਬਦਲਾ ਲੈਣਗੇ। ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਹ ਹੈ, ਓਡੀਸੀਅਸ ਨੂੰ ਸਿਕੋਨਸ ਉੱਤੇ ਹਮਲਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਮੁਸ਼ਕਲ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਓਡੀਸੀ ਵਿੱਚ ਇਹ ਖਾਸ ਕਹਾਣੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਹੁਬਰਿਸ ਦੇ ਖ਼ਤਰਿਆਂ ਉੱਤੇ ਜ਼ੋਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾ ਸਕੇ।

ਅਜੀਬ ਗੱਲ ਹੈ ਕਿ, ਓਡੀਸੀ ਦੀ ਕਹਾਣੀ ਵਿੱਚ, ਸਿਕੋਨਸ ਦੀ ਕਹਾਣੀ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਨਹੀਂ ਸੀ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਹ ਵਾਪਰਦਾ ਹੈ , ਸਗੋਂ ਓਡੀਸੀਅਸ ਦੁਆਰਾ ਰਾਜਾ ਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ ਸੀ। ਅਲਸੀਨਸ. ਉਹ ਯਾਤਰਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈਇਕੱਲੀ, ਕੈਲਿਪਸੋ ਦੇ ਚੁੰਗਲ ਤੋਂ ਬਚ ਕੇ, ਇੱਕ ਅਪਸਰੀ ਜਿਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਸੱਤ ਸਾਲਾਂ ਤੱਕ ਫੜੀ ਰੱਖਿਆ, ਉਸਨੂੰ ਉਸਦਾ ਪਤੀ ਬਣਨ ਦੀ ਕਾਮਨਾ ਕੀਤੀ। ਪੋਸੀਡਨ ਨੇ ਇੱਕ ਵਾਰ ਫਿਰ ਉਸਨੂੰ ਦਲਦਲ ਵਿੱਚ ਲਿਆਉਣ ਲਈ ਲਹਿਰਾਂ ਅਤੇ ਹਵਾਵਾਂ ਭੇਜੀਆਂ ਹਨ , ਪਰ ਓਡੀਸੀਅਸ, ਖੁਸ਼ਕਿਸਮਤੀ ਨਾਲ, ਫਾਈਸ਼ੀਅਨਾਂ ਦੇ ਘਰ ਦੇ ਕੰਢੇ 'ਤੇ ਧੋਤਾ ਗਿਆ। ਉਹ ਸਮੁੰਦਰੀ ਯੋਧਿਆਂ ਦਾ ਇੱਕ ਭਿਆਨਕ ਕਬੀਲਾ ਹੈ ਜੋ ਅਜਨਬੀਆਂ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦੇ।

ਖੁਸ਼ਕਿਸਮਤੀ ਨਾਲ ਓਡੀਸੀਅਸ ਲਈ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਪੋਸੀਡਨ ਉਸਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਹੈ, ਅਥੀਨਾ ਉਸਦੀ ਮਦਦ ਲਈ ਆਉਂਦੀ ਹੈ । ਉਹ ਰਾਜਕੁਮਾਰੀ ਨੌਸਿਕਾ ਕੋਲ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਨੌਕਰਾਣੀਆਂ ਨੂੰ ਕੰਢੇ 'ਤੇ ਲੈ ਜਾਣ ਲਈ ਰਾਜ਼ੀ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਉੱਥੇ, ਉਹ ਓਡੀਸੀਅਸ ਨੂੰ ਲੱਭਦੀ ਹੈ, ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ ਤਬਾਹ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਮਦਦ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਕੱਪੜੇ ਅਤੇ ਭੋਜਨ ਦਿੰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਹਿਦਾਇਤ ਦਿੰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਮਹਿਲ ਵਿੱਚ ਕਿਵੇਂ ਦਾਖਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਮਾਂ, ਰਾਣੀ ਲਈ ਰਹਿਮ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਓਡੀਸੀ ਟਾਪੂ ਉੱਤੇ ਬਚਣ ਦੀ ਉਸਦੀ ਇੱਕੋ ਇੱਕ ਉਮੀਦ ਹੈ।

ਰਾਜੇ ਅਤੇ ਰਾਣੀ ਦੁਆਰਾ ਪਿਆਰ ਨਾਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਓਡੀਸੀਅਸ ਇੱਕ ਦਾਅਵਤ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਉਸ ਦਾ ਮਨੋਰੰਜਨ ਟਰੋਜਨ ਯੁੱਧ ਦੇ ਗੀਤ ਗਾ ਕੇ ਟਕਸਾਲੀਆਂ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ

ਏ ਟੇਲ ਫਿਟ ਫਾਰ ਏ ਕਿੰਗ

ਐਲਸੀਨਸ ਨੋਟਸ ਓਡੀਸੀਅਸ' ਯੁੱਧ ਦੇ ਗੀਤਾਂ 'ਤੇ ਸੋਗ ਅਤੇ ਯਾਤਰੀ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਸਾਹਸ ਬਾਰੇ ਪੁੱਛਦਾ ਹੈ। ਤਿੱਖਾ ਅਤੇ ਚਲਾਕ, ਅਲਸੀਨਸ ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਨੇਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਅਜਨਬੀ ਦਾ ਸ਼ੱਕੀ ਹੈ। ਉਸਦੇ ਪੱਖ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਓਡੀਸੀਅਸ ਨੂੰ ਸਹਾਇਤਾ ਮਿਲੇਗੀ ਜਦੋਂ ਉਹ ਆਪਣੇ ਰਸਤੇ 'ਤੇ ਜਾਵੇਗਾ, ਪਰ ਉਸਦੀ ਨਫ਼ਰਤ ਕਾਰਨ ਹੀਰੋ ਨੂੰ ਉਸਦੀ ਜਾਨ ਦੀ ਕੀਮਤ ਚੁਕਾਉਣੀ ਪਵੇਗੀ। ਜਦੋਂ ਉਸ ਦੀਆਂ ਯਾਤਰਾਵਾਂ ਅਤੇ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਦੇ ਵੇਰਵੇ ਲਈ ਦਬਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਓਡੀਸੀਅਸ ਆਪਣੇ ਇਤਿਹਾਸ ਅਤੇ ਸਾਹਸ ਦੀਆਂ ਕਈ ਕਹਾਣੀਆਂ ਸੁਣਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚਸਿਕੋਨਸ . ਓਡੀਸੀ ਵਿੱਚ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਸਦੇ ਸਾਹਸ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਹੱਥ ਦੇ ਖਾਤੇ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਇਹ ਕਹਾਣੀ ਦੂਜੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਦੱਸੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।

ਉਹ ਆਪਣੇ ਮਸ਼ਹੂਰ ਪਿਤਾ, ਲਾਰਟੇਸ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰਕੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਖੁਦ ਦੀ ਯਾਤਰਾ ਦੀ ਗੱਲ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਲਸੀਨਸ ਦੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਤਸਵੀਰ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਇੱਕ ਹੀਰੋ ਅਤੇ ਸਾਹਸੀ ਦਾ. ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਓਡੀਸੀਅਸ ਸਿਕੋਨਸ ਟਾਪੂ 'ਤੇ ਆਇਆ, ਓਡੀਸੀ ਆਪਣੇ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਪੜਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਹੈ । ਛਾਪੇਮਾਰੀ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸਾਹਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੋਈ ਸੀ। ਟਾਪੂ ਦੇ ਬਦਕਿਸਮਤ ਕੰਢੇ-ਵਾਸੀ ਓਡੀਸੀਅਸ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਅਮਲੇ ਦਾ ਸ਼ਿਕਾਰ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।

ਉਹ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਮਾਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਔਰਤਾਂ ਨੂੰ ਗੁਲਾਮ ਬਣਾ ਲੈਂਦੇ ਹਨ, ਲੁੱਟ ਦਾ ਮਾਲ ਚਾਲਕ ਦਲ ਵਿੱਚ ਵੰਡਦੇ ਹਨ। ਓਡੀਸੀਅਸ ਇਸ ਵਿਵਹਾਰ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਵੀ ਗਲਤ ਨਹੀਂ ਦੇਖਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਇੱਕ ਚਾਲਕ ਦਲ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਇੱਕ ਕਪਤਾਨ ਦੀ ਇੱਕ ਬਿਲਕੁਲ ਆਮ ਅਤੇ ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ ਕਾਰਵਾਈ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਰਾਜਾ ਨਾਲ ਜੋੜਦਾ ਹੈ। ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਉਹ ਲੁੱਟ ਦੀ ਵੰਡ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਇਸ ਗੱਲ ਦੀ ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਅਮਲੇ ਨਾਲ ਕਿੰਨੀ ਨਿਰਪੱਖਤਾ ਨਾਲ ਪੇਸ਼ ਆਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਕਿ "ਕਿਸੇ ਕੋਲ ਸ਼ਿਕਾਇਤ ਕਰਨ ਦਾ ਕਾਰਨ ਨਾ ਹੋਵੇ।"

"ਉੱਥੇ ਮੈਂ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਬਰਖਾਸਤ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ; ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਤੋਂ, ਅਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਪਤਨੀਆਂ ਅਤੇ ਖਜ਼ਾਨੇ ਦਾ ਵੱਡਾ ਭੰਡਾਰ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚ ਵੰਡ ਦਿੱਤਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਜਿੱਥੋਂ ਤੱਕ ਮੇਰੇ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣਾ ਹੈ, ਕੋਈ ਵੀ ਆਦਮੀ ਬਰਾਬਰ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਤੋਂ ਧੋਖਾ ਨਾ ਜਾਵੇ। 3 ਫ਼ੇਰ ਮੈਂ ਸੱਚ-ਮੁੱਚ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ ਕਿ ਅਸੀਂ ਤੇਜ਼ ਪੈਰਾਂ ਨਾਲ ਭੱਜੀਏ, ਪਰ ਬਾਕੀਆਂ ਨੇ ਆਪਣੀ ਵੱਡੀ ਮੂਰਖਤਾਈ ਵਿੱਚ ਨਾ ਸੁਣੀ। ਪਰ ਉੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸ਼ਰਾਬ ਪੀਤੀ ਗਈ ਸੀ, ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ ਮਾਰਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਗੰਦੀ ਚਾਲ ਦੀ ਪਤਲੀ ਗਾਈ।”

ਬਦਕਿਸਮਤੀ ਨਾਲ ਓਡੀਸੀਅਸ, ਉਸਦੇ ਚਾਲਕ ਦਲ ਲਈਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਆਸਾਨ ਜਿੱਤ ਤੋਂ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਹੈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਛਾਪੇਮਾਰੀ ਤੋਂ ਜੋ ਕੁਝ ਹਾਸਲ ਕੀਤਾ ਹੈ ਉਸ ਦਾ ਆਨੰਦ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ। ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਹੁਕਮ ਅਨੁਸਾਰ ਸਮੁੰਦਰੀ ਸਫ਼ਰ ਕਰਨ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਸਗੋਂ ਬੀਚ 'ਤੇ ਬੈਠਦੇ ਹਨ, ਕੁਝ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦਾ ਕਤਲ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਮੀਟ ਅਤੇ ਵਾਈਨ 'ਤੇ ਭੋਜਨ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਉਹ ਦੇਰ ਰਾਤ ਤੱਕ ਜਸ਼ਨ ਮਨਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਸ਼ਰਾਬੀ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਜਿੱਤ ਦੀ ਲੁੱਟ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਢਿੱਡ ਭਰਦੇ ਹਨ। ਹਾਲਾਂਕਿ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਜਸ਼ਨ ਥੋੜ੍ਹੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਸੀ. ਛਾਪੇਮਾਰੀ ਤੋਂ ਬਚਣ ਵਾਲੇ ਸਿਕੋਨਸ ਮਦਦ ਲੈਣ ਲਈ ਹੋਰ ਅੰਦਰ ਵੱਲ ਭੱਜੇ

ਇਹ ਲੋਕ ਜੋ ਓਡੀਸੀ ਵਿੱਚ ਸਿਕੋਨ ਸਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਮਾਮੂਲੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਸੀ । ਉਹ ਯੁੱਧ ਦੌਰਾਨ ਟਰੋਜਨਾਂ ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਲਈ ਆਏ ਸਨ ਅਤੇ ਉਹ ਕਰੜੇ ਅਤੇ ਸਮਰੱਥ ਯੋਧੇ ਵਜੋਂ ਜਾਣੇ ਜਾਂਦੇ ਸਨ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਜਲਦੀ ਹੀ ਓਡੀਸੀਅਸ ਦੇ ਬੰਦਿਆਂ ਨੂੰ ਭਜਾ ਦਿੱਤਾ, ਗੁਲਾਮਾਂ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਲੈ ਲਿਆ ਅਤੇ ਹਰ ਇੱਕ ਜਹਾਜ਼ ਵਿੱਚੋਂ ਛੇ ਚਾਲਕ ਦਲ ਦੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਉਹ ਬਚ ਸਕਣ।

ਓਡੀਸੀਅਸ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਚਾਲਕ ਦਲ ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਹੱਥ ਛੱਡਣ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਅਤੇ ਇੱਕ ਚੰਗੀ ਹਾਰ ਝੱਲਣੀ ਪਈ। ਇਹ ਕਈ ਘਟਨਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸਿਰਫ ਪਹਿਲੀ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਉਸਦੇ ਚਾਲਕ ਦਲ ਦੀ ਮੂਰਖਤਾ ਜਾਂ ਅਣਆਗਿਆਕਾਰੀ ਕਾਰਨ ਓਡੀਸੀਅਸ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਘਰ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਦਾ ਮੌਕਾ ਮਿਲਿਆ । ਜ਼ਿਊਸ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਹੀ ਉਸ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਖੜ੍ਹਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਦੂਜੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੇ ਦਖਲ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਘਰ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚ ਸਕਦਾ। ਅੰਤ ਵਿੱਚ, ਓਡੀਸੀ ਵਿੱਚ ਸਿਕੋਨੀਅਨਾਂ ਨੂੰ ਸੰਘਰਸ਼ਾਂ ਅਤੇ ਨੁਕਸਾਨਾਂ ਦਾ ਕਈ ਵਾਰ ਬਦਲਾ ਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਓਡੀਸੀਅਸ ਨੂੰ ਨਾ ਤਾਂ ਆਪਣੇ ਜਹਾਜ਼ਾਂ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਉਸ ਦੇ ਅਮਲੇ ਦੇ ਨਾਲ ਘਰ ਪਰਤਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।

ਕਮਿੰਗ ਹੋਮ ਕਰਿਊਲੈੱਸ

ਯੂਨਾਨੀ ਦੇਵਤਿਆਂ 'ਤੇ ਆਪਣਾ ਧਿਆਨ ਕੇਂਦਰਤ ਕਰਨ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ, ਹੋਮਰ ਨੇ ਪਾਲਣਾ ਕੀਤੀਓਡੀਸੀ ਬਾਰੇ ਉਸ ਦੇ ਦੱਸਣ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਈਸਾਈ ਕਹਾਣੀਆਂ। ਅਣਆਗਿਆਕਾਰੀ (ਕਰਮੀਆਂ ਦੀ) ਮੌਤ ਅਤੇ ਤਬਾਹੀ ਨਾਲ ਮਿਲਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਦਲੀਲ ਦਿੱਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ ਕਿ ਓਡੀਸੀ ਵਿੱਚ ਸਿਕੋਨੀਅਨ ਬਾਈਬਲ ਦੀ ਕਹਾਣੀ ਸੁਣਾਉਣ ਦੇ ਮੂਲ ਪਾਪ ਦੇ ਸਮਾਨਾਂਤਰ ਹਨ । ਚਾਲਕ ਦਲ ਜਿੱਤ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਰੋਤਾਂ ਅਤੇ ਦੌਲਤ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ- ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਐਡਮ ਅਤੇ ਈਵ ਨੂੰ ਅਜ਼ਾਦੀ ਨਾਲ ਘੁੰਮਣ ਲਈ ਈਡਨ ਦੇ ਬਾਗ਼ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

ਜਦੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਜਿੱਤ ਦੀ ਲੁੱਟ ਹੋਣ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਸੰਜਮ ਦੀ ਭਾਲ ਕਰਨ ਅਤੇ ਛੱਡਣ ਲਈ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਚਾਲਕ ਦਲ ਇਨਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਭੋਜਨ ਅਤੇ ਵਾਈਨ ਦਾ ਅਨੰਦ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਹੰਕਾਰ ਨਾਲ ਓਡੀਸੀਅਸ ਦੀਆਂ ਚੇਤਾਵਨੀਆਂ ਨੂੰ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕਰਦੇ ਹਨ।

ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਹੰਕਾਰ ਹੱਵਾਹ ਵਰਗਾ ਹੈ, ਜੋ ਬਾਗ ਵਿੱਚ ਸੱਪ ਦੀ ਗੱਲ ਸੁਣਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਚੰਗੇ ਅਤੇ ਚੰਗੇ ਦੇ ਗਿਆਨ ਦਾ ਵਰਜਿਤ ਫਲ ਲੈਂਦੀ ਹੈ। ਬੁਰਾਈ. ਤਬਾਹੀ ਦੇ ਬਾਅਦ, ਅਤੇ ਆਦਮ ਅਤੇ ਹੱਵਾਹ ਨੂੰ ਬਾਗ਼ ਵਿੱਚੋਂ ਭਜਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ, ਕਦੇ ਵੀ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਬਾਕੀ ਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਔਲਾਦ ਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ, ਸਖ਼ਤ ਮਿਹਨਤ ਅਤੇ ਮੁਸੀਬਤ ਨਾਲ ਚਿੰਨ੍ਹਿਤ ਹੋਵੇਗੀ। ਉਹ ਰੱਬ ਦੀ ਮਿਹਰ ਗੁਆ ਚੁੱਕੇ ਹਨ ਅਤੇ ਕੀਮਤ ਅਦਾ ਕਰਨਗੇ।

ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ: ਮੀਂਹ, ਗਰਜ ਅਤੇ ਅਸਮਾਨ ਦਾ ਯੂਨਾਨੀ ਦੇਵਤਾ: ਜ਼ਿਊਸ

ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਓਡੀਸੀਅਸ ਦੇ ਅਮਲੇ ਨੇ ਉਸ ਦੀ ਬੁੱਧੀਮਾਨ ਅਗਵਾਈ ਨੂੰ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕੀਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਬੁੱਧੀ ਉੱਤੇ ਲਾਲਚ ਨੂੰ ਚੁਣਿਆ ਹੈ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸੋਚਿਆ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ- ਜਿੱਤ ਅਤੇ ਲੁੱਟ ਅਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਇਸ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਦਾ।

ਉਹ ਬੁਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਗਲਤ ਸਨ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਹਾਰ ਦਾ ਭੁਗਤਾਨ ਇੱਕ ਚੰਗੀ ਹਾਰ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ । ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਦੀ ਇਹ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਅਸਫਲਤਾ ਪੂਰੀ ਕਹਾਣੀ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਪਾਲਣ ਕਰੇਗੀ ਅਤੇ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰੇਗੀ. ਹਰ ਟਾਪੂ 'ਤੇ ਉਹ ਆਉਂਦੇ ਹਨ, ਹਰ ਨਵਾਂ ਸੰਪਰਕ ਜੋ ਉਹ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਲਿਆਉਂਦੇ ਹਨਨਵੇਂ ਖ਼ਤਰੇ ਅਤੇ ਨਵੀਆਂ ਚੁਣੌਤੀਆਂ—ਕਹਾਣੀ ਦੌਰਾਨ ਕਈ ਵਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲਤਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਹਿੰਗੀ ਪਾਉਂਦੀ ਹੈ।

ਦ ਪੁਆਇੰਟ ਆਫ਼ ਦ ਸਟੋਰੀ

ਓਡੀਸੀਅਸ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਹ ਐਲਸੀਨਸ ਦੇ ਘਰ ਪਹੁੰਚਦਾ ਹੈ, ਇਕੱਲਾ ਹੈ । ਉਹ ਮਾਰਿਆ ਗਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਇੱਕ ਬਦਲਾ ਲੈਣ ਵਾਲੇ ਜ਼ਿਊਸ ਦੁਆਰਾ ਇੱਕ ਸਾਹਸ ਤੋਂ ਦੂਜੇ ਤੱਕ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਉਸ ਨੂੰ ਰਾਜੇ ਦੀ ਮਿਹਰ ਦੀ ਸਖ਼ਤ ਲੋੜ ਹੈ। ਜੇ ਅਲਸੀਨਸ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਹੋ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ ਮੌਤ ਦੇ ਘਾਟ ਉਤਾਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਜੇ ਉਹ ਲੋੜੀਂਦੀ ਮਦਦ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਜੱਦੀ ਇਥਾਕਾ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਦੀ ਕੋਈ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਓਡੀਸੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਇਸ ਬਿੰਦੂ ਤੱਕ ਅਗਵਾਈ ਕੀਤੀ ਹੈ. ਉਹ ਛਾਪੇਮਾਰੀ ਦੀ ਕਹਾਣੀ ਸੁਣਾਉਂਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਸਾਹਸ ਦੀਆਂ ਹੋਰ ਕਹਾਣੀਆਂ ਸੁਣਾਉਂਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।

ਆਪਣੇ ਸਾਹਸ, ਨੁਕਸਾਨ ਅਤੇ ਅਸਫਲਤਾਵਾਂ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਕੇ, ਓਡੀਸੀਅਸ ਰਾਜੇ ਦੇ ਦਿਮਾਗ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਤਸਵੀਰ ਪੇਂਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਭਾਸ਼ਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ, ਓਡੀਸੀਅਸ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਰੌਸ਼ਨੀ ਵਿੱਚ ਪਾਉਣ ਲਈ ਆਪਣੀ ਕਹਾਣੀ ਸੁਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਸੰਤੁਲਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਹੁਸ਼ਿਆਰੀ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਅਮਲੇ ਨੂੰ ਝਿੜਕਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ , ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਮੁਕਾਬਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਹਿੰਮਤ 'ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਦੇਖਭਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਨਾਲ, ਉਹ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਕੀ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ ਇਸ ਬਾਰੇ ਸ਼ੱਕ ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰਦਾ ਹੈ- ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਬਾਦਸ਼ਾਹ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।

ਉਹ ਆਪਣੇ ਚਾਲਕ ਦਲ ਨੂੰ ਦਲੇਰ ਅਤੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਪਰ ਸਮਝਣਯੋਗ ਤੌਰ 'ਤੇ ਨੁਕਸਦਾਰ ਅਤੇ ਨਿਰਣੇ ਦੀਆਂ ਕਮੀਆਂ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਪੇਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ । ਇਸ ਦੌਰਾਨ, ਉਹ ਖੁਦ ਨੇਤਾ, ਰੱਖਿਅਕ ਅਤੇ ਮੁਕਤੀਦਾਤਾ ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ ਨਿਭਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਆਪਣੀ ਭੂਮਿਕਾ ਨੂੰ ਓਵਰਪਲੇ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ, ਉਹ ਕਹਾਣੀਆਂ ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਵੇਂ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਹਰ ਸਾਹਸ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਕੀਤੀ।

ਲੋਟਸ ਈਟਰਜ਼ ਦੇ ਟਾਪੂ ਉੱਤੇ, ਉਸਨੇ ਆਪਣੇਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਕੀਤੇ ਚਾਲਕ ਦਲ ਦੇ ਮੈਂਬਰ। ਕੈਨਿਬਲਿਸਟਿਕ ਸਾਈਕਲੋਪਸ ਦੀ ਕਹਾਣੀ ਸੁਣਾਉਂਦੇ ਸਮੇਂ, ਉਹ ਇੱਕ ਨੇਤਾ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਕਾਬਲੀਅਤ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਣ ਅਤੇ ਚੁਣੌਤੀ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰਨ 'ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਦੇਣ ਲਈ ਚਲਾਕੀ ਨਾਲ ਕਹਾਣੀ ਬੁਣਦਾ ਹੈ

ਇੱਕ ਮਾਸਟਰ ਕਹਾਣੀਕਾਰ

ਓਡੀਸੀਅਸ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਡੈਣ ਸਰਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਉਸਦੇ ਸਾਹਸ ਦੀਆਂ ਨਿਰੰਤਰ ਕਹਾਣੀਆਂ ਨੂੰ ਜੋੜਨ ਲਈ. ਉਸ ਦੇ ਬੇਰਹਿਮ ਅਮਲੇ ਨੂੰ ਇੱਕ ਵਾਰ ਫਿਰ ਬੰਦੀ ਬਣਾ ਲਿਆ ਗਿਆ ਸੀ ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਬਹਾਦਰ ਕਪਤਾਨ ਦੁਆਰਾ ਬਚਾਇਆ ਗਿਆ । ਉਹ ਪੂਰਾ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦਾ, ਇਹ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਹਰਮੇਸ ਨੇ ਦਖਲ ਦਿੱਤਾ. ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਕਹਾਣੀ ਦੇ ਨਾਇਕ ਵਜੋਂ ਪੇਸ਼ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਨਿਮਰ ਰਹਿ ਕੇ, ਓਡੀਸੀਅਸ ਇੱਕ ਪਸੰਦੀਦਾ ਪਾਤਰ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ- ਆਪਣੇ ਆਪ।

ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਹਰ ਇੱਕ ਕਹਾਣੀ ਦੱਸੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਓਡੀਸੀਅਸ ਆਪਣੇ ਟੀਚੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਣ ਲਈ, ਐਲਸੀਨਸ ਵਿੱਚ ਹਮਦਰਦੀ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਅਤੇ ਦੋਵਾਂ ਦੀ ਹਮਦਰਦੀ ਹਾਸਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਸਹਿਯੋਗ. ਫਾਈਸ਼ੀਅਨਾਂ ਤੋਂ ਇਥਾਕਾ ਦੀ ਦੂਰੀ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰਕੇ, ਓਡੀਸੀਅਸ ਉਸ ਖਤਰੇ ਨੂੰ ਘਟਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਹੀਰੋ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਪੈਦਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਉਸੇ ਸਮੇਂ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਇੱਕ ਹੀਰੋ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਇੱਕ ਕੀਮਤੀ ਸਹਿਯੋਗੀ ਸਾਬਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਸਮੇਂ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਅਲਸੀਨਸ ਬਹਾਦਰੀ ਦੀ ਇੱਕ ਚੰਗੀ ਕਹਾਣੀ ਦਾ ਅਨੰਦ ਲੈਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਆਪਣੇ ਰਾਜ ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਹੀਰੋਜ਼ ਨਾਲ ਜੋੜਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੇਗਾ।

ਓਡੀਸੀਅਸ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਕਹਾਣੀ ਨਹੀਂ ਦੱਸ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸਮਝਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਰਾਜੇ ਦੀ ਹਮਾਇਤ ਹਾਸਲ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਕੇਸ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ

ਮਿਹਨਤ ਦੇ ਫਲ

ਸਿਕੋਨਸ ਦੇ ਦੁਰਵਿਵਹਾਰ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ, ਜਿਸ ਲਈ ਉਸਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱਢੇ ਜਾਣ ਅਤੇ ਹਾਰ ਕੇ ਚੰਗੀ ਅਦਾਇਗੀ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ ਉਸਦਾ ਚਾਲਕ ਦਲ, ਓਡੀਸੀਅਸ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਏਕਿਨਸ ਲਈ ਇੱਕ ਦੁਖਦਾਈ ਨਾਇਕ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਪੇਂਟ ਕਰਨ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਬਦਲਾ ਲੈਣ ਵਾਲੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੁਆਰਾ ਘਿਰਿਆ ਅਤੇ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਚੁਣੌਤੀਆਂ, ਓਡੀਸੀਅਸ ਨੇ ਲਗਭਗ ਸਭ ਕੁਝ ਗੁਆ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਪਰ ਉਸਦਾ ਅੰਤਮ ਟੀਚਾ ਅਟੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਉਹ ਆਪਣੀ ਯਾਤਰਾ ਦੇ ਆਖਰੀ ਪੜਾਅ 'ਤੇ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਕਹਾਣੀ ਆਖਰਕਾਰ ਉਸਦੇ ਟੀਚੇ ਦੇ ਨੇੜੇ ਪਹੁੰਚਣ 'ਤੇ ਸਮਾਪਤ ਹੋਈ ਹੈ।

ਅਲਸੀਨਸ ਦੀ ਮਦਦ ਨਾਲ, ਉਹ ਘਰ ਪਹੁੰਚ ਸਕਦਾ ਹੈ

ਉਸ ਨੇ ਕਹਾਣੀ ਤਿਆਰ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਇੱਕ ਨਾਇਕ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਕਹਾਣੀ ਦਾ ਰੂਪ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਘਰ ਦੀ ਅੰਤਿਮ ਯਾਤਰਾ ਵਿੱਚ ਉਸਦੀ ਮਦਦ ਕਰਕੇ ਏਕਿਨਸ ਨੂੰ ਕਹਾਣੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਉਸਨੇ ਨਾ ਸਿਰਫ਼ ਰਾਜੇ ਨੂੰ ਇੱਕ ਮਹਾਂਕਾਵਿ ਸਾਹਸ ਵਿੱਚ ਹਿੱਸਾ ਲੈਣ ਦਾ ਮੌਕਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਸਗੋਂ ਉਸਨੇ ਚਲਾਕੀ ਨਾਲ ਉਸਨੂੰ ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਸੰਭਾਵੀ ਸਹਿਯੋਗੀ ਦੀ ਤਸਵੀਰ ਵੀ ਪੇਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਸੁਮੇਲ ਅਟੱਲ ਸਾਬਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਐਕਿਨਸ ਓਡੀਸੀਅਸ ਨੂੰ ਇਥਾਕਾ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਦਾ ਰਸਤਾ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਅੰਤ ਵਿੱਚ, ਹੀਰੋ ਘਰ ਵਾਪਸ ਆ ਜਾਵੇਗਾ

John Campbell

ਜੌਨ ਕੈਂਪਬੈਲ ਇੱਕ ਨਿਪੁੰਨ ਲੇਖਕ ਅਤੇ ਸਾਹਿਤਕ ਉਤਸ਼ਾਹੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਲਾਸੀਕਲ ਸਾਹਿਤ ਦੀ ਡੂੰਘੀ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਅਤੇ ਵਿਆਪਕ ਗਿਆਨ ਲਈ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਲਿਖਤੀ ਸ਼ਬਦ ਲਈ ਜਨੂੰਨ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਗ੍ਰੀਸ ਅਤੇ ਰੋਮ ਦੀਆਂ ਰਚਨਾਵਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਮੋਹ ਦੇ ਨਾਲ, ਜੌਨ ਨੇ ਕਲਾਸੀਕਲ ਤ੍ਰਾਸਦੀ, ਗੀਤਕਾਰੀ ਕਵਿਤਾ, ਨਵੀਂ ਕਾਮੇਡੀ, ਵਿਅੰਗ ਅਤੇ ਮਹਾਂਕਾਵਿ ਦੇ ਅਧਿਐਨ ਅਤੇ ਖੋਜ ਲਈ ਕਈ ਸਾਲ ਸਮਰਪਿਤ ਕੀਤੇ ਹਨ।ਇੱਕ ਵੱਕਾਰੀ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਤੋਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਾਹਿਤ ਵਿੱਚ ਆਨਰਜ਼ ਨਾਲ ਗ੍ਰੈਜੂਏਟ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਜੌਨ ਦਾ ਅਕਾਦਮਿਕ ਪਿਛੋਕੜ ਉਸਨੂੰ ਇਹਨਾਂ ਸਦੀਵੀ ਸਾਹਿਤਕ ਰਚਨਾਵਾਂ ਦਾ ਆਲੋਚਨਾਤਮਕ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਅਤੇ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਨੀਂਹ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਅਰਸਤੂ ਦੇ ਕਾਵਿ-ਸ਼ਾਸਤਰ ਦੀਆਂ ਬਾਰੀਕੀਆਂ, ਸੈਫੋ ਦੇ ਗੀਤਕਾਰੀ ਪ੍ਰਗਟਾਵੇ, ਅਰਿਸਟੋਫੇਨਸ ਦੀ ਤਿੱਖੀ ਬੁੱਧੀ, ਜੁਵੇਨਲ ਦੇ ਵਿਅੰਗ ਸੰਗੀਤ, ਅਤੇ ਹੋਮਰ ਅਤੇ ਵਰਜਿਲ ਦੇ ਵਿਆਪਕ ਬਿਰਤਾਂਤਾਂ ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਕਰਨ ਦੀ ਉਸਦੀ ਯੋਗਤਾ ਸੱਚਮੁੱਚ ਬੇਮਿਸਾਲ ਹੈ।ਜੌਨ ਦਾ ਬਲੌਗ ਇਹਨਾਂ ਕਲਾਸੀਕਲ ਮਾਸਟਰਪੀਸ ਦੀਆਂ ਆਪਣੀਆਂ ਸੂਝਾਂ, ਨਿਰੀਖਣਾਂ, ਅਤੇ ਵਿਆਖਿਆਵਾਂ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਸਰਵਉੱਚ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਵਜੋਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਵਿਸ਼ਿਆਂ, ਪਾਤਰਾਂ, ਪ੍ਰਤੀਕਾਂ ਅਤੇ ਇਤਿਹਾਸਕ ਸੰਦਰਭ ਦੇ ਆਪਣੇ ਬਾਰੀਕੀ ਨਾਲ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਦੁਆਰਾ, ਉਹ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਸਾਹਿਤਕ ਦਿੱਗਜਾਂ ਦੀਆਂ ਰਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਾਰੇ ਪਿਛੋਕੜ ਅਤੇ ਰੁਚੀਆਂ ਦੇ ਪਾਠਕਾਂ ਲਈ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ।ਉਸਦੀ ਮਨਮੋਹਕ ਲਿਖਣ ਸ਼ੈਲੀ ਉਸਦੇ ਪਾਠਕਾਂ ਦੇ ਮਨਾਂ ਅਤੇ ਦਿਲਾਂ ਨੂੰ ਜੋੜਦੀ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਲਾਸੀਕਲ ਸਾਹਿਤ ਦੇ ਜਾਦੂਈ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਖਿੱਚਦੀ ਹੈ। ਹਰੇਕ ਬਲੌਗ ਪੋਸਟ ਦੇ ਨਾਲ, ਜੌਨ ਕੁਸ਼ਲਤਾ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਵਿਦਵਤਾ ਭਰਪੂਰ ਸਮਝ ਨੂੰ ਡੂੰਘਾਈ ਨਾਲ ਬੁਣਦਾ ਹੈਇਹਨਾਂ ਲਿਖਤਾਂ ਨਾਲ ਨਿੱਜੀ ਸਬੰਧ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਮਕਾਲੀ ਸੰਸਾਰ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਅਤੇ ਢੁਕਵਾਂ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ।ਆਪਣੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਅਥਾਰਟੀ ਵਜੋਂ ਮਾਨਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ, ਜੌਨ ਨੇ ਕਈ ਵੱਕਾਰੀ ਸਾਹਿਤਕ ਰਸਾਲਿਆਂ ਅਤੇ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਲੇਖਾਂ ਅਤੇ ਲੇਖਾਂ ਦਾ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਇਆ ਹੈ। ਕਲਾਸੀਕਲ ਸਾਹਿਤ ਵਿੱਚ ਉਸਦੀ ਮੁਹਾਰਤ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਅਕਾਦਮਿਕ ਕਾਨਫਰੰਸਾਂ ਅਤੇ ਸਾਹਿਤਕ ਸਮਾਗਮਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮੰਗਿਆ ਬੁਲਾਰਾ ਵੀ ਬਣਾਇਆ ਹੈ।ਆਪਣੀ ਲਚਕਦਾਰ ਵਾਰਤਕ ਅਤੇ ਜੋਸ਼ ਭਰੇ ਉਤਸ਼ਾਹ ਦੁਆਰਾ, ਜੌਨ ਕੈਂਪਬੈਲ ਕਲਾਸੀਕਲ ਸਾਹਿਤ ਦੀ ਸਦੀਵੀ ਸੁੰਦਰਤਾ ਅਤੇ ਡੂੰਘੀ ਮਹੱਤਤਾ ਨੂੰ ਮੁੜ ਸੁਰਜੀਤ ਕਰਨ ਅਤੇ ਮਨਾਉਣ ਲਈ ਦ੍ਰਿੜ ਹੈ। ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸਮਰਪਿਤ ਵਿਦਵਾਨ ਹੋ ਜਾਂ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਉਤਸੁਕ ਪਾਠਕ ਹੋ ਜੋ ਓਡੀਪਸ ਦੀ ਦੁਨੀਆ ਦੀ ਪੜਚੋਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਸੈਫੋ ਦੀਆਂ ਪਿਆਰ ਦੀਆਂ ਕਵਿਤਾਵਾਂ, ਮੇਨੇਂਡਰ ਦੇ ਮਜ਼ਾਕੀਆ ਨਾਟਕਾਂ, ਜਾਂ ਅਚਿਲਸ ਦੀਆਂ ਬਹਾਦਰੀ ਦੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ, ਜੌਨ ਦਾ ਬਲੌਗ ਇੱਕ ਅਨਮੋਲ ਸਰੋਤ ਹੋਣ ਦਾ ਵਾਅਦਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਸਿੱਖਿਆ, ਪ੍ਰੇਰਨਾ ਅਤੇ ਪ੍ਰੇਰਨਾ ਦੇਵੇਗਾ। ਕਲਾਸਿਕ ਲਈ ਜੀਵਨ ਭਰ ਪਿਆਰ.