Почему Эдип покидает Коринф?

John Campbell 03-10-2023
John Campbell

Почему Эдип покидает Коринф в "Эдипе Рексе"? Он ушел, чтобы спастись от пророчества, но ответ не становится ясен зрителям до самого начала действия. Пьеса начинается с чумы, обрушившейся на Фивы. Хор, старейшины города, приходят к царю Эдипу в надежде он сможет предложить некоторое облегчение.

Он - герой Теве, спасший город от проклятия сфинкса, который был бродяжничество и препятствование проезду в город или из города Эдип отвечает, что он скорбит о своем народе и что он послал Креона в Дельфы, чтобы посоветоваться с богами.

Пока старейшины и Эдип разговаривали, к ним подходит Креон; они надеются, что с новостями. Креон действительно приносит весть от оракула, что убийца Лая должен быть найден и изгнан или казнен чтобы очистить землю от чумы .

Эдип спрашивает, почему убийца не был найден и наказан ранее Креон отвечает, что дело было отложено приходом Сфинкса, которого Эдип сам победил.

Почему Эдип отправляется в Фивы ?

Пока пара обсуждает ситуацию, Эдип спрашивает, как он может решить загадку, которая началась еще до его прихода. Креон отвечает, что есть пророк, хорошо известный Лаю и народу, который может помочь. Он немедленно отправляется за ним. Тиресий, слепой пророк.

Эдип настолько уверен в том, что убийца будет найден, что объявляет, что любой, кто укрывает его, будет подвергаться наказанию Выдав себя, убийца может избежать изгнания, а не казни. Он клянется, что скорее сам понесет наказание, чем позволит убийце Лая выйти на свободу.

Не подозревая об этом, он говорит пророческие слова, хвастаясь своей решимостью найти убийцу:

" У меня его постель и жена - она родила бы ему детей, если бы его надежды на рождение сына не оправдались. Дети от общей матери могли соединить люстральную воду: воду, очищенную в общинном религиозном ритуале. Лаю и мне. Но, как оказалось, судьба обрушилась на его голову. Так что теперь я буду бороться за него, как если бы это дело касалось моего отца, и буду стремиться к тому.все, что в моих силах, чтобы найти его, человека, пролившего его кровь, и таким образом отомстить за сына Лабдака и Полидора, Кадма и Агенора из давних времен. "

В пьесе не говорится о том, почему Эдип уходит. Коринф пока не придет Тиресий и не скажет свое слово.

Слепой пророк приходит неохотно по просьбе Эдипа. Он служил Фивам. с юности и был доверенным советником Лая до того, как Эдип Позже Иокаста узнает, что именно Тиресий предсказал, что Лая убьет его собственное потомство.

Она насмехается над предсказанием, сообщая Эдипу, что Лаий связал ноги младенца и положил его на горе, чтобы он погиб от облучения. Эдип глубоко взволнован этой новостью и еще больше стремится собрать информацию о смерти Лаия. Иокаста не может понять. Эдипов комплекс ни его реакция на эту новость, ни его беспокойство и отчаяние, когда он услышал ее историю.

Почему Эдип обвиняет Креона в измене?

Когда Тиресий говорит Эдипу, что не хочет слушать, что он хочет сказать, Эдип приходит в ярость. Он оскорблен тем, что Тиресий считает, что он избегает правды, даже в ущерб себе.

Тиресий говорит ему, что он может принести только горе себе и своим домашним, если будет допытываться, кто убил Лая, но Эдип отказывается слушать доводы разума. Он приходит в такой гнев от того. Тиресий намекает, что он убийца что он обвиняет его в сговоре с Креоном с целью дискредитировать его.

Тиресий твердо стоит на своем пророчестве, говоря Эдипу:

" Без твоего ведома ты стал врагом своих сородичей, тех, кто в нижнем мире, и тех, кто наверху, и страшные ноги этого обоюдоострого проклятия от отца и матери изгонят тебя из этой земли в изгнание. Твои глаза, которые теперь видят так ясно, будут темными. ."

Креон утверждает, что он не стремится к власти, что в своем нынешнем положении он имеет равное право голоса с Иокастой и самим Эдипом.

Он спрашивает, почему Эдип считает, что он будет стремиться к власти, когда в настоящее время он обладает всей властью и славой. он мог желать без бремени правления Эдип продолжает утверждать, что он предал его, пока в спор не вмешивается Иокаста.

Она разлучает мужчин и говорит им, что они не должны ссориться, когда город нуждается в их единстве. Эдип продолжает доказывать невиновность Креона Он явно чувствует угрозу от слов пророка и намерен не принимать обвинения Тиресия.

Смотрите также: Пенелопа в "Одиссее": история верной жены Одиссея

Как Иокаста усугубляет ситуацию?

Пока Эдип ищет дополнительную информацию о смерти Лая, из Коринфа приходит гонец. Иокаста с облегчением воспринимает принесенные им новости, так как считает, что они облегчат душу Эдипа.

Выслушав история Эдипа покидает родину, чтобы избежать пророчества о том, что он убьет своего отца и осквернит ложе матери, она убеждена, что смерть Полиба означает, что он избежал страшной участи.

Теперь она знает, что Эдип покинул Коринф не дать пророчеству сбыться. Пророк предсказал будущее, в котором Эдип убьет своего отца. Теперь, когда Полибий умер от старости и естественных причин, стало ясно, что пророчество не может сбыться.

Сам вестник разубеждает Эдипа в том, что он избежал убийства своего отца. Он объясняет ему, что он не был родным сыном Полиба. На самом деле, это был сам вестник. который подарил Эдипа супругам в младенчестве.

Поскольку у пары не было собственных детей, они взяли подкидыша к себе и вырастили его. Эдип цепляется за надежду, что выживший из злополучной компании Лая все же принесет хоть какое-то облегчение. Если Лая настигла банда разбойников, как было сказано, Эдип не мог быть убийцей.

Даже когда перед ним ясно изложены факты, Эдип не успевает установить связь с Иокастой.

Выслушав рассказ вестника, она умоляет Эдипа прекратить расследование. Он отвечает, что даже если у него благородное происхождение, он должен знать тайну своего происхождения. Он считал себя сыном Полиба и теперь у него есть обнаружил, что вся его жизнь была ложью.

Смотрите также: Рыцари - Аристофан - Древняя Греция - Классическая литература

Он хочет быть уверенным, знать происхождение своего собственного рождения. Выслушав рассказ посланника, Иокаста начала подозревать правду и не хочет, чтобы она стала известна.

Эдип убежден, что нежелание Иокасты узнать больше о его прошлом объясняется ее собственным желанием выйти замуж за человека благородного происхождения:

" Что же касается меня, то, как бы ни родился мой род, я желаю знать, из какого семени я произошла. Возможно, моя королева теперь стыдится меня и моего ничтожного происхождения - ей нравится играть в благородную даму. Но я никогда не буду чувствовать себя опозоренной. Я считаю себя дитем судьбы - а она щедра, эта моя мать, от которой я происхожу, и месяцы, мои братья и сестры, видели меня поочередно и маленькой, и большой.Таким я родился. Я не могу измениться в кого-то другого, как и не могу перестать искать факты своего собственного рождения".

Освободила ли его истина?

К несчастью для Эдипа, правда выходит наружу. Раб, единственный выживший после нападения на Лая, приходит рассказать свою историю. Сначала он говорит неохотно, но Эдип угрожает ему пытками, если он откажется.

Гонец из Коринфа узнает в пастухе того, кто отдал ему младенца. Под угрозой мучений и смерти пастух признается, что ребенок пришел из дома самого Лая, и предлагает Эдипу спросить об этом у Иокасты.

Наконец, столкнулся с полной историей, Эдип устанавливает связи и понимает, что произошло:

" А, значит, все сбылось. Теперь все так ясно. О свет, позволь мне взглянуть на тебя в последний раз, человек, который проклят от рождения, проклят моей собственной семьей и проклят убийством там, где я не должен убивать. ."

Эдип удаляется в замок, а хор оплакивает судьбу царской семьи. Эдип женился на своей матери Он убегает со сцены, чтобы погоревать, а посланцы остаются, чтобы рассказать оставшуюся часть истории хору и зрителям.

Из дворца выходит гонец и сообщает, что Иокаста умерла. Поняв, что попытки Лая избавиться от младенца не увенчались успехом и что Эдип - ее родной сын, она упала от горя. Она упала на их супружеское ложе и покончила с собой от ужаса и горя.

Когда Эдип узнает, что сделала Иокаста, он берет золотые булавки из ее платья и выкалывает себе глаза. Пророчество Тиресия о том, что зрение Эдипа потемнеет, сбывается ужасным образом.

Эдип возвращается, чтобы поговорить с предводителем хора, объявляет себя изгнанным и желает смерти. Креон возвращается, чтобы найти своего зятя убитым горем и ослепленным. Узнав обо всем, что произошло, он жалеет Эдипа и поручает своим дочерям, Антигоне и Исмене, присматривать за отцом.

Он должен быть закрыт во дворце, изолирован от горожан, чтобы его позор не был виден всем. Могучий Эдип, герой Фив, становится жертвой пророчества и судьбы, которой он не смог избежать.

John Campbell

Джон Кэмпбелл — опытный писатель и литературный энтузиаст, известный своим глубоким пониманием и обширными знаниями классической литературы. Обладая страстью к письменному слову и особым увлечением произведениями Древней Греции и Рима, Иоанн посвятил годы изучению и исследованию классической трагедии, лирической поэзии, новой комедии, сатиры и эпической поэзии.Получив диплом с отличием по специальности «Английская литература» в престижном университете, Джон получил прочную основу для критического анализа и интерпретации этих вневременных литературных произведений. Его способность вникать в нюансы «Поэтики» Аристотеля, лирические выражения Сапфо, острый ум Аристофана, сатирические размышления Ювенала и размашистые повествования Гомера и Вергилия поистине исключительны.Блог Джона служит для него первостепенной платформой для того, чтобы делиться своими мыслями, наблюдениями и интерпретациями этих классических шедевров. Благодаря тщательному анализу тем, персонажей, символов и исторического контекста он воплощает в жизнь произведения древних литературных гигантов, делая их доступными для читателей любого происхождения и интересов.Его захватывающий стиль письма затрагивает умы и сердца читателей, вовлекая их в волшебный мир классической литературы. С каждым сообщением в блоге Джон умело сплетает воедино свое научное понимание с глубокойличная связь с этими текстами, что делает их родственными и актуальными для современного мира.Признанный авторитет в своей области, Джон публиковал статьи и эссе в нескольких престижных литературных журналах и изданиях. Его опыт в области классической литературы также сделал его востребованным докладчиком на различных научных конференциях и литературных мероприятиях.Благодаря своей красноречивой прозе и горячему энтузиазму Джон Кэмпбелл полон решимости возродить и прославить вневременную красоту и глубокое значение классической литературы. Независимо от того, являетесь ли вы преданным ученым или просто любопытным читателем, стремящимся исследовать мир Эдипа, любовные стихи Сапфо, остроумные пьесы Менандра или героические рассказы об Ахиллесе, блог Джона обещает стать бесценным ресурсом, который будет обучать, вдохновлять и зажигать. пожизненная любовь к классике.