ਓਡੀਪਸ ਕੁਰਿੰਥਸ ਕਿਉਂ ਛੱਡਦਾ ਹੈ?

John Campbell 03-10-2023
John Campbell

ਓਡੀਪਸ ਰੇਕਸ ਵਿੱਚ ਕੋਰਿੰਥ ਕਿਉਂ ਛੱਡਦਾ ਹੈ? ਉਹ ਇੱਕ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ ਛੱਡ ਗਿਆ, ਪਰ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਕਹਾਣੀ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਚੱਲ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦੀ, ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਜਵਾਬ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਲਈ ਸਪੱਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ। ਨਾਟਕ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਇੱਕ ਪਲੇਗ ਨਾਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜੋ ਥੀਬਸ ਉੱਤੇ ਆਈ ਸੀ। ਕੋਰਸ, ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਬਜ਼ੁਰਗ, ਓਡੀਪਸ, ਰਾਜੇ ਕੋਲ ਆਏ ਹਨ, ਇਸ ਉਮੀਦ ਵਿੱਚ ਉਹ ਕੁਝ ਰਾਹਤ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਵੇਗਾ।

ਉਹ ਥੀਬੇ ਦਾ ਹੀਰੋ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੇ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸਪਿੰਕਸ ਦੇ ਸਰਾਪ ਤੋਂ ਬਚਾਇਆ ਸੀ ਜੋ ਸ਼ਹਿਰ ਜਾਂ ਸ਼ਹਿਰ ਤੋਂ ਯਾਤਰਾ ਨੂੰ ਰੋਕ ਰਿਹਾ ਸੀ । ਓਡੀਪਸ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਸੋਗ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਨਾਲ ਸਲਾਹ ਕਰਨ ਲਈ ਕ੍ਰੀਓਨ ਨੂੰ ਡੇਲਫੀ ਭੇਜਿਆ ਹੈ।

ਜਦੋਂ ਬਜ਼ੁਰਗ ਅਤੇ ਓਡੀਪਸ ਬੋਲ ਰਹੇ ਸਨ, ਕ੍ਰੀਓਨ ਨੇੜੇ ਆਇਆ; ਉਹ ਖ਼ਬਰਾਂ ਨਾਲ ਆਸ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਕ੍ਰੀਓਨ ਸੱਚਮੁੱਚ ਓਰੇਕਲ ਤੋਂ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਲਾਇਅਸ ਦੇ ਕਾਤਲ ਨੂੰ ਲੱਭਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚੋਂ ਪਲੇਗ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਲਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ

ਓਡੀਪਸ ਨੇ ਸਵਾਲ ਕੀਤਾ ਕਿ ਕਾਤਲ ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਲੱਭ ਕੇ ਸਜ਼ਾ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ । ਕ੍ਰੀਓਨ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਮਾਮਲਾ ਸਪਿੰਕਸ ਦੇ ਆਉਣ ਨਾਲ ਵੱਧ ਗਿਆ ਸੀ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਓਡੀਪਸ ਨੇ ਖੁਦ ਹਰਾਇਆ ਸੀ।

ਓਡੀਪਸ ਥੀਬਸ ਕਿਉਂ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ?

ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜੋੜਾ ਸਥਿਤੀ ਬਾਰੇ ਚਰਚਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਓਡੀਪਸ ਪੁੱਛਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਉਸ ਰਹੱਸ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਹੱਲ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜੋ ਉਸਦੇ ਪਹੁੰਚਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਕ੍ਰੀਓਨ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਨਬੀ ਹੈ, ਜੋ ਲਾਈਅਸ ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਉਸੇ ਵੇਲੇ ਅੰਨ੍ਹੇ ਨਬੀ ਟਾਇਰੇਸੀਅਸ ਨੂੰ ਭੇਜਣ ਲਈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

ਓਡੀਪਸ ਅਜਿਹਾ ਹੈਭਰੋਸੇ ਨਾਲ ਕਿ ਕਾਤਲ ਲੱਭ ਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਉਹ ਘੋਸ਼ਣਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਜੋ ਵੀ ਉਸਨੂੰ ਪਨਾਹ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਸਜ਼ਾ ਦੇ ਅਧੀਨ ਹੋਵੇਗਾ । ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਮੋੜ ਕੇ, ਕਾਤਲ ਫਾਂਸੀ ਦੀ ਬਜਾਏ ਦੇਸ਼ ਨਿਕਾਲੇ ਨਾਲ ਬਚ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਸਹੁੰ ਖਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਲਾਈਅਸ ਦੇ ਕਾਤਲ ਨੂੰ ਛੱਡਣ ਦੀ ਬਜਾਏ ਉਹ ਖੁਦ ਸਜ਼ਾ ਭੁਗਤੇਗਾ।

ਅਣਜਾਣ, ਉਹ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਨਾਲ ਬੋਲਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉਹ ਕਾਤਲ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਦੇ ਆਪਣੇ ਦ੍ਰਿੜ ਇਰਾਦੇ 'ਤੇ ਮਾਣ ਕਰਦਾ ਹੈ:

ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਉਸਦਾ ਬਿਸਤਰਾ ਅਤੇ ਪਤਨੀ ਹੈ- ਜੇਕਰ ਉਸਦੀ ਉਮੀਦ ਹੈ ਤਾਂ ਉਹ ਉਸਦੇ ਬੱਚੇ ਪੈਦਾ ਕਰੇਗੀ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਨਿਰਾਸ਼ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਇੱਕ ਆਮ ਮਾਂ ਦੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੇ ਲਾਲ ਪਾਣੀ ਨੂੰ ਜੋੜਿਆ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ: ਇੱਕ ਫਿਰਕੂ ਧਾਰਮਿਕ ਰੀਤੀ ਰਿਵਾਜ ਵਿੱਚ ਸ਼ੁੱਧ ਪਾਣੀ। ਲਾਈਅਸ ਅਤੇ ਮੈਂ। ਪਰ ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਇਹ ਨਿਕਲਿਆ, ਕਿਸਮਤ ਉਸਦੇ ਸਿਰ 'ਤੇ ਝੁਕ ਗਈ. ਇਸ ਲਈ ਹੁਣ ਮੈਂ ਉਸਦੀ ਤਰਫ਼ੋਂ ਲੜਾਂਗਾ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਹ ਮਾਮਲਾ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਲੱਭਣ ਲਈ ਹਰ ਸੰਭਵ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਾਂਗਾ, ਜਿਸ ਨੇ ਆਪਣਾ ਖੂਨ ਵਹਾਇਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੈਡਮਸ ਅਤੇ ਏਜੇਨਰ ਦੇ ਲੈਬਡਾਕਸ ਅਤੇ ਪੋਲੀਡੋਰਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਦਾ ਬਦਲਾ ਲਵਾਂਗਾ। ਪੁਰਾਣੇ ਸਮਿਆਂ ਤੋਂ.

ਨਾਟਕ ਓਡੀਪਸ ਕੋਰਿੰਥ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਕਿਉਂ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਟਾਇਰਸੀਅਸ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦਾ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਦੱਸਦਾ।

ਅੰਨ੍ਹਾ ਨਬੀ ਓਡੀਪਸ ਦੀ ਬੇਨਤੀ 'ਤੇ ਬੇਝਿਜਕ ਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ ਜਵਾਨੀ ਤੋਂ ਹੀ ਥੀਬਸ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕੀਤੀ ਸੀ ਅਤੇ ਓਡੀਪਸ ਦੇ ਆਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਲਾਈਅਸ ਦਾ ਭਰੋਸੇਮੰਦ ਸਲਾਹਕਾਰ ਸੀ। ਜੋਕਾਸਟਾ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰੇਗਾ ਕਿ ਇਹ ਟਾਇਰੇਸੀਅਸ ਸੀ ਜਿਸਨੇ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਕੀਤੀ ਸੀ ਕਿ ਲਾਈਅਸ ਖੁਦ ਉਸਦੀ ਆਪਣੀ ਔਲਾਦ ਦੁਆਰਾ ਕਤਲ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।

ਉਸਨੇ ਓਡੀਪਸ ਨੂੰ ਸੂਚਿਤ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਦਾ ਮਜ਼ਾਕ ਉਡਾਇਆਲਾਈਅਸ ਨੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਪੈਰ ਬੰਨ੍ਹ ਦਿੱਤੇ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਪਹਾੜ 'ਤੇ ਬਿਠਾ ਦਿੱਤਾ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਨਸ਼ਟ ਹੋ ਜਾਵੇ। ਓਡੀਪਸ ਇਸ ਖ਼ਬਰ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਹੈ ਅਤੇ ਲਾਈਅਸ ਦੀ ਮੌਤ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਇਕੱਠੀ ਕਰਨ ਲਈ ਹੋਰ ਵੀ ਦ੍ਰਿੜ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਜੋਕਾਸਟਾ ਓਡੀਪਸ ਦੇ ਕੰਪਲੈਕਸ ਖਬਰਾਂ ਦੇ ਜਵਾਬ ਨੂੰ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ, ਨਾ ਹੀ ਉਸਦੀ ਕਹਾਣੀ ਸੁਣ ਕੇ ਉਸਦੀ ਚਿੰਤਾ ਅਤੇ ਨਿਰਾਸ਼ਾ।

ਓਡੀਪਸ ਕ੍ਰੀਓਨ 'ਤੇ ਦੇਸ਼ਧ੍ਰੋਹ ਦਾ ਦੋਸ਼ ਕਿਉਂ ਲਾਉਂਦਾ ਹੈ?

ਜਦੋਂ ਟਾਇਰਸੀਅਸ ਓਡੀਪਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਸੁਣਨਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਕਿ ਉਹ ਕੀ ਕਹਿਣਾ ਹੈ, ਓਡੀਪਸ ਗੁੱਸੇ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਉਸ ਦੀ ਬੇਇੱਜ਼ਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਟਾਈਰੇਸੀਅਸ ਦਾ ਮੰਨਣਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਸੱਚਾਈ ਤੋਂ ਬਚੇਗਾ, ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਉਸ ਦੇ ਆਪਣੇ ਨੁਕਸਾਨ ਲਈ ਵੀ।

ਟਾਇਰੇਸੀਅਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਸੂਚਿਤ ਕੀਤਾ ਕਿ ਉਹ ਇਸ ਸਵਾਲ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ ਲਈ ਸਿਰਫ਼ ਦੁੱਖ ਹੀ ਲਿਆ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਲੇਅਸ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ, ਪਰ ਓਡੀਪਸ ਨੇ ਕਾਰਨ ਸੁਣਨ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ। ਉਹ ਟਾਇਰੇਸੀਅਸ 'ਤੇ ਇੰਨਾ ਗੁੱਸੇ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਕਾਤਲ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਬਦਨਾਮ ਕਰਨ ਲਈ ਕ੍ਰੀਓਨ ਨਾਲ ਸਾਜ਼ਿਸ਼ ਰਚਣ ਦਾ ਦੋਸ਼ ਲਗਾਉਂਦਾ ਹੈ।

ਟਾਇਰਸੀਅਸ ਆਪਣੀ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਵਿੱਚ ਦ੍ਰਿੜ ਹੈ, ਓਡੀਪਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ:

ਤੁਹਾਡੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਹੀ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰਾਂ ਦੇ ਦੁਸ਼ਮਣ ਬਣ ਗਏ ਹੋ, ਜੋ ਹੇਠਾਂ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਹਨ ਅਤੇ ਜਿਹੜੇ ਇੱਥੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਮਾਤਾ ਦੋਵਾਂ ਦੇ ਉਸ ਦੋ-ਧਾਰੀ ਸਰਾਪ ਦੇ ਭਿਆਨਕ ਪੈਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਗ਼ੁਲਾਮੀ ਵਿੱਚ ਭਜਾ ਦੇਣਗੇ। ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਉਹ ਅੱਖਾਂ, ਜੋ ਹੁਣ ਇੰਨੀ ਸਪੱਸ਼ਟ ਦੇਖ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਹਨੇਰਾ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ

ਕ੍ਰੀਓਨ ਨੇ ਦਲੀਲ ਦਿੱਤੀ ਕਿ ਉਹ ਸੱਤਾ ਦੀ ਭਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਕਿ ਉਸਦੀ ਮੌਜੂਦਾ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਜੋਕਾਸਟਾ ਅਤੇ ਓਡੀਪਸ ਨਾਲ ਬਰਾਬਰ ਦੀ ਗੱਲ ਹੈ।

ਉਹ ਪੁੱਛਦਾ ਹੈਓਡੀਪਸ ਕਿਉਂ ਮੰਨਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਰਾਜ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੇਗਾ ਜਦੋਂ ਉਸ ਕੋਲ ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ਸਾਰੀ ਸ਼ਕਤੀ ਅਤੇ ਸ਼ਾਨ ਹੈ ਉਹ ਸੱਤਾਧਾਰੀ ਦੇ ਬੋਝ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ । ਓਡੀਪਸ ਬਹਿਸ ਕਰਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨਾਲ ਧੋਖਾ ਕੀਤਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਜੋਕਾਸਟਾ ਦਲੀਲ ਵਿੱਚ ਦਖਲ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ।

ਉਹ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਵੱਖ ਕਰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਜਦੋਂ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਕਜੁੱਟ ਹੋਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਝਗੜਾ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ। ਓਡੀਪਸ ਕ੍ਰੀਓਨ ਦੀ ਨਿਰਦੋਸ਼ਤਾ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬਹਿਸ ਕਰਨਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਦਾ ਹੈ , ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪੈਗੰਬਰ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੁਆਰਾ ਖ਼ਤਰਾ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਟਾਇਰਸੀਅਸ ਦੇ ਦੋਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ ਦ੍ਰਿੜ ਹੈ।

ਜੋਕਾਸਟਾ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਹੋਰ ਬਦਤਰ ਕਿਵੇਂ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ?

ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਓਡੀਪਸ ਲਾਈਅਸ ਦੀ ਮੌਤ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਮੰਗਦਾ ਹੈ, ਕੋਰਿੰਥਸ ਤੋਂ ਇੱਕ ਦੂਤ ਆਇਆ। ਜੋਕਾਸਟਾ ਉਸ ਖ਼ਬਰ ਤੋਂ ਰਾਹਤ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਉਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਓਡੀਪਸ ਦੇ ਮਨ ਨੂੰ ਰਾਹਤ ਦੇਵੇਗਾ।

ਓਡੀਪਸ ਦੀ ਕਹਾਣੀ ਸੁਣ ਕੇ ਇੱਕ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਵੇਗਾ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਦੇ ਬਿਸਤਰੇ ਨੂੰ ਅਸ਼ੁੱਧ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ, ਉਸ ਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੈ ਕਿ ਪੋਲੀਬਸ ਦੀ ਮੌਤ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਉਸਨੇ ਇਸ ਤੋਂ ਬਚਿਆ ਹੈ। ਭਿਆਨਕ ਕਿਸਮਤ.

ਉਹ ਹੁਣ ਜਾਣਦੀ ਹੈ ਕਿ ਓਡੀਪਸ ਨੇ ਇੱਕ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਨੂੰ ਸੱਚ ਹੋਣ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਲਈ ਕੋਰਿੰਥ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਨਬੀ ਨੇ ਇੱਕ ਭਵਿੱਖ ਦੀ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਕੀਤੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਓਡੀਪਸ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਹੁਣ ਜਦੋਂ ਪੌਲੀਬਸ ਦੀ ਬੁਢਾਪੇ ਅਤੇ ਕੁਦਰਤੀ ਕਾਰਨਾਂ ਕਰਕੇ ਮੌਤ ਹੋ ਗਈ ਹੈ, ਇਹ ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੈ ਕਿ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਸੱਚ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ।

ਇਹ ਖੁਦ ਦੂਤ ਹੈ ਜੋ ਓਡੀਪਸ ਦੀ ਇਸ ਧਾਰਨਾ ਦਾ ਖੰਡਨ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦਾ ਕਤਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਚਿਆ ਹੈ। ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਸਮਝਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਪੋਲੀਬਸ ਦਾ ਕੁਦਰਤੀ ਪੁੱਤਰ ਨਹੀਂ ਸੀਇਸ ਸਭ ਤੋਂ ਬਾਦ. ਵਾਸਤਵ ਵਿੱਚ, ਇਹ ਖੁਦ ਦੂਤ ਸੀ ਜਿਸ ਨੇ ਇੱਕ ਬੱਚੇ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਜੋੜੇ ਨੂੰ ਓਡੀਪਸ ਦਿੱਤਾ ਸੀ।

ਕਿਉਂਕਿ ਜੋੜਾ ਕਦੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਫਾਊਂਡਿੰਗ ਨੂੰ ਅੰਦਰ ਲਿਆ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਪਾਲਿਆ। ਓਡੀਪਸ ਇਸ ਉਮੀਦ ਨਾਲ ਚਿੰਬੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ ਕਿ ਲਾਈਅਸ ਦੀ ਬਦਕਿਸਮਤ ਕੰਪਨੀ ਤੋਂ ਬਚਣ ਵਾਲਾ ਅਜੇ ਵੀ ਕੁਝ ਰਾਹਤ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰੇਗਾ। ਜੇ ਲਾਈਅਸ ਨੂੰ ਲੁਟੇਰਿਆਂ ਦੇ ਇੱਕ ਸਮੂਹ ਦੁਆਰਾ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਤਾਂ ਓਡੀਪਸ ਕਾਤਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਸੀ।

ਉਸਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਰੱਖੇ ਗਏ ਤੱਥਾਂ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ, ਓਡੀਪਸ ਜੋਕਾਸਟਾ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸਬੰਧ ਨਹੀਂ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ।

ਜਦੋਂ ਉਹ ਦੂਤ ਦੀ ਕਹਾਣੀ ਸੁਣਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਓਡੀਪਸ ਨੂੰ ਉਸਦੀ ਜਾਂਚ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਉਹ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਭਾਵੇਂ ਉਹ ਅਣਗੌਲਿਆ ਜਨਮ ਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਮੂਲ ਦਾ ਰਾਜ਼ ਜ਼ਰੂਰ ਜਾਣਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪੋਲੀਬੱਸ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਮੰਨਦਾ ਸੀ ਅਤੇ ਹੁਣ ਉਸ ਨੇ ਖੋਜ ਕੀਤੀ ਹੈ ਕਿ ਉਸਦੀ ਸਾਰੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਝੂਠ ਸੀ।

ਉਹ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੋਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਆਪਣੇ ਜਨਮ ਦੇ ਮੂਲ ਨੂੰ ਜਾਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਦੂਤ ਦੀ ਕਹਾਣੀ ਸੁਣਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਜੋਕਾਸਟਾ ਨੇ ਸੱਚਾਈ 'ਤੇ ਸ਼ੱਕ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਕਿ ਇਹ ਜਾਣਿਆ ਜਾਵੇ।

ਓਡੀਪਸ ਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੈ ਕਿ ਜੋਕਾਸਟਾ ਦੀ ਆਪਣੇ ਅਤੀਤ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਨ ਦੀ ਝਿਜਕ ਇੱਕ ਨੇਕ-ਜਨਮੇ ਆਦਮੀ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰਵਾਉਣ ਦੀ ਉਸਦੀ ਆਪਣੀ ਇੱਛਾ ਕਾਰਨ ਹੈ:

ਮੇਰੇ ਲਈ, ਭਾਵੇਂ ਮੇਰੇ ਪਰਿਵਾਰ ਦਾ ਜਨਮ ਕਿੰਨਾ ਵੀ ਹੋਵੇ, ਮੈਂ ਜਾਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਕਿੱਥੋਂ ਆਇਆ ਹਾਂ। ਸ਼ਾਇਦ ਮੇਰੀ ਰਾਣੀ ਹੁਣ ਮੇਰੇ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਮਾਮੂਲੀ ਮੂਲ ਤੋਂ ਸ਼ਰਮਿੰਦਾ ਹੈ - ਉਹ ਨੇਕ ਔਰਤ ਦਾ ਕਿਰਦਾਰ ਨਿਭਾਉਣਾ ਪਸੰਦ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਪਰ ਮੈਂ ਕਦੇ ਵੀ ਬੇਇੱਜ਼ਤੀ ਮਹਿਸੂਸ ਨਹੀਂ ਕਰਾਂਗਾ। ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਇੱਕ ਬੱਚੇ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਦੇਖਦਾ ਹਾਂਕਿਸਮਤ—ਅਤੇ ਉਹ ਉਦਾਰ ਹੈ, ਮੇਰੀ ਉਹ ਮਾਂ ਜਿਸ ਤੋਂ ਮੈਂ ਪੈਦਾ ਹੋਇਆ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮਹੀਨਿਆਂ, ਮੇਰੇ ਭੈਣ-ਭਰਾ, ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਛੋਟੇ ਅਤੇ ਵੱਡੇ ਦੋਵੇਂ ਮੋੜ ਕੇ ਦੇਖਿਆ ਹੈ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੇਰਾ ਜਨਮ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਮੈਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਬਦਲ ਸਕਦਾ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਮੈਂ ਕਦੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਜਨਮ ਦੇ ਤੱਥਾਂ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਤੋਂ ਰੋਕ ਸਕਦਾ ਹਾਂ।"

ਕੀ ਸੱਚ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਆਜ਼ਾਦ ਕੀਤਾ ਸੀ?

ਬਦਕਿਸਮਤੀ ਨਾਲ ਓਡੀਪਸ ਲਈ, ਸੱਚਾਈ ਸਾਹਮਣੇ ਆ ਜਾਵੇਗੀ। ਲੇਅਸ 'ਤੇ ਹਮਲੇ ਦਾ ਇਕੱਲਾ ਬਚਿਆ ਹੋਇਆ ਗੁਲਾਮ ਆਪਣੀ ਕਹਾਣੀ ਸੁਣਾਉਣ ਆਉਂਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਪਹਿਲਾਂ ਬੋਲਣ ਤੋਂ ਝਿਜਕਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਓਡੀਪਸ ਉਸਨੂੰ ਧਮਕੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਜੇਕਰ ਉਹ ਇਨਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ ਤਸੀਹੇ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣਗੇ।

ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ: ਇਲਿਆਡ ਵਿੱਚ ਕਲੀਓਸ: ਕਵਿਤਾ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਸਿੱਧੀ ਅਤੇ ਮਹਿਮਾ ਦਾ ਵਿਸ਼ਾ

ਕੋਰਿੰਥਸ ਦਾ ਦੂਤ ਆਜੜੀ ਨੂੰ ਉਹੀ ਮੰਨਦਾ ਹੈ ਜਿਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਬੱਚਾ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਚਰਵਾਹਾ, ਤਸੀਹੇ ਅਤੇ ਮੌਤ ਦੀ ਧਮਕੀ ਦੇ ਅਧੀਨ, ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਬੱਚਾ ਲਾਈਅਸ ਦੇ ਆਪਣੇ ਘਰ ਤੋਂ ਆਇਆ ਸੀ ਅਤੇ ਸੁਝਾਅ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਓਡੀਪਸ ਨੂੰ ਇਸ ਬਾਰੇ ਜੋਕਾਸਟਾ ਨੂੰ ਪੁੱਛਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।

ਅੰਤ ਵਿੱਚ, ਪੂਰੀ ਕਹਾਣੀ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਓਡੀਪਸ ਨੇ ਚਿੱਤਰ ਖਿੱਚਿਆ। ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਅਤੇ ਸਮਝਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕੀ ਹੋਇਆ ਹੈ:

ਆਹ, ਤਾਂ ਇਹ ਸਭ ਸੱਚ ਹੋ ਗਿਆ। ਇਹ ਹੁਣ ਬਹੁਤ ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੈ. ਹੇ ਰੋਸ਼ਨੀ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਅੰਤਮ ਵਾਰ ਦੇਖਾਂ, ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਜੋ ਜਨਮ ਦੁਆਰਾ ਸਰਾਪਿਆ ਹੋਇਆ, ਮੇਰੇ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ ਦੁਆਰਾ ਸਰਾਪਿਆ, ਅਤੇ ਕਤਲ ਦੁਆਰਾ ਸਰਾਪਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਮੈਨੂੰ ਮਾਰਨਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ

ਓਡੀਪਸ ਕਿਲ੍ਹੇ ਵਿੱਚ ਰਿਟਾਇਰ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਕਿ ਕੋਰਸ ਸ਼ਾਹੀ ਪਰਿਵਾਰ ਦੀ ਕਿਸਮਤ 'ਤੇ ਦੁੱਖ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਓਡੀਪਸ ਨੇ ਅਣਜਾਣੇ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰਵਾ ਲਿਆ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦਾ ਕਤਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ। ਉਹ ਸੋਗ ਕਰਨ ਲਈ ਮੌਕੇ ਤੋਂ ਭੱਜ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕਾਂ ਨੂੰ ਬਾਕੀ ਬਚੀ ਕਹਾਣੀ ਕੋਰਸ ਨੂੰ ਦੱਸਣ ਲਈ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇਦਰਸ਼ਕ

ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ: ਕੈਟੂਲਸ 10 ਅਨੁਵਾਦ

ਦੂਤ ਮਹਿਲ ਤੋਂ ਇਹ ਐਲਾਨ ਕਰਨ ਲਈ ਨਿਕਲਦਾ ਹੈ ਕਿ ਜੋਕਾਸਟਾ ਮਰ ਗਿਆ ਹੈ। ਇਹ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ 'ਤੇ ਕਿ ਲਾਈਅਸ ਦੇ ਬੱਚੇ ਤੋਂ ਛੁਟਕਾਰਾ ਪਾਉਣ ਦੀਆਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਅਸਫਲ ਹੋ ਗਈਆਂ ਸਨ ਅਤੇ ਇਹ ਕਿ ਓਡੀਪਸ ਉਸਦਾ ਆਪਣਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ, ਉਹ ਸੋਗ ਵਿੱਚ ਢਹਿ ਗਈ। ਉਹ ਆਪਣੇ ਵਿਆਹ ਦੇ ਬਿਸਤਰੇ 'ਤੇ ਡਿੱਗ ਪਈ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਡਰ ਅਤੇ ਸੋਗ ਵਿੱਚ ਖੁਦਕੁਸ਼ੀ ਕਰ ਲਈ।

ਜਦੋਂ ਓਡੀਪਸ ਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਜੋਕਾਸਟਾ ਨੇ ਕੀ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਪਹਿਰਾਵੇ ਤੋਂ ਸੁਨਹਿਰੀ ਪਿੰਨ ਲੈ ਲੈਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਕੱਢ ਲੈਂਦਾ ਹੈ। ਓਡੀਪਸ ਦੀ ਨਜ਼ਰ ਦੇ ਹਨੇਰੇ ਹੋਣ ਬਾਰੇ ਟਾਇਰਸੀਅਸ ਦੀ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਇੱਕ ਭਿਆਨਕ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸੱਚ ਹੋਈ ਹੈ।

ਓਡੀਪਸ ਕੋਰਸ ਲੀਡਰ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਾਪਸ ਪਰਤਿਆ, ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਦੇਸ਼ ਨਿਕਾਲਾ ਦੇਣ ਦਾ ਐਲਾਨ ਕਰਦਾ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਮੌਤ ਦੀ ਕਾਮਨਾ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਕ੍ਰੀਓਨ ਆਪਣੀ ਭਰਜਾਈ ਨੂੰ ਉਦਾਸ ਅਤੇ ਅੰਨ੍ਹਾ ਦੇਖਣ ਲਈ ਵਾਪਸ ਪਰਤਿਆ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਸੁਣਦਾ ਹੈ ਜੋ ਬੀਤ ਚੁੱਕਾ ਹੈ, ਉਹ ਓਡੀਪਸ 'ਤੇ ਤਰਸ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਧੀਆਂ, ਐਂਟੀਗੋਨ ਅਤੇ ਇਸਮੇਨ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੀ ਦੇਖਭਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ। ਉਸ ਨੂੰ ਮਹਿਲ ਵਿੱਚ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਨਾਗਰਿਕਾਂ ਤੋਂ ਅਲੱਗ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ ਤਾਂ ਜੋ ਉਸਦੀ ਸ਼ਰਮ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਨਾ ਵੇਖੇ। ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਓਡੀਪਸ, ਥੀਬਸ ਦਾ ਨਾਇਕ, ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਅਤੇ ਕਿਸਮਤ ਤੋਂ ਡਿੱਗ ਗਿਆ ਹੈ ਜਿਸ ਤੋਂ ਉਹ ਬਚ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ।

John Campbell

ਜੌਨ ਕੈਂਪਬੈਲ ਇੱਕ ਨਿਪੁੰਨ ਲੇਖਕ ਅਤੇ ਸਾਹਿਤਕ ਉਤਸ਼ਾਹੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਲਾਸੀਕਲ ਸਾਹਿਤ ਦੀ ਡੂੰਘੀ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਅਤੇ ਵਿਆਪਕ ਗਿਆਨ ਲਈ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਲਿਖਤੀ ਸ਼ਬਦ ਲਈ ਜਨੂੰਨ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਗ੍ਰੀਸ ਅਤੇ ਰੋਮ ਦੀਆਂ ਰਚਨਾਵਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਮੋਹ ਦੇ ਨਾਲ, ਜੌਨ ਨੇ ਕਲਾਸੀਕਲ ਤ੍ਰਾਸਦੀ, ਗੀਤਕਾਰੀ ਕਵਿਤਾ, ਨਵੀਂ ਕਾਮੇਡੀ, ਵਿਅੰਗ ਅਤੇ ਮਹਾਂਕਾਵਿ ਦੇ ਅਧਿਐਨ ਅਤੇ ਖੋਜ ਲਈ ਕਈ ਸਾਲ ਸਮਰਪਿਤ ਕੀਤੇ ਹਨ।ਇੱਕ ਵੱਕਾਰੀ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਤੋਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਾਹਿਤ ਵਿੱਚ ਆਨਰਜ਼ ਨਾਲ ਗ੍ਰੈਜੂਏਟ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਜੌਨ ਦਾ ਅਕਾਦਮਿਕ ਪਿਛੋਕੜ ਉਸਨੂੰ ਇਹਨਾਂ ਸਦੀਵੀ ਸਾਹਿਤਕ ਰਚਨਾਵਾਂ ਦਾ ਆਲੋਚਨਾਤਮਕ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਅਤੇ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਨੀਂਹ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਅਰਸਤੂ ਦੇ ਕਾਵਿ-ਸ਼ਾਸਤਰ ਦੀਆਂ ਬਾਰੀਕੀਆਂ, ਸੈਫੋ ਦੇ ਗੀਤਕਾਰੀ ਪ੍ਰਗਟਾਵੇ, ਅਰਿਸਟੋਫੇਨਸ ਦੀ ਤਿੱਖੀ ਬੁੱਧੀ, ਜੁਵੇਨਲ ਦੇ ਵਿਅੰਗ ਸੰਗੀਤ, ਅਤੇ ਹੋਮਰ ਅਤੇ ਵਰਜਿਲ ਦੇ ਵਿਆਪਕ ਬਿਰਤਾਂਤਾਂ ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਕਰਨ ਦੀ ਉਸਦੀ ਯੋਗਤਾ ਸੱਚਮੁੱਚ ਬੇਮਿਸਾਲ ਹੈ।ਜੌਨ ਦਾ ਬਲੌਗ ਇਹਨਾਂ ਕਲਾਸੀਕਲ ਮਾਸਟਰਪੀਸ ਦੀਆਂ ਆਪਣੀਆਂ ਸੂਝਾਂ, ਨਿਰੀਖਣਾਂ, ਅਤੇ ਵਿਆਖਿਆਵਾਂ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਸਰਵਉੱਚ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਵਜੋਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਵਿਸ਼ਿਆਂ, ਪਾਤਰਾਂ, ਪ੍ਰਤੀਕਾਂ ਅਤੇ ਇਤਿਹਾਸਕ ਸੰਦਰਭ ਦੇ ਆਪਣੇ ਬਾਰੀਕੀ ਨਾਲ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਦੁਆਰਾ, ਉਹ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਸਾਹਿਤਕ ਦਿੱਗਜਾਂ ਦੀਆਂ ਰਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਾਰੇ ਪਿਛੋਕੜ ਅਤੇ ਰੁਚੀਆਂ ਦੇ ਪਾਠਕਾਂ ਲਈ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ।ਉਸਦੀ ਮਨਮੋਹਕ ਲਿਖਣ ਸ਼ੈਲੀ ਉਸਦੇ ਪਾਠਕਾਂ ਦੇ ਮਨਾਂ ਅਤੇ ਦਿਲਾਂ ਨੂੰ ਜੋੜਦੀ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਲਾਸੀਕਲ ਸਾਹਿਤ ਦੇ ਜਾਦੂਈ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਖਿੱਚਦੀ ਹੈ। ਹਰੇਕ ਬਲੌਗ ਪੋਸਟ ਦੇ ਨਾਲ, ਜੌਨ ਕੁਸ਼ਲਤਾ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਵਿਦਵਤਾ ਭਰਪੂਰ ਸਮਝ ਨੂੰ ਡੂੰਘਾਈ ਨਾਲ ਬੁਣਦਾ ਹੈਇਹਨਾਂ ਲਿਖਤਾਂ ਨਾਲ ਨਿੱਜੀ ਸਬੰਧ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਮਕਾਲੀ ਸੰਸਾਰ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਅਤੇ ਢੁਕਵਾਂ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ।ਆਪਣੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਅਥਾਰਟੀ ਵਜੋਂ ਮਾਨਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ, ਜੌਨ ਨੇ ਕਈ ਵੱਕਾਰੀ ਸਾਹਿਤਕ ਰਸਾਲਿਆਂ ਅਤੇ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਲੇਖਾਂ ਅਤੇ ਲੇਖਾਂ ਦਾ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਇਆ ਹੈ। ਕਲਾਸੀਕਲ ਸਾਹਿਤ ਵਿੱਚ ਉਸਦੀ ਮੁਹਾਰਤ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਅਕਾਦਮਿਕ ਕਾਨਫਰੰਸਾਂ ਅਤੇ ਸਾਹਿਤਕ ਸਮਾਗਮਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮੰਗਿਆ ਬੁਲਾਰਾ ਵੀ ਬਣਾਇਆ ਹੈ।ਆਪਣੀ ਲਚਕਦਾਰ ਵਾਰਤਕ ਅਤੇ ਜੋਸ਼ ਭਰੇ ਉਤਸ਼ਾਹ ਦੁਆਰਾ, ਜੌਨ ਕੈਂਪਬੈਲ ਕਲਾਸੀਕਲ ਸਾਹਿਤ ਦੀ ਸਦੀਵੀ ਸੁੰਦਰਤਾ ਅਤੇ ਡੂੰਘੀ ਮਹੱਤਤਾ ਨੂੰ ਮੁੜ ਸੁਰਜੀਤ ਕਰਨ ਅਤੇ ਮਨਾਉਣ ਲਈ ਦ੍ਰਿੜ ਹੈ। ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸਮਰਪਿਤ ਵਿਦਵਾਨ ਹੋ ਜਾਂ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਉਤਸੁਕ ਪਾਠਕ ਹੋ ਜੋ ਓਡੀਪਸ ਦੀ ਦੁਨੀਆ ਦੀ ਪੜਚੋਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਸੈਫੋ ਦੀਆਂ ਪਿਆਰ ਦੀਆਂ ਕਵਿਤਾਵਾਂ, ਮੇਨੇਂਡਰ ਦੇ ਮਜ਼ਾਕੀਆ ਨਾਟਕਾਂ, ਜਾਂ ਅਚਿਲਸ ਦੀਆਂ ਬਹਾਦਰੀ ਦੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ, ਜੌਨ ਦਾ ਬਲੌਗ ਇੱਕ ਅਨਮੋਲ ਸਰੋਤ ਹੋਣ ਦਾ ਵਾਅਦਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਸਿੱਖਿਆ, ਪ੍ਰੇਰਨਾ ਅਤੇ ਪ੍ਰੇਰਨਾ ਦੇਵੇਗਾ। ਕਲਾਸਿਕ ਲਈ ਜੀਵਨ ਭਰ ਪਿਆਰ.