目次
について ベオウルフのケーズラ ケーシュラの使用は当時の詩では一般的であったため、ベオウルフも同時代の詩と同じようにケーシュラを使用している。
ベオウルフ』におけるケーシュラの効用は、この物語が口承で語られたものである可能性が高いことを示している。 叙事詩におけるケーシュラとその機能については、こちらをお読みいただきたい。
ベオウルフにおけるシーザラとは何か?
シーザウラは次のように定義されている。 詩の一節の切れ目や間のことで、ベオウルフでも同じである。 ひとつのフレーズが止まり、新たなフレーズが始まる。
古代ギリシアやローマの詩では、このようにケーズラが使われていたが、『ベオウルフ』では、ケーズラが使われていない。 は少し違った使われ方をしていた ベオウルフは古英語で書かれたため、このような句読点の区切りが生まれたのである。
ケーシュラの使い方も ベオウルフにおける叙事詩の使用と関連している。 ビートとフレーズを分離させることで、より良いサウンドになる。
関連項目: ユヴェナル - 古代ローマ - 古典文学ベオウルフにおけるシースラの例
ケーズラとその機能について理解を深める、 このツールのいくつかの例を以下に見てみよう。 すべての行はシェイマス・ヒーニー訳の詩から抜粋したものである。 ケーシュラはコンマや他の文法的なマーカーで表し、読者がどこで間を置くかをナビゲートする。
例を挙げよう:
- 「ごちそうで眠り、痛みも感じない
- "悲しみにしびれたが、休息は得られなかった"
- "高貴な権力者が船を注文した"
- "最も高貴な男たちよ、あなたが欲しいものは何もない"
どの例でも、シーザウラは ピリオドコンマ また、この詩の中で、ケーズラと叙述がどのように一致しているかがわかる。 叙述とは、同じ音や文字を繰り返し使うことである。
ベオウルフ』では、韻の代わりに叙述が重視され、ケーズラは はラインのちょうどいい位置に配置された。 そのポーズの前に2つか3つの叙想音があり、ケーズラのすぐ後に同じ叙想音が続く。
ベオウルフ』におけるシースラと並ぶ明らかな叙事詩の例
ベオウルフの各行には叙事詩が含まれているが、叙事詩が目立つ箇所もある。 シーザウラがどのように、区切りの前にいくつかの叙事的な音で叙述を区切るか。 この詩は古英語から翻訳されたものなので、少しトリッキーであり、正確ではないことを念頭においてほしい。
例を挙げよう:
- 「貪欲で不機嫌な彼は30人の男をつかまえた」:ケーシュラの前後で "gr "の音が繰り返される。
- 「波を越え、風を切って」:"w "の音
- "そして彼らの船を係留した。 帷子がぶつかり合い、道具がけたたましく鳴った。 穏やかな海を簡単に渡れたことを神に感謝した。":これは数行にわたって繰り返される音が見られるので長い。 "sh "と "th"(切れ目)、"th "と "sh"(切れ目)、"th "と "sh"(切れ目)、"th "と "th"(切れ目)、"th "と "th"(切れ目)。
ベオウルフにおけるシースラの機能
ベオウルフにおけるケーシュラの目的は以下の通りである。 間延びして強調された音節を区切る しかし、ベオウルフの時代背景から、後の詩人ほど拍子にこだわることはなかった。
メーターはすべての行にあるわけでも、各行の同じ場所にあるわけでもない。 y 拍子を崩し、スムーズな読書への移行を助ける。 また、あるフレーズやポイントがどこで終わり、どこで始まるかを示すメーターもある。 読書と同じように、文の終わりやコンマがあるところで一息つくのは自然なことだ。 ケーシュラもそれと同じである。
ベオウルフの概要:背景情報
この叙事詩はベオウルフの物語である、 若く力強い戦士でありながら、生涯を通じて数々の怪物に立ち向かっていく。 この詩が書かれた正確な年代を学者たちは特定できないが、975年から1025年の間であろう。 この詩は古英語で書かれ、最初は口承の物語であったが、誰かがそれを書き留めたように、当時の詩に完璧に適合している。 その焦点は韻ではなく、叙述であり、拍を区切るためにケーズラを使用している。
関連項目: イリアス』における神々の役割とは?ストーリー 舞台は6世紀のスカンディナヴィア ベオウルフは、デーン人が血に飢えた怪物と闘っていることを聞き、戦士としての奉仕を申し出るためにデーン人のもとを訪れ、怪物を退治する。 さらに、その怪物の母親も退治し、その功績によって報酬と名誉を得る。
その後、ベオウルフは自分の国ギアトランドの王となり、最期はドラゴンと戦います。 これがベオウルフの死につながったのです。 彼の戦士としての技量は年齢とともに衰えている この物語は、この時代の騎士道精神という英雄的規範の完璧な例であり、西欧世界にとって最も重要な文学作品のひとつである。
結論
を見てみよう。 要点 上の記事で取り上げたベオウルフのケーズラについて。
- シーザウラはベオウルフのほとんどの行に登場し、重要な役割を担っている。
- 当時は詩の中でよく使われていた
- 現代英語の翻訳では、ケーシュラはコンマやその他の文法マーカーで示される。
- ベオウルフ』では、シーザウラは休止や中断の場所を示し、拍や叙事的な音を分割する。
- 当時の詩は韻ではなく、叙述が主流だった
- だから、シーザウラは行の中の叙想的な拍の数を分割するのに役立つだろう。
- また、読者が読むときに、どこで一時停止すればよいかのヒントにもなるだろう。
- フレーズの終わりと始まりが表示される
- よりスムーズでドラマチックな読書体験を提供する
- ベオウルフは975年から1025年にかけて書かれた叙事詩で、西洋文学の中で最も重要な作品のひとつである。
ベオウルフのシーザウラは他の詩でも同様に使われ、古代ギリシア・ローマの詩の時代から親しまれてきた。 シーザウラは読者にどこで間を置くか、どこでフレーズが終わり、どこで始まるかを示し、ベオウルフでは 叙述的なビートを打ち破る ベオウルフが音読されることを意図していたことは、ケーシュラでわかる、 しかし、もしそれが書き留められなかったとしたら?