Catullus 109 Përkthim

John Campbell 12-10-2023
John Campbell

foedus amicitiae.

ky kompakt i përjetshëm i miqësisë së shenjtë.

Karmen i mëparshëmmik. Por në poezitë e tjera për të, ai vë në dyshim nëse mund ta dojë atë në mënyrë romantike dhe të jetë ende mik me të. Në 72, ai flet për mënyrën sesi e donte atë pa kushte, ashtu si babai i do djemtë e tij. Por, dashuria e tij për të ka evoluar në një dashuri romantike që i mungon ai pakusht.

Catullus e di që Lesbia i ka premtuar se do ta dojë përgjithmonë, por e ka kthyer kundër tij më parë . Ndërsa ai nuk e thotë në 109, lexuesit e poetit e dinë se shpresa e tij do të shuhet në poezi të tjera.

Shiko gjithashtu: Mezentius në Eneidën: Miti i Mbretit të Egër të Etruskëve

Carmen 109

Rreshti Teksti latin Anglisht përkthim

1

IVCVNDVM, mea uita, mihi proponis amorem

Ju më premto, jetën time, që kjo dashuri e jona

2

hunc nostrum inter nos perpetuumque fore.

do të jetë i lumtur dhe do të zgjasë përgjithmonë mes nesh.

Shiko gjithashtu: Aleksandri dhe Hefestioni: Marrëdhënia e diskutueshme e lashtë

3

di magni, facite ut uere promittere possit,

O perëndi të mëdhenj, jepini që ajo të jetë në gjendje ta mbajë këtë premtim me të vërtetë,

4

atque id sinqere dicat et ex animo,

dhe që ajo ta thotë sinqerisht dhe nga zemra e saj,

5

ut liceat nobis tota perducere uita

që të jetë fati ynë që të zgjasë gjatë gjithë jetës sonë

6

aeternum hoc sanctae

John Campbell

John Campbell është një shkrimtar dhe entuziast i apasionuar pas letërsisë, i njohur për vlerësimin e tij të thellë dhe njohuritë e gjera të letërsisë klasike. Me një pasion për fjalën e shkruar dhe një magjepsje të veçantë për veprat e Greqisë dhe Romës antike, Gjoni i ka kushtuar vite studimit dhe eksplorimit të tragjedisë klasike, poezisë lirike, komedisë së re, satirës dhe poezisë epike.I diplomuar me nderime në Letërsinë Angleze nga një universitet prestigjioz, formimi akademik i Gjonit i ofron atij një bazë të fortë për të analizuar dhe interpretuar në mënyrë kritike këto krijime letrare të përjetshme. Aftësia e tij për të thelluar në nuancat e Poetikës së Aristotelit, shprehjet lirike të Safos, zgjuarsinë e mprehtë të Aristofanit, mendimet satirike të Juvenalit dhe rrëfimet gjithëpërfshirëse të Homerit dhe Virgjilit është vërtet e jashtëzakonshme.Blogu i John shërben si një platformë kryesore për të për të ndarë njohuritë, vëzhgimet dhe interpretimet e tij të këtyre kryeveprave klasike. Nëpërmjet analizës së tij të përpiktë të temave, personazheve, simboleve dhe kontekstit historik, ai sjell në jetë veprat e gjigantëve të lashtë letrarë, duke i bërë ato të arritshme për lexuesit e çdo prejardhjeje dhe interesi.Stili i tij tërheqës i të shkruarit angazhon mendjet dhe zemrat e lexuesve të tij, duke i tërhequr ata në botën magjike të letërsisë klasike. Me çdo postim në blog, Gjoni thurin me mjeshtëri kuptimin e tij shkencor me një thellësilidhje personale me këto tekste, duke i bërë ato të lidhura dhe të rëndësishme për botën bashkëkohore.I njohur si një autoritet në fushën e tij, John ka kontribuar me artikuj dhe ese në disa revista dhe botime prestigjioze letrare. Ekspertiza e tij në letërsinë klasike e ka bërë gjithashtu një folës të kërkuar në konferenca të ndryshme akademike dhe ngjarje letrare.Nëpërmjet prozës së tij elokuente dhe entuziazmit të zjarrtë, John Campbell është i vendosur të ringjallë dhe kremtojë bukurinë e përjetshme dhe rëndësinë e thellë të letërsisë klasike. Pavarësisht nëse jeni një studiues i përkushtuar ose thjesht një lexues kurioz që kërkon të eksplorojë botën e Edipit, poezitë e dashurisë së Safos, dramat e mprehta të Menanderit ose tregimet heroike të Akilit, blogu i Gjonit premton të jetë një burim i paçmuar që do të edukojë, frymëzojë dhe ndezë një dashuri e përjetshme për klasikët.