Catullus 93 Prijevod

John Campbell 20-08-2023
John Campbell

general i učestvovao u napadu na Galiju (gde je živeo Katul), naučio je da ne voli Cezara. Mislio je da je Cezar arogantan i agresivan . Vjerovatno bi uživao čitajući Shakespeareovu dramu i način na koji su ga senatori ubili na podu senata.

Katul je preko Cezara upoznao Mamuru, kojeg je više puta nazivao gospodinom Penisom . Postoje priče da je Cezar pokušao da ućutka Katula, ali su se na kraju njih dvojica popravili. Nažalost, Katul je umro mlad, tako da niko ne zna tačno šta je moglo da bude od njihove veze.

Vidi_takođe: Argonautika – Apolonije sa Rodosa – Stara Grčka – Klasična književnost

Karmen 93

Linija Latinski tekst Prevod na engleski

1

NIL nimium studeo, Cezar, tibi uelle placere,

NEMAM baš sjajan želja da se složim s tobom, Cezare,

2

nec scire utrum sis albus an ater homo

niti da znate da li je vaš ten svijetli ili tamni.

Vidi_takođe: Georgici – Vergilije – Stari Rim – Klasična književnost

Prethodno Carmen

John Campbell

John Campbell je vrsni pisac i književni entuzijasta, poznat po svom dubokom uvažavanju i opsežnom poznavanju klasične književnosti. Sa strašću prema pisanoj riječi i posebnom fascinacijom za djela antičke Grčke i Rima, John je godine posvetio proučavanju i istraživanju klasične tragedije, lirske poezije, nove komedije, satire i epske poezije.Diplomiravši s odlikom englesku književnost na prestižnom univerzitetu, Džonovo akademsko iskustvo pruža mu snažnu osnovu za kritičku analizu i tumačenje ovih bezvremenskih književnih kreacija. Njegova sposobnost da se udubi u nijanse Aristotelove poetike, Safonih lirskih izraza, Aristofanove oštre duhovitosti, Juvenalove satirične promišljanja i zamašnih narativa Homera i Vergilija je zaista izuzetna.Johnov blog služi kao najvažnija platforma za njega da podijeli svoje uvide, zapažanja i interpretacije ovih klasičnih remek-djela. Svojom pedantnom analizom tema, likova, simbola i istorijskog konteksta, on oživljava dela drevnih književnih divova, čineći ih dostupnim čitaocima svih profila i interesovanja.Njegov zadivljujući stil pisanja zaokuplja i umove i srca njegovih čitalaca, uvlačeći ih u magični svijet klasične književnosti. Sa svakim postom na blogu, John vješto spaja svoje naučno razumijevanje sa dubokimlična povezanost sa ovim tekstovima, što ih čini relevantnim i relevantnim za savremeni svijet.Priznat kao autoritet u svojoj oblasti, John je doprinio člancima i esejima u nekoliko prestižnih književnih časopisa i publikacija. Njegova stručnost u klasičnoj književnosti učinila ga je i traženim govornikom na raznim akademskim konferencijama i književnim događajima.Kroz svoju elokventnu prozu i vatreni entuzijazam, John Campbell je odlučan da oživi i proslavi bezvremensku ljepotu i duboki značaj klasične književnosti. Bilo da ste posvećeni učenjak ili jednostavno radoznali čitatelj koji želi istražiti svijet Edipa, Safonih ljubavnih pjesama, Menandrovih duhovitih drama ili herojskih priča o Ahileju, Johnov blog obećava da će biti neprocjenjiv resurs koji će obrazovati, inspirirati i zapaliti doživotna ljubav prema klasici.