Himnusz Aphroditéhoz - Szapphó - Ókori Görögország - Klasszikus irodalom

John Campbell 12-05-2024
John Campbell

(Lírai költemény, görög, Kr. e. 570 körül, 28 sor)

Bevezetés

Bevezetés

Vissza az oldal tetejére

"Himnusz Aphroditéhoz" (néha " Óda Aphroditéhoz " vagy "Töredék 1" ) az ókori görög lírai költő egyetlen verse. Sappho Bár az ókorban számos verseskötetet írt, műveiből csak nagyon kevés maradt fenn, és csak azért van meg ez a teljes vers, mert egy Dionüszosz nevű római szónok (aki i. e. 30 körül élt Rómában) teljes egészében idézte azt egyik művében.

Szinopszis

Lásd még: Hogyan néz ki Beowulf, és hogyan jelenik meg a versben?

Vissza az oldal tetejére

"Himnusz Aphroditéhoz" Az ismeretlen beszélő azzal kezdődik, hogy a halhatatlan Aphrodité istennőt, a hatalmas Zeusz lányát kéri, hogy egyedülálló képességeivel ejtse rabul vonakodó szeretőjét. Arra kéri az istennőt, hogy ne hagyja figyelmen kívül kéréseit, és ne törje össze a bánattól már amúgy is meggyötört szívet.

A szerző emlékezteti Aphroditét a múltban tanúsított odaadására, a tiszteletére énekelt dalokra, és arra, hogy az istennő korábban meghallgatta és meghallgatta a beszélő könyörgéseit, és megtette az utat apja aranypalotájából e halandó szerényebb otthonába.

Csak amikor Aphrodité az ötödik strófában válaszol, akkor válik világossá, hogy ez Sappho A hatodik strófában, bár nem világos, hogy a vonakodó szerető valójában férfi vagy nő, Aphrodité biztosítja, hogy Sappho hogy bár most talán vonakodik, de hamarosan meg fog térni és visszatér. Sappho szeretetét egyformán.

Az utolsó strófa megismétli Sappho Aphrodité könyörgése, hogy harcoljon érte, és enyhítse a nyomorúságát.

Elemzés

Vissza az oldal tetejére

Bár a vers keletkezésének pontos dátumát nem ismerjük, a költemény valamikor a Kr. e. 6. század elején keletkezhetett. Sappho fiatal női tanítványai egy csoportját "thiasos"-ba szervezte, egy szektába, amely énekekkel és költészettel imádta Aphroditét, és "Himnusz Aphroditéhoz" valószínűleg e kultuszon belüli előadásra készült.

A vers hét négysoros strófában, a saját szapphikus metrumában megfogalmazott kérésből áll. Sappho Aphroditéhoz fordul, hogy segítsen egy vonakodó szerető lelkesedését visszaszerezni, és (az ilyen művek között egyedülálló módon) az istennő válasza a költő kérésére. Rámutat arra, hogy az istennő a múltban már sokszor segített a költőnek, és Aphrodité személyes válasza, amely szinte bensőséges kapcsolatot sugall hívével, pozitív és reményteli.

Források

Vissza az oldal tetejére

Lásd még: Ki az a Laertes? Az ember a hős mögött az Odüsszeuszban
  • Elizabeth Vandiver (Diotima) modern 1997-es fordítása: //www.stoa.org/diotima/anthology/vandiver.shtml
  • Eredeti görög és számos különböző angol fordítás a 8. és a 19. századból (Classic Persuasion): //classicpersuasion.org/pw/sappho/sape01u.htm

John Campbell

John Campbell kiváló író és irodalomrajongó, aki a klasszikus irodalom iránti mély elismeréséről és széleskörű tudásáról ismert. John az írott szó iránti szenvedélyével és az ókori Görögország és Róma művei iránti különös érdeklődéssel, John éveket szentelt a klasszikus tragédia, a líra, az új vígjáték, a szatíra és az epikus költészet tanulmányozásának és feltárásának.Az angol irodalomból kitüntetéssel végzett egy tekintélyes egyetemen, John tudományos háttere erős alapot biztosít számára ezen időtlen irodalmi alkotások kritikai elemzéséhez és értelmezéséhez. Valóban kivételes, hogy képes elmélyülni Arisztotelész poétikájának árnyalataiban, Szapphó lírai kifejezéseiben, Arisztophanész éles elméjében, Juvenal szatirikus töprengésében, valamint Homérosz és Vergilius elsöprő elbeszéléseiben.John blogja kiemelkedő platformként szolgál számára, hogy megossza meglátásait, megfigyeléseit és értelmezéseit ezekről a klasszikus remekművekről. A témák, a szereplők, a szimbólumok és a történelmi kontextus aprólékos elemzésével eleveníti meg az ősi irodalmi óriások műveit, hozzáférhetővé téve azokat mindenféle háttérrel és érdeklődéssel rendelkező olvasó számára.Lebilincselő írói stílusa megragadja olvasóinak elméjét és szívét, bevonja őket a klasszikus irodalom varázslatos világába. John minden egyes blogbejegyzésében ügyesen szövi össze tudományos megértését egy mélyenszemélyes kapcsolata ezekkel a szövegekkel, így rokoníthatóvá és relevánssá téve őket a kortárs világ számára.A szakterülete tekintélyeként elismert John számos rangos irodalmi folyóiratban és kiadványban publikált cikkeket és esszéket. A klasszikus irodalomban szerzett jártassága révén különféle tudományos konferenciák és irodalmi rendezvények keresett előadója is lett.Beszédes prózája és buzgó lelkesedése révén John Campbell eltökélt szándéka, hogy felelevenítse és ünnepelje a klasszikus irodalom időtlen szépségét és mélységes jelentőségét. Akár elhivatott tudós, akár egyszerűen csak kíváncsi olvasó, aki Oidipusz világát, Szapphó szerelmes verseit, Menander szellemes színdarabjait vagy Akhilleusz hősmeséit szeretné felfedezni, John blogja felbecsülhetetlen értékű forrásnak ígérkezik, amely oktat, inspirál és lángra lobbant. egy életre szóló szerelem a klasszikusok iránt.