Hymne aan Aphrodite - Sappho - Oud Griekenland - Klassieke Literatuur

John Campbell 12-05-2024
John Campbell

(Lyrisch gedicht, Grieks, ca. 570 v. Chr., 28 regels)

Inleiding

Inleiding

Terug naar het begin van de pagina

"Hymne aan Aphrodite (soms aangeduid als " Ode aan Aphrodite " of "Fragment 1" ) is het enige gedicht van de oude Griekse lyrische dichter Sappho Hoewel er in de oudheid over haar wordt geschreven dat ze veel dichtbundels heeft geproduceerd, is er maar heel weinig van haar werk bewaard gebleven en de enige reden dat we dit complete gedicht hebben is omdat een Romeinse redenaar genaamd Dionysus (die rond 30 v. Chr. in Rome leefde) het volledig citeerde in een van zijn eigen werken.

Synopsis

Terug naar het begin van de pagina

Zie ook: De Ciconen in De Odyssee: Homerus' voorbeeld van karmische vergelding

"Hymne aan Aphrodite Het begint met een onbekende spreker die de onsterfelijke godin Aphrodite, dochter van de machtige Zeus, oproept haar unieke vaardigheden te gebruiken om een onwillige minnaar te strikken. Ze smeekt de godin haar smeekbeden niet te negeren en zo een hart te breken dat al door verdriet is getroffen.

De auteur herinnert Aphrodite aan haar toewijding in het verleden en aan de liederen die ter ere van haar zijn gezongen, en aan hoe de godin eerder de smeekbeden van de spreker heeft gehoord en beantwoord en de reis heeft gemaakt van het gouden paleis van haar vader naar het nederigere huis van deze sterveling.

Het is pas wanneer Aphrodite antwoordt in de vijfde strofe dat het duidelijk wordt dat het Sappho In de zesde strofe, hoewel het niet duidelijk is of de onwillige minnaar in feite een man of een vrouw is, verzekert Aphrodite Sappho dat hoewel hij/zij nu misschien terughoudend is, hij/zij snel zal bijdraaien en terugkeren Sappho liefde in gelijke mate.

De laatste strofe herhaalt Sappho haar smeekbeden voor Aphrodite om voor haar te vechten en haar ellende te verzachten.

Analyse

Terug naar het begin van de pagina

Zie ook: Griekse goden vs Noorse goden: ken de verschillen tussen beide goden

Hoewel we geen specifieke datum voor de compositie hebben, zou het gedicht ergens in de vroege 6e eeuw voor Christus zijn gecomponeerd. Sappho organiseerde een groep van haar jonge studentes in een "thiasos", een cultus die Aphrodite aanbad met liederen en poëzie, en "Hymne aan Aphrodite is waarschijnlijk gecomponeerd voor uitvoering binnen deze cultus.

Het gedicht bestaat uit een pleidooi, in zeven vierregelige strofen van haar eigen Sapphische metrum, van Sappho De tekst wijst erop dat de godin de dichter in het verleden vele malen heeft geholpen en Aphrodite's persoonlijke reactie, die bijna een intimiteit met haar toegewijde suggereert, is positief en hoopvol.

Bronnen

Terug naar het begin van de pagina

  • Moderne vertaling uit 1997 door Elizabeth Vandiver (Diotima): //www.stoa.org/diotima/anthology/vandiver.shtml
  • Origineel Grieks en verschillende Engelse vertalingen uit de 8e en 19e eeuw (Classic Persuasion): //classicpersuasion.org/pw/sappho/sape01u.htm

John Campbell

John Campbell is een ervaren schrijver en literair liefhebber, bekend om zijn diepe waardering en uitgebreide kennis van klassieke literatuur. Met een passie voor het geschreven woord en een bijzondere fascinatie voor de werken van het oude Griekenland en Rome, heeft John jaren gewijd aan de studie en verkenning van klassieke tragedie, lyrische poëzie, nieuwe komedie, satire en epische poëzie.John's academische achtergrond, cum laude afgestudeerd in Engelse literatuur aan een prestigieuze universiteit, geeft hem een ​​sterke basis om deze tijdloze literaire creaties kritisch te analyseren en te interpreteren. Zijn vermogen om zich te verdiepen in de nuances van de poëtica van Aristoteles, de lyrische uitdrukkingen van Sappho, de scherpe humor van Aristophanes, de satirische overpeinzingen van Juvenal en de meeslepende verhalen van Homerus en Vergilius is echt uitzonderlijk.John's blog dient als een belangrijk platform voor hem om zijn inzichten, observaties en interpretaties van deze klassieke meesterwerken te delen. Door zijn nauwgezette analyse van thema's, personages, symbolen en historische context brengt hij de werken van oude literaire reuzen tot leven en maakt ze toegankelijk voor lezers van alle achtergronden en interesses.Zijn boeiende schrijfstijl boeit zowel de hoofden als de harten van zijn lezers en trekt ze mee in de magische wereld van de klassieke literatuur. Met elke blogpost verweeft John vakkundig zijn wetenschappelijke kennis met een diepgaande kennispersoonlijke band met deze teksten, waardoor ze herkenbaar en relevant zijn voor de hedendaagse wereld.John wordt erkend als een autoriteit in zijn vakgebied en heeft artikelen en essays bijgedragen aan verschillende prestigieuze literaire tijdschriften en publicaties. Zijn expertise in klassieke literatuur heeft hem ook tot een veelgevraagd spreker gemaakt op verschillende academische conferenties en literaire evenementen.Door zijn welsprekende proza ​​en vurige enthousiasme is John Campbell vastbesloten om de tijdloze schoonheid en diepe betekenis van klassieke literatuur nieuw leven in te blazen en te vieren. Of je nu een toegewijde geleerde bent of gewoon een nieuwsgierige lezer die de wereld van Oedipus, Sappho's liefdesgedichten, Menander's geestige toneelstukken of de heroïsche verhalen van Achilles wil ontdekken, John's blog belooft een onschatbare bron te worden die zal onderwijzen, inspireren en ontsteken. een levenslange liefde voor de klassiekers.