ਐਫ਼ਰੋਡਾਈਟ ਦਾ ਭਜਨ - ਸੱਪੋ - ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਗ੍ਰੀਸ - ਕਲਾਸੀਕਲ ਸਾਹਿਤ

John Campbell 12-05-2024
John Campbell
ਪੰਜਵੀਂ ਪਉੜੀ ਜੋ ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਸੈਫੋਆਪ ਹੀ ਹੈ ਜੋ ਦੇਵੀ ਦੇ ਦਖਲ ਦੀ ਮੰਗ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ। ਛੇਵੀਂ ਪਉੜੀ ਵਿੱਚ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਇਹ ਸਪੱਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ ਪ੍ਰੇਮੀ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਹੈ ਜਾਂ ਇੱਕ ਔਰਤ, ਐਫਰੋਡਾਈਟ ਨੇ ਭਰੋਸਾ ਦਿਵਾਇਆ ਹੈ ਕਿ ਭਾਵੇਂ ਉਹ/ਉਹ ਸ਼ਾਇਦ ਹੁਣ ਝਿਜਕਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਜਲਦੀ ਹੀ ਆ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਵਾਪਸ ਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਸੈਫੋਦਾ ਪਿਆਰ ਬਰਾਬਰ ਮਾਪ ਵਿੱਚ।

ਅੰਤਿਮ ਪਉੜੀ ਦੁਹਰਾਉਂਦੀ ਹੈ ਸੈਫੋ ਵੱਲੋਂ ਐਫ੍ਰੋਡਾਈਟ ਲਈ ਉਸਦੀ ਤਰਫੋਂ ਲੜਨ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਦੁੱਖ ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰਨ ਲਈ ਬੇਨਤੀਆਂ।

ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ: ਕੈਟੂਲਸ 11 ਅਨੁਵਾਦ

ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ

ਪੰਨੇ ਦੇ ਸਿਖਰ 'ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ

ਹਾਲਾਂਕਿ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਇਸਦੀ ਰਚਨਾ ਲਈ ਕੋਈ ਖਾਸ ਮਿਤੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਕਵਿਤਾ 6ਵੀਂ ਸਦੀ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਰਚੀ ਗਈ ਹੋਵੇਗੀ। ਸੈਫੋ ਇੱਕ ਸਮੂਹ ਨੂੰ ਸੰਗਠਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ। ਉਸਦੀਆਂ ਨੌਜਵਾਨ ਵਿਦਿਆਰਥਣਾਂ ਵਿੱਚੋਂ "ਥਿਆਸੌਸ" ਵਿੱਚ, ਇੱਕ ਪੰਥ ਜੋ ਗੀਤਾਂ ਅਤੇ ਕਵਿਤਾਵਾਂ ਨਾਲ ਐਫ੍ਰੋਡਾਈਟ ਦੀ ਪੂਜਾ ਕਰਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ "ਐਫ੍ਰੋਡਾਈਟ ਦਾ ਭਜਨ" ਸੰਭਾਵਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇਸ ਪੰਥ ਦੇ ਅੰਦਰ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਲਈ ਰਚਿਆ ਗਿਆ ਸੀ।

ਦ ਕਵਿਤਾ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬੇਨਤੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ, ਉਸਦੇ ਆਪਣੇ ਸੇਫਿਕ ਮੀਟਰ ਦੇ ਸੱਤ ਚਾਰ-ਲਾਈਨ ਪਉੜੀਆਂ ਵਿੱਚ, ਸੈਫੋ ਤੋਂ ਇੱਕ ਝਿਜਕਦੇ ਪ੍ਰੇਮੀ ਦੇ ਜੋਸ਼ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ ਐਫਰੋਡਾਈਟ ਤੱਕ, ਅਤੇ (ਅਜਿਹੀਆਂ ਰਚਨਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਵਿਲੱਖਣ) ਲਈ ਦੇਵੀ ਦਾ ਜਵਾਬ। ਕਵੀ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਇਹ ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਕਿ ਦੇਵੀ ਨੇ ਅਤੀਤ ਵਿੱਚ ਕਈ ਵਾਰ ਕਵੀ ਦੀ ਮਦਦ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਐਫ੍ਰੋਡਾਈਟ ਦਾ ਨਿੱਜੀ ਜਵਾਬ, ਜੋ ਉਸਦੇ ਸ਼ਰਧਾਲੂ ਨਾਲ ਲਗਭਗ ਇੱਕ ਨੇੜਤਾ ਦਾ ਸੁਝਾਅ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਸਕਾਰਾਤਮਕ ਹੈ ਅਤੇਆਸਵੰਦ।

ਸਰੋਤ

ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ: ਇਲਿਆਡ ਦਾ ਪੈਰਿਸ - ਨਸ਼ਟ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਸਮਤ? 10>

ਪੰਨੇ ਦੇ ਸਿਖਰ 'ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ

  • ਐਲਿਜ਼ਾਬੈਥ ਵੈਂਡੀਵਰ (ਡਾਇਓਟੀਮਾ) ਦੁਆਰਾ ਆਧੁਨਿਕ 1997 ਅਨੁਵਾਦ://www.stoa.org/diotima/anthology/vandiver.shtml
  • ਮੂਲ ਯੂਨਾਨੀ ਅਤੇ 8ਵੀਂ ਅਤੇ 19ਵੀਂ ਸਦੀ ਦੇ ਵੱਖੋ-ਵੱਖਰੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਨੁਵਾਦ (ਕਲਾਸਿਕ ਪਰਸਿਊਏਸ਼ਨ): //classicpersuasion.org/pw/sappho/sape01u.htm

(ਗੀਤ ਦੀ ਕਵਿਤਾ, ਯੂਨਾਨੀ, ਸੀ. 570 ਈ.ਪੂ., 28 ਲਾਈਨਾਂ)

ਜਾਣ-ਪਛਾਣ

John Campbell

ਜੌਨ ਕੈਂਪਬੈਲ ਇੱਕ ਨਿਪੁੰਨ ਲੇਖਕ ਅਤੇ ਸਾਹਿਤਕ ਉਤਸ਼ਾਹੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਲਾਸੀਕਲ ਸਾਹਿਤ ਦੀ ਡੂੰਘੀ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਅਤੇ ਵਿਆਪਕ ਗਿਆਨ ਲਈ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਲਿਖਤੀ ਸ਼ਬਦ ਲਈ ਜਨੂੰਨ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਗ੍ਰੀਸ ਅਤੇ ਰੋਮ ਦੀਆਂ ਰਚਨਾਵਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਮੋਹ ਦੇ ਨਾਲ, ਜੌਨ ਨੇ ਕਲਾਸੀਕਲ ਤ੍ਰਾਸਦੀ, ਗੀਤਕਾਰੀ ਕਵਿਤਾ, ਨਵੀਂ ਕਾਮੇਡੀ, ਵਿਅੰਗ ਅਤੇ ਮਹਾਂਕਾਵਿ ਦੇ ਅਧਿਐਨ ਅਤੇ ਖੋਜ ਲਈ ਕਈ ਸਾਲ ਸਮਰਪਿਤ ਕੀਤੇ ਹਨ।ਇੱਕ ਵੱਕਾਰੀ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਤੋਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਾਹਿਤ ਵਿੱਚ ਆਨਰਜ਼ ਨਾਲ ਗ੍ਰੈਜੂਏਟ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਜੌਨ ਦਾ ਅਕਾਦਮਿਕ ਪਿਛੋਕੜ ਉਸਨੂੰ ਇਹਨਾਂ ਸਦੀਵੀ ਸਾਹਿਤਕ ਰਚਨਾਵਾਂ ਦਾ ਆਲੋਚਨਾਤਮਕ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਅਤੇ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਨੀਂਹ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਅਰਸਤੂ ਦੇ ਕਾਵਿ-ਸ਼ਾਸਤਰ ਦੀਆਂ ਬਾਰੀਕੀਆਂ, ਸੈਫੋ ਦੇ ਗੀਤਕਾਰੀ ਪ੍ਰਗਟਾਵੇ, ਅਰਿਸਟੋਫੇਨਸ ਦੀ ਤਿੱਖੀ ਬੁੱਧੀ, ਜੁਵੇਨਲ ਦੇ ਵਿਅੰਗ ਸੰਗੀਤ, ਅਤੇ ਹੋਮਰ ਅਤੇ ਵਰਜਿਲ ਦੇ ਵਿਆਪਕ ਬਿਰਤਾਂਤਾਂ ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਕਰਨ ਦੀ ਉਸਦੀ ਯੋਗਤਾ ਸੱਚਮੁੱਚ ਬੇਮਿਸਾਲ ਹੈ।ਜੌਨ ਦਾ ਬਲੌਗ ਇਹਨਾਂ ਕਲਾਸੀਕਲ ਮਾਸਟਰਪੀਸ ਦੀਆਂ ਆਪਣੀਆਂ ਸੂਝਾਂ, ਨਿਰੀਖਣਾਂ, ਅਤੇ ਵਿਆਖਿਆਵਾਂ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਸਰਵਉੱਚ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਵਜੋਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਵਿਸ਼ਿਆਂ, ਪਾਤਰਾਂ, ਪ੍ਰਤੀਕਾਂ ਅਤੇ ਇਤਿਹਾਸਕ ਸੰਦਰਭ ਦੇ ਆਪਣੇ ਬਾਰੀਕੀ ਨਾਲ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਦੁਆਰਾ, ਉਹ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਸਾਹਿਤਕ ਦਿੱਗਜਾਂ ਦੀਆਂ ਰਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਾਰੇ ਪਿਛੋਕੜ ਅਤੇ ਰੁਚੀਆਂ ਦੇ ਪਾਠਕਾਂ ਲਈ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ।ਉਸਦੀ ਮਨਮੋਹਕ ਲਿਖਣ ਸ਼ੈਲੀ ਉਸਦੇ ਪਾਠਕਾਂ ਦੇ ਮਨਾਂ ਅਤੇ ਦਿਲਾਂ ਨੂੰ ਜੋੜਦੀ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਲਾਸੀਕਲ ਸਾਹਿਤ ਦੇ ਜਾਦੂਈ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਖਿੱਚਦੀ ਹੈ। ਹਰੇਕ ਬਲੌਗ ਪੋਸਟ ਦੇ ਨਾਲ, ਜੌਨ ਕੁਸ਼ਲਤਾ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਵਿਦਵਤਾ ਭਰਪੂਰ ਸਮਝ ਨੂੰ ਡੂੰਘਾਈ ਨਾਲ ਬੁਣਦਾ ਹੈਇਹਨਾਂ ਲਿਖਤਾਂ ਨਾਲ ਨਿੱਜੀ ਸਬੰਧ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਮਕਾਲੀ ਸੰਸਾਰ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਅਤੇ ਢੁਕਵਾਂ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ।ਆਪਣੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਅਥਾਰਟੀ ਵਜੋਂ ਮਾਨਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ, ਜੌਨ ਨੇ ਕਈ ਵੱਕਾਰੀ ਸਾਹਿਤਕ ਰਸਾਲਿਆਂ ਅਤੇ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਲੇਖਾਂ ਅਤੇ ਲੇਖਾਂ ਦਾ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਇਆ ਹੈ। ਕਲਾਸੀਕਲ ਸਾਹਿਤ ਵਿੱਚ ਉਸਦੀ ਮੁਹਾਰਤ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਅਕਾਦਮਿਕ ਕਾਨਫਰੰਸਾਂ ਅਤੇ ਸਾਹਿਤਕ ਸਮਾਗਮਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮੰਗਿਆ ਬੁਲਾਰਾ ਵੀ ਬਣਾਇਆ ਹੈ।ਆਪਣੀ ਲਚਕਦਾਰ ਵਾਰਤਕ ਅਤੇ ਜੋਸ਼ ਭਰੇ ਉਤਸ਼ਾਹ ਦੁਆਰਾ, ਜੌਨ ਕੈਂਪਬੈਲ ਕਲਾਸੀਕਲ ਸਾਹਿਤ ਦੀ ਸਦੀਵੀ ਸੁੰਦਰਤਾ ਅਤੇ ਡੂੰਘੀ ਮਹੱਤਤਾ ਨੂੰ ਮੁੜ ਸੁਰਜੀਤ ਕਰਨ ਅਤੇ ਮਨਾਉਣ ਲਈ ਦ੍ਰਿੜ ਹੈ। ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸਮਰਪਿਤ ਵਿਦਵਾਨ ਹੋ ਜਾਂ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਉਤਸੁਕ ਪਾਠਕ ਹੋ ਜੋ ਓਡੀਪਸ ਦੀ ਦੁਨੀਆ ਦੀ ਪੜਚੋਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਸੈਫੋ ਦੀਆਂ ਪਿਆਰ ਦੀਆਂ ਕਵਿਤਾਵਾਂ, ਮੇਨੇਂਡਰ ਦੇ ਮਜ਼ਾਕੀਆ ਨਾਟਕਾਂ, ਜਾਂ ਅਚਿਲਸ ਦੀਆਂ ਬਹਾਦਰੀ ਦੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ, ਜੌਨ ਦਾ ਬਲੌਗ ਇੱਕ ਅਨਮੋਲ ਸਰੋਤ ਹੋਣ ਦਾ ਵਾਅਦਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਸਿੱਖਿਆ, ਪ੍ਰੇਰਨਾ ਅਤੇ ਪ੍ਰੇਰਨਾ ਦੇਵੇਗਾ। ਕਲਾਸਿਕ ਲਈ ਜੀਵਨ ਭਰ ਪਿਆਰ.