Hymne til Afrodite – Sappho – Antikkens Hellas – Klassisk litteratur

John Campbell 12-05-2024
John Campbell
femte strofe at det blir klart at det er Sapphoselv som søker gudinnens inngripen. I sjette strofe, selv om det ikke er klart om den motvillige elskeren faktisk er en mann eller en kvinne, forsikrer Afrodite Sapphoat selv om han/hun kanskje er motvillig nå, vil han/hun snart komme rundt og komme tilbake Sapphos kjærlighet i like stor grad.

Siste strofen gjentar Sappho s bønn til Afrodite om å kjempe på hennes vegne og dempe elendigheten hennes.

Analyse

Tilbake til toppen av siden

Selv om vi ikke har noen spesifikk dato for komposisjonen, ville diktet blitt komponert en gang på begynnelsen av 600-tallet fvt. Sappho brukt til å organisere en gruppe av hennes unge kvinnelige studenter inn i en «thiasos», en kult som tilbad Afrodite med sanger og poesi, og “Hymn to Aphrodite” ble mest sannsynlig komponert for fremføring innenfor denne kulten.

diktet består av en bønn, i syv firelinjers strofer av hennes egen saffiske meter, fra Sappho til Afrodite om å bidra til å sikre iveren til en motvillig elsker, og (unik blant slike verk) gudinnens svar på poetens bønn. Den påpeker at gudinnen har hjulpet poeten mange ganger tidligere, og Afrodites personlige respons, som nesten antyder intimitet med hennes hengivne, er positiv oghåpefull.

Se også: Catullus 16 Oversettelse

Ressurser

Se også: Persisk gresk mytologi: Den mest kjente oseaniden

Tilbake til toppen av siden

  • Moderne oversettelse fra 1997 av Elizabeth Vandiver (Diotima): //www.stoa.org/diotima/anthology/vandiver.shtml
  • Original gresk og en rekke forskjellige engelske oversettelser fra det 8. og 19. århundre (Classic Persuasion): //classicpersuasion.org/pw/sappho/sape01u.htm

(lyrisk dikt, gresk, ca. 570 fvt, 28 linjer)

Innledning

John Campbell

John Campbell er en dyktig forfatter og litterær entusiast, kjent for sin dype takknemlighet og omfattende kunnskap om klassisk litteratur. Med en lidenskap for det skrevne ord og en spesiell fascinasjon for verkene til antikkens Hellas og Roma, har John viet år til studier og utforskning av klassisk tragedie, lyrisk poesi, ny komedie, satire og episk poesi.Utdannet med utmerkelser i engelsk litteratur fra et prestisjefylt universitet, gir Johns akademiske bakgrunn ham et sterkt grunnlag for å kritisk analysere og tolke disse tidløse litterære kreasjonene. Hans evne til å fordype seg i nyansene i Aristoteles' poetikk, Sapphos lyriske uttrykk, Aristophanes' skarpe vidd, Juvenals satiriske funderinger og de feiende fortellingene til Homer og Vergil er virkelig eksepsjonell.Johns blogg fungerer som en viktig plattform for ham for å dele sin innsikt, observasjoner og tolkninger av disse klassiske mesterverkene. Gjennom sin grundige analyse av temaer, karakterer, symboler og historisk kontekst, levendegjør han verkene til eldgamle litterære giganter, og gjør dem tilgjengelige for lesere med alle bakgrunner og interesser.Hans fengslende skrivestil engasjerer både sinnet og hjertene til leserne, og trekker dem inn i den magiske verdenen til klassisk litteratur. Med hvert blogginnlegg vever John dyktig sammen sin vitenskapelige forståelse med en dyppersonlig tilknytning til disse tekstene, noe som gjør dem relaterte og relevante for samtiden.John er anerkjent som en autoritet på sitt felt, og har bidratt med artikler og essays til flere prestisjetunge litterære tidsskrifter og publikasjoner. Hans ekspertise innen klassisk litteratur har også gjort ham til en ettertraktet foredragsholder ved ulike akademiske konferanser og litterære arrangementer.Gjennom sin veltalende prosa og ivrige entusiasme er John Campbell fast bestemt på å gjenopplive og feire den tidløse skjønnheten og dype betydningen av klassisk litteratur. Enten du er en dedikert lærd eller bare en nysgjerrig leser som ønsker å utforske Ødipus verden, Sapphos kjærlighetsdikt, Menanders vittige skuespill eller de heroiske historiene om Achilles, lover Johns blogg å være en uvurderlig ressurs som vil utdanne, inspirere og tenne en livslang kjærlighet til klassikerne.