Surnute maa Odüsseia

John Campbell 12-10-2023
John Campbell
commons.wikimedia.org

Odüsseia , raamatud 10 ja 11 on tuntud kui "Surnute maa". Odüsseia jätkab Odysseuse püüdlusi, et naasta Ithakasse. Olles pimestanud kardetud küklopsi Polyphemi, põgenes Odysseus oma saarelt ja purjetas edasi. Nagu Odüsseia 10. raamat algab, Odysseus ja tema meeskond jõuavad tuulejumal Aeolose saarele. .

Odysseus on kaotanud kuus meest tsüklopi lõputu isu tõttu. Selleks, et põgeneda metsalise koopast, ajas ta koos oma meestega talle teritatud palgi silma, pimestades seda. Seejuures, ta tekitas Poseidoni viha, kes juhtus olema Polyphemose isa. Kuna jumalad on nüüd tema vastu, purjetab ta veel kord Ithaka poole. Odüsseia 10. raamatus on Odüsseusel vähemalt esialgu paremad lood. Ta jõuab Aeoli saarele, kus elab Aeolus koos oma kaheteistkümne poja ja tütrega koos oma armastatud naisega.

Odüsseia 10. raamatu kokkuvõte oleks öelda, et Odysseus põgenes küklopsi eest, et ühineda tuulehaldja kodus peoga ja peaaegu koju tagasi. Odysseuse kahjuks ei lõpe lugu sellega.

Aeolos pidustab Odysseust ja tema meeskonda. Tema helde võõrustaja pakub neile kuu aega külalislahkust, enne kui saadab nad teele veelgi suurema kingitusega - kott, mis sisaldab kõiki tuuli, välja arvatud läänetuult. , mille ta vabastab, et juhtida laeva Ithaka suunas.

Kõik läheb väga hästi. Odüsseus, kes ei taha enam riskida, võtab ise rooli. Ta müüb üheksa päeva. Kui rand on silmapiiril, näeb ta, kuidas vahimehed süütavad kaldal majakad ja jääb lõpuks magama.

Haige tuul puhub

Nii lähedal kodule, et meeskond hakkab omavahel nurisema. Ithaka tuttavad kaldad on silmapiiril ja nad on peaaegu kodus... aga mida nad on saavutanud?

Nad on kogenud õudusi, lahinguid ja kaotusi. Nad on oma kaaslasi kurvastanud. Nende taga ei ole midagi peale surma ja hävingu. Nende taskutes ei ole midagi. Neil on vaevalt et neil on varusid, mida nad vajavad, et veel paar päeva üle elada, rääkimata veel ühest teekonnast. Nad on reisinud ja teeninud oma kaptenit hästi, kuid nad on tulnud koju tühjade kätega.

Nurisevad omavahel, meeskond otsustab, et helde Aeolus on kindlasti andnud Odysseusele suure aarde. . Kindlasti peab Tuulte hoidja kõigi oma aarete ja rikkalike pidustustega andma Odüsseusele vähemalt kulda ja hõbedat. Kõigi nähtud imede pärast hakkavad nad uskuma, et kotis on kulda ja hõbedat ning võib-olla ka maagilisi esemeid.

Otsustades näha, mida nende peremees ei ole nendega jaganud, avavad nad Aeoluse antud rahakoti. Zeusi needus vallandub koos ülejäänud tuultega. Sellest tulenev torm ajab nad tagasi Aeoluse saarele.

Vaata ka: Thetis: Iliase emakaru

Jumalate poolt neetud

Aeolus kuuleb Odysseuse abipalveid, kuid ta ei ole sureliku vastu. Odysseus on oma esimese kingituse ära raisanud ja on kaotanud tema poolehoiu ning peab nüüd edasi rändama ilma tuulte abita. Meeskonda karistatakse nende rumaluse ja ahnuse eest. raskete laevade käsitsi sõudmise vajadus. Ilma tuulest, mis neid liigutab, on nad surnud vees ja sõltuvad edasiliikumiseks täielikult ainult inimjõust:

"Nii ma rääkisin ja pöördusin nende poole õrnade sõnadega, kuid nad vaikisid. Siis vastas nende isa ja ütles: "Mine kiiresti meie saarelt minema, sina kõige elava alatu. Mitte mingil juhul ei tohi ma aidata ega saata tema teele seda meest, keda õnnistatud jumalad vihkavad. Mine, sest sa tuled siia nagu üks surematute poolt vihatud inimene.

"Nõnda öeldes saatis ta mind raskelt haigutades majast välja. Sealt edasi purjetasime, südamest kurvastatuna. Ja meeste vaimu kurnas vaevaline sõudmine meie enda rumaluse tõttu, sest enam ei paistnud tuult, mis meid teel kannaks."

Nad purjetasid veel kuus päeva edasi, enne kui jõudsid Lamusse. Kaks Odysseuse laeva sõidavad põhisadamasse, Odysseus aga hoiab end tagasi, sildudes väljaspool sissesõitu. Ta saadab kolm oma meest luurama ja vaatab, kas nad võivad olla siin teretulnud.

Esimest kolmest tabab kohutav saatus, sest ta saab hiiglasliku kuninga Antifatiuse söögiks. Teistel ei lähe paremini, nad jooksevad oma elu eest laevade juurde. Selle piirkonna hiiglased, Laestrygoniidid, tulevad välja ja viskavad kaljusid, purustavad laevad ja tapavad kõik mehed. Odysseus põgeneb. Ainult üks laev on jäänud, kuid ta purjetab edasi.

Circe's Spell

Odüsseus ja tema ülejäänud meeskond purjetavad edasi, kuni jõuavad teisele saarele. Meeskond ei taha arusaadavalt väga kaugele saarele minna. Nad on käinud saarel, kus tsüklops neelas kuus nende kaaslast, ja teisel, kus hiiglased hävitasid nende allesjäänud laevu ja tegid meeskonnaliikmetest söögi. Nad ei taha külastada järjekordset tundmatut saart, kus jumalad ja koletised võivad olla peidus. oodata, et neid rohkem süüa.

Odysseus ütleb neile, et nende kurbus ja hirm on nende enda ohutuse pärast, mitte aga kasu või au pärast. Ta jagab oma ülejäänud meeskonna kahte rühma Loos langeb sellele, keda juhib Eurylochus, ja nad lähevad teele, kuigi vastumeelselt.

Rühm jõuab nõia Circe lossi ja vaatamata oma hirmule, tema laulmine rahustab neid ja nad lähevad sisse, kui ta neid kutsub, kõik peale Eurylochuse, kes jääb õue valvama. Circe lisab pidusöögi juurde joogi, mis muudab mehed sigadeks, kustutades nende mälestused ja inimlikkuse.

Eurylochos naaseb laevadele, et anda aru Odysseusele. Ta paneb kohe mõõga selga ja läheb teele, kuid teel peatab teda üks noormees. Hermes annab Odysseusele maskeeritult moly'i, ravimi, mis takistab Circe'i jookide toimimist. Ta soovitab Odysseusel tormata Circe'ile kallale ja ähvardada teda oma mõõgaga. Kui Circe annab järele, ütleb Hermes talle, siis kutsub ta teda oma voodisse. Odysseus peab leppima sellega, kui ta on saanud tema sõna, et Circe ei tee talle midagi halba.

Odysseus järgib Hermese juhiseid ja tema meeskond taastatakse. Nad veedavad aasta pidutsedes ja luksuslikult elades Circe'i lossis, enne kui meeskond veenab teda edasi sõitma.

Circe annab Odysseusele juhiseid. Ta ei saa otse Ithakasse tagasi pöörduda. Ta peab reisima läbi surnute maa... Odessias ei ole otseteed koju.

Vaata ka: Caesura Beowulfis: Caesura funktsioon eepilises luuletuses

Raamatu 11 Odüsseia kokkuvõte

Kui Odüsseia "Surnute maa" jätkub, otsustab Odüsseus lahkuda Circe'ile. Ta teatab talle, et tema teekond ei saa olema kerge ja et kõige raskem osa teekonnast on ees. Odüsseus on südantlõhestatud ja vapustatud uudisest, et ta peab reisima läbi surnute maa... Odüsseia 11. raamat on Circe'i ennustuse täitumine.

"...sa pead kõigepealt lõpetama teise teekonna ja tulema Hadesi ja hirmuäratava Persefoni majja, et otsida ennustust Thebase Teiresiase vaimult, pimedalt nägijalt, kelle mõistus püsib vankumatult. Temale on Persefonile isegi surmas mõistust antud, et ainult temal oleks mõistust; teised aga lendlevad nagu varjud.""

Murest kaalutud uudise peale, et ta peab minema Aadese maadele, asub Odüsseus veel kord teele. Odüsseia 11. raamat jätkub, kui ta lahkub Circe'i saarelt ja asub purjetama hirmsasse surnute maale.

Prohvet, kohtumine ja kontrast

Hoolimata oma hirmust ei ole Odysseusel muud valikut. Ta peab minema surnute maale. Järgides talle antud juhiseid, ta kaevab kraavi ja valab piima, mett ja ohverdatud loomade verd. . veri ja ohvrid meelitavad surnute vaime. Nad tulevad, tunglevad ohvrile. Tema õuduseks, Odysseus saab tutvuda kadunud meeskonnaliikme, tema enda ema ja prohvet Tiresiase vaimudega. .

Tiresiasel on uudis, mida Odysseus peab kuulma. Ta teatab talle, et Poseidoni viha on teda mõjutanud ja et ta seisab silmitsi veel mitme väljakutsega, enne kui ta jõuab tagasi Ithakasse. . Ta hoiatab teda, et ta ei tohi Heliose karja kahjustada. Kui ta neid kahjustab, kaotab ta kõik oma mehed ja laevad. Nad jõuavad koju ainult siis, kui nad kasutavad mõistust ja suurt ettevaatust.

Tiresias teatab Odysseusele ka, et kui ta saabub Ithakasse, peab ta alustama järjekordset teekonda. Ta peab sõitma sisemaale, kuni ta leiab inimesi, kes pole kunagi kuulnudki Poseidonist. Kui ta jõuab sihtkohta, peab ta jumalale ohvreid põletama.

Kui Tiresias on oma kõne lõpetanud, lubatakse Odysseuse emal ette astuda ja temaga rääkida. Ta selgitab, et Laertes, tema isa, elab veel, kuid on kaotanud elutahte. Lõpuks tuleb Achilleus, tema vana kaaslane, ja kurdab surnute maa piinadest, tuues esile Odysseuse elu väärtuse, mis tal veel on. Odysseus, vapustatud sellest, mida ta on näinud ja kuulnud, võtab vastuTa ei soovi surnumaal rohkem aega veeta, kui ta peab.

John Campbell

John Campbell on kogenud kirjanik ja kirjandushuviline, kes on tuntud oma sügava tunnustuse ja laialdaste teadmiste poolest klassikalise kirjanduse kohta. Kirglikult kirjutatud sõna ja erilise lummusena Vana-Kreeka ja Rooma teoste vastu on John pühendanud aastaid klassikalise tragöödia, lüürika, uue komöödia, satiiri ja eepilise luule uurimisele ja uurimisele.Maineka ülikooli inglise kirjanduse erialal kiitusega lõpetanud Johni akadeemiline taust annab talle tugeva aluse selle ajatu kirjandusliku loomingu kriitiliseks analüüsimiseks ja tõlgendamiseks. Tema võime süveneda Aristotelese poeetika nüanssidesse, Sappho lüürilisse väljendustesse, Aristophanese teravasse vaimukusse, Juvenali satiirilisse mõtisklustesse ning Homerose ja Vergiliuse laiaulatuslikesse narratiividesse on tõeliselt erandlik.Johni ajaveeb on talle ülimalt oluline platvorm, et jagada oma arusaamu, tähelepanekuid ja tõlgendusi nende klassikaliste meistriteoste kohta. Teemade, tegelaste, sümbolite ja ajaloolise konteksti põhjaliku analüüsi kaudu äratab ta ellu iidsete kirjandushiiglaste teosed, muutes need kättesaadavaks igasuguse tausta ja huvidega lugejatele.Tema kütkestav kirjutamisstiil haarab kaasa nii lugejate meeled kui südamed, tõmmates nad klassikalise kirjanduse maagilisse maailma. Iga blogipostitusega põimib John oskuslikult kokku oma teadusliku arusaama sügavaltisiklik seos nende tekstidega, muutes need kaasaegse maailma jaoks võrreldavaks ja asjakohaseks.Oma ala autoriteedina tunnustatud John on avaldanud artikleid ja esseesid mitmetes mainekates kirjandusajakirjades ja väljaannetes. Tema teadmised klassikalise kirjanduse vallas on teinud temast ka nõutud esineja erinevatel akadeemilistel konverentsidel ja kirjandusüritustel.John Campbell on oma kõneka proosa ja tulihingelise entusiasmiga otsustanud taaselustada ja tähistada klassikalise kirjanduse ajatut ilu ja sügavat tähtsust. Olenemata sellest, kas olete pühendunud õpetlane või lihtsalt uudishimulik lugeja, kes soovib uurida Oidipuse maailma, Sappho armastusluuletusi, Menanderi vaimukaid näidendeid või Achilleuse kangelaslugusid, tõotab Johni ajaveeb olla hindamatu ressurss, mis harib, inspireerib ja sütitab. eluaegne armastus klassika vastu.