A holtak földje Odüsszeia

John Campbell 12-10-2023
John Campbell
commons.wikimedia.org

Az Odüsszeiában , a 10. és 11. könyv "A holtak földje" néven ismert. Az Odüsszeia folytatása: Odüsszeusz folytatja küldetését, hogy visszatérjen Ithakába. Miután megvakította a rettegett küklopszot, Poliphemoszt, Odüsszeusz elmenekült szigetéről és továbbhajózott. Ahogy az Odüsszeia 10. könyve kezdődik, Odüsszeusz és legénysége a szél istenének, Aeolosznak a szigetére érkezik. .

Odüsszeusz hat embert vesztett a küklopsz végtelen étvágya miatt. Hogy elmeneküljön a fenevad barlangjából, ő és az emberei egy kihegyezett farönköt vágtak a szemébe, így elvakítva azt. Ezzel.., kivívta Poszeidón haragját, aki történetesen Poliphemosz apja volt. Mivel az istenek most már ellene vannak, ismét Ithaka felé hajózik. Az Odüsszeia 10. könyvében Odüsszeusznak jobb szerencséje van, legalábbis kezdetben. Eljut az éoli szigetre, ahol Aeolosz és tizenkét fia és lánya él szeretett feleségével.

Az Odüsszeia 10. könyvének összefoglalása a következő lenne. Odüsszeusz elmenekül a küklopsz elől, hogy csatlakozzon a szelek őrzőjének házához. és majdnem hazatért. Odüsszeusz szerencsétlenségére a történet itt nem ér véget.

Aeolus lakomázik Odüsszeusznak és legénységének. A nagylelkű házigazda egy hónapig vendégül látja őket, mielőtt útjukra bocsátja őket egy még nagyobb ajándékkal... egy zsák, amely a nyugati szél kivételével az összes szelet tartalmazza. , amelyet szabadon enged, hogy a hajót Ithaka felé hajtsa.

Minden nagyon jól megy. Odüsszeusz, nem akarva több kockázatot vállalni, maga veszi át a kormányt. Kilenc napig árul. Amikor a partot látótávolságon belülre kerül, látja, hogy az őrök meggyújtják a part menti jelzőfényeket, és végül elalszik.

Beteg szél fúj

Ilyen közel a hazához, a legénység morogni kezd egymás között. Ithaka ismerős partjai már látótávolságban vannak, és már majdnem otthon vannak... de mit nyertek?

Lásd még: Catullus 43 Fordítás

Megtapasztalták a borzalmakat, a csatákat és a veszteséget. Meggyászolták a társaikat. Nincs mögöttük semmi más, csak halál és pusztulás. Nincs semmi a zsebükben. Alig van náluk annyi készlet, amivel még néhány napot túlélhetnének, nemhogy egy újabb utat. Jól utaztak, jól szolgálták a kapitányukat, és üres kézzel tértek haza.

Morognak egymás között, a legénység úgy dönt, hogy a nagylelkű Aeolus biztosan nagy kincset adott Odüsszeusznak. . bizonyára a szelek őrzője minden kincsével és gazdag lakomájával legalább aranyat és ezüstöt adott Odüsszeusznak. A sok csodát látva kezdik azt hinni, hogy a zsákban arany és ezüst van, és talán varázstárgyak.

Elhatározzák, hogy megnézik, mit nem osztott meg velük a mesterük, ezért kinyitják az Aeolustól kapott erszényt. Zeusz átka elszabadul, a többi széllel együtt. A kialakuló vihar egészen Aeolus szigetéig kergeti őket.

Az istenek átka

Aeolosz meghallgatja Odüsszeusz segítségkérését, de nem hatódik meg a halandó iránt. Mivel Odüsszeusz elpazarolta első ajándékát, elvesztette a kegyét, és most a szelek segítsége nélkül kell továbbutaznia. A legénységet megbüntetik ostobaságukért és kapzsiságukért. A nehéz hajókat kézzel kell evezni. Szél nélkül, amely mozgatja őket, a hajó halott a vízben, és teljesen az emberi erőre van szükségük a továbbhaladáshoz:

Lásd még: Menander - ókori Görögország - Klasszikus irodalom

"Így szóltam és szelíd szavakkal szóltam hozzájuk, de ők hallgattak. Ekkor apjuk válaszolt és így szólt: "Távozz mielőbb a szigetünkről, te minden élőlény gyűlölködője. Semmiképpen sem segíthetem vagy küldhetem útjára azt az embert, akit az áldott istenek gyűlölnek. Távozz, mert úgy jössz ide, mint akit a halhatatlanok gyűlölnek!".

"Így szólván, nagyot nyögve küldött ki a házból. Onnan továbbhajóztunk, bús szívvel. És megviselte a férfiak lelkét a fájdalmas evezés, saját ostobaságunk miatt, mert nem látszott többé szellő, amely tovább vitt volna bennünket az utunkon.""

Még hat napig hajóztak, mire elérték Lámuszt. Odüsszeusz két hajója behajózik a főkikötőbe, míg Odüsszeusz visszafogja magát, és a bejáraton kívül horgonyoz. Három emberét kiküldi felderíteni, hátha itt szívesen látják őket.

A három közül az első szörnyű sorsra jut, az óriáskirály, Antifátész étele lesz. A többiek sem járnak jobban, az életükért futnak a hajókhoz. A környék óriásai, a laestrygoniak előjönnek, sziklákat dobálnak, összezúzzák a hajókat és megölik az embereket. Odüsszeusz elmenekül, és egyetlen hajóval továbbhajózik.

Circe varázslata

Odüsszeusz és megmaradt legénysége továbbhajózik, amíg egy másik szigethez nem érnek. A legénység érthető módon nem akarja nagyon messzire felfedezni a szigetet. Jártak már olyan szigeten, ahol egy küklopsz felfalt hat társukat, és egy másikon, ahol óriások pusztították el megmaradt hajóikat, és ettek a legénység tagjaiból. Nem szívesen látogatnának el egy újabb ismeretlen szigetre, ahol istenek és szörnyek heverészhetnek várni, hogy többet ehessek belőlük.

Odüsszeusz közli velük, hogy bánatuk és félelmük a saját biztonságukat szolgálja, és nem a saját hasznukra vagy becsületükre szolgál. A legénység maradékát két csoportra osztja. A sors az Eurylochus vezette csapatra esik, és bár vonakodva, de elindulnak.

A csoport eljut a boszorkány Circe kastélyába, és félelmük ellenére, az éneke elaltatja őket, és mindannyian belépnek, amikor hívja őket, kivéve Eurylochust, aki kint marad, hogy őrködjön. Circe egy olyan bájitalt tesz a lakomára, amely a férfiakat disznóvá változtatja, kitörölve emlékeiket és emberségüket.

Eurilokhosz visszatér a hajókhoz, hogy jelentést tegyen Odüsszeusznak. Azonnal felcsatolja a kardját, és elindul, de útközben egy fiatalember megállítja. Hermész álruhában Odüsszeusznak ajándékozza a moly-t, egy olyan szert, amely megakadályozza Circe bájitalainak hatását. Azt tanácsolja Odüsszeusznak, hogy rontson Cirkeuszra, és fenyegesse meg a kardjával. Ha enged, mondja Hermész, akkor meghívja őt az ágyába. Odüsszeusznak el kell fogadnia, miután elnyerte a szavát, hogy nem fogja bántani.

Odüsszeusz követi Hermész utasításait, és a legénysége helyreáll. Egy évig lakomáznak és luxusban élnek Circe kastélyában, mielőtt a legénység meggyőzi, hogy hajózzanak tovább.

Circe utasítást ad Odüsszeusznak. Nem fog tudni közvetlenül visszatérni Ithakába. Át kell utaznia a Holtak Földjén, hogy megmentse az életét. Az Odesszében nincs egyenes út hazafelé.

11. könyv Odüsszeia összefoglaló

Az Odüsszeia Holtak földjén folytatódik, Odüsszeusz úgy dönt, hogy búcsút vesz Circe-től. A nő közli vele, hogy útja nem lesz könnyű, és az út legnehezebb részei még előtte állnak. Odüsszeusz megszakad a szíve és megrendül a hír hallatán, hogy át kell utaznia a Holtak Földjén. Az Odüsszeia 11. könyve Circe jóslatának beteljesülése.

"...előbb egy másik utat kell teljesítened, és el kell jönnöd Hádész és a rettegett Perszephoné házába, hogy jóslatot kérj a thébai Teiresziasz, a vak látnok szellemétől, akinek elméje állhatatosan megmarad. Neki még halálában is Perszephoné adta meg az értelmet, hogy egyedül neki legyen értelme; a többiek azonban csak úgy röpködnek, mint az árnyak."""

Odüsszeusz a gyásztól súlytva a hír hallatán, hogy Hádész földjére kell mennie, még egyszer útra kel. Az Odüsszeia 11. könyve folytatódik, amikor elhagyja Circe szigetét, és vitorlát bont a rettegett Holtak földje felé.

Egy próféta, egy találkozás és egy ellentét

Rettegése ellenére Odüsszeusznak nincs más választása. El kell mennie a Holtak Földjére, követve a kapott utasításokat, árkot ás, és tejet, mézet és feláldozott állatok vérét önti bele. A vér és az áldozatok vonzzák a halottak szellemeit, akik az áldozathoz tolakodnak. A férfi rémületére, Odüsszeusz egy elveszett legénységi tag, a saját anyja és Tiresziasz próféta szellemeivel találkozik. .

Tiresziasznak olyan hírei vannak, amelyeket Odüsszeusznak hallania kell. Tájékoztatja őt, hogy hogy Poszeidón haragja hatással volt rá, és hogy még több kihívással kell szembenéznie, mielőtt visszatér Ithakába. . óva int attól, hogy kárt tegyen a Héliosz jószágaiban. Ha kárt tesz bennük, elveszíti minden emberét és hajóját. Csak akkor érnek haza, ha megfontoltan és nagy körültekintéssel járnak el.

Tiresziasz arról is tájékoztatja Odüsszeuszt, hogy újabb küldetésre kell indulnia, amikor Ithakába érkezik. A szárazföld belsejébe kell utaznia, amíg nem talál olyan embereket, akik még sosem hallottak Poszeidónról. Amikor eléri a célját, áldozatokat kell majd égetnie az istennek.

Amikor Tiresziasz befejezte beszédét, Odüsszeusz édesanyja léphet előre, hogy beszéljen hozzá. Elmagyarázza, hogy Laertes, az apja még él, de elvesztette az élni akarását. Végül Achilles, régi társa jön, és siratja a Holtak Földjének gyötrelmeit, ezzel tudatosítva Odüsszeuszban az élet értékét, ami még megvan. Odüsszeusz, megrázva a látottakon és hallottakon, örömmel fogadja a látottakat és hallottakat.Nem akar több időt tölteni a Holtak Földjén, mint amennyit kell.

John Campbell

John Campbell kiváló író és irodalomrajongó, aki a klasszikus irodalom iránti mély elismeréséről és széleskörű tudásáról ismert. John az írott szó iránti szenvedélyével és az ókori Görögország és Róma művei iránti különös érdeklődéssel, John éveket szentelt a klasszikus tragédia, a líra, az új vígjáték, a szatíra és az epikus költészet tanulmányozásának és feltárásának.Az angol irodalomból kitüntetéssel végzett egy tekintélyes egyetemen, John tudományos háttere erős alapot biztosít számára ezen időtlen irodalmi alkotások kritikai elemzéséhez és értelmezéséhez. Valóban kivételes, hogy képes elmélyülni Arisztotelész poétikájának árnyalataiban, Szapphó lírai kifejezéseiben, Arisztophanész éles elméjében, Juvenal szatirikus töprengésében, valamint Homérosz és Vergilius elsöprő elbeszéléseiben.John blogja kiemelkedő platformként szolgál számára, hogy megossza meglátásait, megfigyeléseit és értelmezéseit ezekről a klasszikus remekművekről. A témák, a szereplők, a szimbólumok és a történelmi kontextus aprólékos elemzésével eleveníti meg az ősi irodalmi óriások műveit, hozzáférhetővé téve azokat mindenféle háttérrel és érdeklődéssel rendelkező olvasó számára.Lebilincselő írói stílusa megragadja olvasóinak elméjét és szívét, bevonja őket a klasszikus irodalom varázslatos világába. John minden egyes blogbejegyzésében ügyesen szövi össze tudományos megértését egy mélyenszemélyes kapcsolata ezekkel a szövegekkel, így rokoníthatóvá és relevánssá téve őket a kortárs világ számára.A szakterülete tekintélyeként elismert John számos rangos irodalmi folyóiratban és kiadványban publikált cikkeket és esszéket. A klasszikus irodalomban szerzett jártassága révén különféle tudományos konferenciák és irodalmi rendezvények keresett előadója is lett.Beszédes prózája és buzgó lelkesedése révén John Campbell eltökélt szándéka, hogy felelevenítse és ünnepelje a klasszikus irodalom időtlen szépségét és mélységes jelentőségét. Akár elhivatott tudós, akár egyszerűen csak kíváncsi olvasó, aki Oidipusz világát, Szapphó szerelmes verseit, Menander szellemes színdarabjait vagy Akhilleusz hősmeséit szeretné felfedezni, John blogja felbecsülhetetlen értékű forrásnak ígérkezik, amely oktat, inspirál és lángra lobbant. egy életre szóló szerelem a klasszikusok iránt.