ئۆلۈك ئودېسسىينىڭ زېمىنى

John Campbell 12-10-2023
John Campbell
commons.wikimedia.org

ئودېسسا دا ، 10 ۋە 11-كىتابلار «ئۆلۈكلەر يۇرتى» دەپ ئاتالغان. پولىفېمۇس قورقۇنچلۇق ۋېلىسىپىتنى كۆرمەسكە سالغان ئودىسېس ئارىلىدىن قېچىپ يولغا چىقتى. ئوددىسېي 10-كىتابىنىڭ باشلىنىشىغا ئەگىشىپ ، ئوددىس ۋە ئۇنىڭ گۇرۇپپىسىدىكىلەر شامال ئىلاھى ئايولۇس ئارىلىغا كېلىدۇ. ھايۋاننىڭ ئۆڭكۈرىدىن قېچىش ئۈچۈن ، ئۇ ۋە ئۇنىڭ ئادەملىرى ئۇنىڭ كۆزىگە ئۆتكۈر ياغاچنى ھەيدەپ ئۇنى قارىغۇ قىلدى. شۇنداق قىلىپ ، ئۇ پوسېدوننىڭ غەزىپىنى قوزغىدى ، ئۇ پولىفېمۇسنىڭ ئاتىسى بولغان . ھازىر ئۇنىڭغا قارشى ئىلاھلار بىلەن ئۇ ئىتالىيەگە يەنە بىر قېتىم يولغا چىقتى. ئودېسسانىڭ 10-كىتابىدا ، ئودېسسانىڭ تەلىيى تېخىمۇ ياخشى ، ھېچ بولمىغاندا دەسلەپتە. ئۇ ئېئول ئارىلىغا كېلىدۇ ، بۇ يەردە ئايولۇس ۋە ئۇنىڭ ئون ئىككى ئوغلى ۋە قىزى ئامراق ئايالى بىلەن بىللە تۇرىدۇ. شامال ساقلىغۇچىنىڭ ئۆيى ۋە ئۆيىگە قايتىشقا ئاز قالدى. ئودېسساغا نىسبەتەن ئەپسۇسكى ، بۇ ھېكايە بۇنىڭلىق بىلەنلا توختاپ قالمايدۇ. ئۇنىڭ سېخىي ساھىبى ئۇلارنى تېخىمۇ چوڭ سوۋغات بىلەن يولغا سېلىشتىن بۇرۇن ئۇلارنى بىر ئايلىق مېھماندوستلۇق بىلەن تەمىنلەيدۇ - غەرب شامىلى دىن باشقا شاماللارنىڭ ھەممىسىنى ئۆز ئىچىگە ئالغان سومكا ، ئۇ پاراخوتنى ھەيدەشكە ئەركىن قويۇپ بېرىدۇ. ئىتاكا.

ھەممىسى ناھايىتى ئوڭۇشلۇق بولۇۋاتىدۇياخشى. ئودېسسا تېخىمۇ كۆپ پۇرسەتكە ئېرىشىشنى خالىماي ، چاقنى ئۆزى ئالىدۇ. ئۇ توققۇز كۈن سېتىلىدۇ. قىرغاق كۆز ئالدىدا بولغاندا ، ئۇ قاراۋۇللارنىڭ قىرغاقنى بويلاپ ماياك ياندۇرۇپ ئاخىرى ئۇخلاپ قالغانلىقىنى كۆردى. . ئىتاكانىڭ تونۇش قىرغاقلىرى كۆز ئالدىمىزدا ، ئۇلار ئۆيگە يېقىنلاشتى… ئەمما ئۇلار نېمىگە ئېرىشتى؟

ئۇلار دەھشەت ، جەڭ ۋە مەغلۇبىيەتنى باشتىن كەچۈردى . ئۇلار ھەمراھىنى قايغۇغا سالدى. ئۇلارنىڭ ئارقىسىدا ئۆلۈم ۋە ھالاكەتتىن باشقا نەرسە يوق. ئۇلارنىڭ يانچۇقىدا ھېچ نەرسە يوق. ئۇلار باشقا بىر سەپەرنى ھېسابقا ئالمىغاندا ، يەنە بىر نەچچە كۈن ھايات قېلىش ئۈچۈن كېرەكلىك بۇيۇملارنى ئارانلا تاپالايدۇ. ئۇلار سەپەر قىلىپ ، كاپىتانىغا ياخشى مۇلازىمەت قىلدى ، ئۇلار قۇرۇق قول ئۆيگە قايتىپ كەلدى. شۈبھىسىزكى ، شامالنى ساقلىغۇچى بارلىق خەزىنىلىرى ۋە مول زىياپەتلىرى بىلەن ئودېسساغا ھېچ بولمىغاندا ئالتۇن ۋە كۈمۈش بەرگەن بولۇشى كېرەك. ئۇلار كۆرگەن بارلىق مۆجىزىلەر بىلەن ئۇلار سومكىنىڭ ئىچىدە ئالتۇن-كۈمۈش ، بەلكىم سېھىرلىك بۇيۇملارنىڭ بارلىقىغا ئىشىنىشكە باشلايدۇ. زېۋۇسنىڭ قارغىشى باشقا شاماللار بىلەن بىللە . بۇنىڭدىن كېلىپ چىققان بوران ئۇلارنى ئايولۇسقا قايتىدۇ »بۇ ئارال. تۇنجى سوۋغىنى ئىسراپ قىلغان ئودىسېس ئۇنىڭغا بولغان مايىللىقىنى يوقاتتى ، ئەمدى ئۇنىڭغا ياردەم قىلىش ئۈچۈن شامالسىز مېڭىشى كېرەك. پاراخوت خادىملىرى ئەخمەقلىكى ۋە ئاچكۆزلىكى بىلەن جازالىنىدۇ ئېغىر پاراخوتلارنى قولدا رەتلەش ئېھتىياجى بىلەن. ئۇلارنى يۆتكەش ئۈچۈن شامال بولمىسا ، ئۇلار سۇدا ئۆلدى ۋە يالغۇز ئادەم كۈچىگە تايىنىپ داۋام قىلدى:

«شۇڭا مەن ئۇلارغا مۇلايىم سۆزلەر بىلەن سۆزلىدىم ۋە ئۇلارغا خىتاب قىلدىم ، ئەمما ئۇلار سۈكۈت قىلدى. ئاندىن ئۇلارنىڭ ئاتىسى جاۋاب بېرىپ مۇنداق دېدى: «ئارىلىمىزدىن تېزلىك بىلەن يولغا چىقىڭ ، ھاياتتىكى ئەڭ ناچار ئادەم. مۇبارەك ئىلاھلاردىن نەپرەتلىنىدىغان ئۇ كىشىگە ھېچ جەھەتتىن ياردەم قىلالمايمەن. باشلاڭ ، چۈنكى سەن بۇ يەرگە ئۆلمەسلەرنى ئۆچ كۆرىدىغان ئادەمدەك كېلىسەن. »

« شۇنداق قىلىپ ، ئۇ مېنى قاتتىق ئاھ ئۇرۇپ مېنى ئۆيدىن چىقاردى. ئۇ يەردىن يولغا چىقتۇق ، كۆڭلىمىز يېرىم بولدى. ئۇ ئۆزىمىزنىڭ ئەخمەقلىقىمىز سەۋەبىدىن ، ئەمدى بىزنىڭ يولىمىزدا بىزنى كۆتۈرەلەيدىغان شامال چىقمىغاچقا ، قاتتىق قولۋاق ھەيدەش ئارقىلىق كىشىلەرنىڭ روھى كىيدى. »

قاراڭ: ئانتىگون - سوفوكلېس ئويناش - تەھلىل & amp; خۇلاسە - گرېتسىيە مىتولوگىيەسى

ئۇلار لامۇسقا كېلىشتىن بۇرۇن يەنە ئالتە كۈن يەلكەن. . ئودېسسانىڭ ئىككى پاراخوتى ئاساسلىق پورتقا قاراپ يولغا چىقتى ، ئودېسسا بولسا توختاپ قالدى ، كىرىش ئېغىزىنىڭ سىرتىدا. ئۇ ئۈچ ئادەمنى ئەۋەتىپ رازۋېدكا قىلىشقا ئەۋەتىدۇ ۋە ئۇلارنىڭ بۇ يەردە قارشى ئېلىنىشى مۇمكىن ياكى ئەمەسلىكىنى بىلىدۇ. باشقىلار ياقتېخىمۇ ياخشى ، ئۇلارنىڭ ھاياتى ئۈچۈن پاراخوتلارغا يۈگۈرۈش. بۇ رايوندىكى كاتتىباشلار ، لاسترىگونىيەلىكلەر چىقىپ تاشلارنى لەپىلدەپ ، پاراخوتلارنى ئېزىپ بارلىق كىشىلەرنى ئۆلتۈردى. ئودېسسا قېچىپ كەتتى. ئۇ پەقەت بىرلا پاراخوت قالدى ، ئۇ يولغا چىقتى. خىزمەتچىلەر بۇ ئارالنى ناھايىتى يىراقتا تەكشۈرۈشنى خالىمايدۇ. ئۇلار بىر ئارالنى زىيارەت قىلدى ، بۇ يەردە ۋېلىسىپىت مىنىش ئالتە ھەمراھىنى يەپ كەتتى ، يەنە بىرى گىگانت ئادەملەر قالغان پاراخوتلىرىنى ۋەيران قىلدى ۋە پاراخوتتىكىلەرنىڭ تاماقلىرىنى يېدى. ئۇلار ئىلاھلار ۋە ئالۋاستىلار ياتقان باشقا نامەلۇم بىر ئارالنى زىيارەت قىلىشقا قىزىقمايدۇ.

قاراڭ: ئالېكساندىر ۋە خېفېستون: قەدىمكى تالاش-تارتىش مۇناسىۋىتى

ئۇلارنىڭ غەم-قايغۇسى ۋە قورقۇنچلىرى ئۆزىنىڭ بىخەتەرلىكى ئۈچۈندۇر ، ھېچقانداق پايدا ۋە شەرەپ يوق. ئۇ خىزمەت گۇرۇپپىسىنىڭ قالغان قىسمىنى ئىككى گۇرۇپپىغا ئايرىدى. بۇ يەر ئېرلوچۇس باشچىلىقىدىكى ئورۇنغا چۈشۈپ قالدى ، ئۇلار خالىمىسىمۇ يولغا چىقتى. ئۇ ئۇلارنى چاقىرىدۇ ، ئۇلارنىڭ ھەممىسى سىرتتا تۇرۇپكۆزىتىپ تۇرىدىغان ئېرلوخۇستىن باشقا. Circe بۇ بايرامنى ئەرلەرنى چوشقاغا ئايلاندۇرىدىغان دورا بىلەن باغلاپ ، ئۇلارنىڭ ئەسلىمىلىرى ۋە ئادىمىيلىكىنى ئۆچۈرۈۋېتىدۇ. ئۇ دەرھال قىلىچىنى باغلاپ يولغا چىقتى ، ئەمما يول بويى بىر ياش ئۇنى توستى. نىقابلىنىپ ، ھېرمىس ئودىسېسقا مولى سوۋغىسى بېرىدۇ ، بۇ دورا Circe نىڭ دورىلىرىنىڭ ئىشلىشىنىڭ ئالدىنى ئالىدۇ. ئۇ ئودېسساغا سىرىسقا ئالدىراپ ، قىلىچ بىلەن تەھدىت سېلىشنى تەۋسىيە قىلىدۇ. ئۇ بوي سۇنغاندا ، ھېرمىس ئۇنىڭغا ئۆزىنىڭ كارىۋىتىغا تەكلىپ قىلىدىغانلىقىنى ئېيتتى. ئوددىس ئۆزىنىڭ سۆزىگە ئېرىشەلمىگەندىن كېيىن ، ئۇنىڭ ئۆزىگە زىيان يەتكۈزمەيدىغانلىقىنى قوبۇل قىلىشى كېرەك. خىزمەت ئەترىتىدىكىلەر ئۇنى كېمىگە چىقىشقا قايىل قىلىشتىن بۇرۇن ، ئۇلار بىر يىل زىياپەت ۋە ھەشەمەتلىك تۇرمۇش كەچۈردى. ئۇ بىۋاسىتە ئىتاكاغا قايتىپ كېلەلمەيدۇ. ئۇ ئۆلۈكلەر زېمىنىنى ئايلىنىپ ئۆتىشى كېرەك. ئودېسسىيدا ، ئۇدۇل ئۆيگە قايتىش يولى يوق. ئۇ ئۇنىڭغا ئۆزىنىڭ سەپىرىنىڭ ئاسانغا توختىمايدىغانلىقىنى ، سەپەرنىڭ ئەڭ قىيىن جايلىرىنىڭ ئالدىدا ئىكەنلىكىنى ئۇقتۇردى. ئوددىسېس ئۇنىڭ ئۆلۈكلەر زېمىنىنى ئايلىنىپ ئۆتىشى كېرەكلىكى توغرىسىدىكى خەۋەردىن كۆڭلى يېرىم بولدى ۋە تىترەپ كەتتى. ئوددىسېي 11-كىتابى Circe نىڭ پەرىزىنىڭ ئەمەلگە ئېشىشىدۇر. ئۇنىڭ كاللىسى مۇستەھكەم تۇرىدۇ. ھەتتا ئۆلۈمدىمۇ ئۇنىڭغا پېرسېفون ئۆزىدە بولۇشقا تېگىشلىك سەۋەبنى ئوتتۇرىغا قويدىچۈشىنىش ئەمما باشقىلار سايەدەك لەپىلدەپ يۈرىدۇ. ' ئودېسسا 11-كىتابى سىرىس ئارىلىدىن ئايرىلىپ ، ئۆلۈكلەر زېمىنىغا قاراپ يولغا چىققاندا داۋاملىشىدۇ. باشقا تاللاش. ئۇ چوقۇم ئۆلۈكلەر يۇرتىغا بېرىشى كېرەك. ئۇ بېرىلگەن كۆرسەتمىگە ئاساسەن ، ئۆستەڭ كولاپ سۈت ، ھەسەل تۆكۈپ ، ھايۋانلارنىڭ قېنىنى قۇربان قىلدى . قان ۋە قۇربانلىقلار ئۆلۈكلەرنىڭ روھىنى جەلپ قىلىدۇ. ئۇلار كېلىپ ، قۇربانلىققا ئالدىرىدى. ئۇنىڭ قورقۇنچلۇقىغا ، ئودېسساغا يۈتۈپ كەتكەن پاراخوت خادىمىنىڭ ، ئۆز ئانىسىنىڭ ۋە پەيغەمبەر تىرېسيانىڭ روھى بىلەن سوۋغا قىلىنغان. ئۇ ئۇنىڭغا ئۆزىنىڭ پوسېدوننىڭ غەزىپىنىڭ تەسىرىگە ئۇچرىغانلىقىنى ۋە ئىتالىيە گە قايتىپ كېلىشتىن بۇرۇن تېخىمۇ كۆپ رىقابەتلەرگە دۇچ كېلىدىغانلىقىنى ئۇقتۇردى. ئۇ ئۇنى گېلىيوسنىڭ چارۋىلىرىغا زىيان يەتكۈزۈشتىن ئاگاھلاندۇردى. ئەگەر ئۇلارغا زىيان يەتكۈزسە ، ئۇ بارلىق ئادەملىرى ۋە پاراخوتلىرىدىن ئايرىلىدۇ. ئۇلار پەقەت ھۆكۈم ۋە زور غەمخورلۇقنى ئىشلەتكەندىلا ئاندىن ئۆيىگە يېتىپ بارىدۇ. ئۇ پوسېدوننى ئاڭلاپ باقمىغان كىشىلەرنى تاپقۇچە ئىچكىرىگە سەپەر قىلىشى كېرەك. مەنزىلگە يەتكەندە ، ئۇ قۇربانلىقنى كۆيدۈرۈشى كېرەكتەڭرى. ئۇ دادىسى لائېرتېسنىڭ يەنىلا ياشايدىغانلىقىنى ، ئەمما ياشاش ئىرادىسىنى يوقاتقانلىقىنى چۈشەندۈردى. ئاخىرىدا ، ئۇنىڭ كونا ھەمراھى ئاچىل كېلىپ ، «ئۆلۈكلەر يۇرتى» نىڭ ئازاب-ئوقۇبەتلىرىگە ھەسرەت چېكىپ ، ئۆيىگە ئودېسسانىڭ ھازىرغىچە ساقلىغان ھاياتىنىڭ قىممىتىنى ھەيدىدى. كۆرگەن ۋە ئاڭلىغانلىرىدىن تەۋرىنىپ كەتكەن ئوددىس ئايرىلىش پۇرسىتىنى قارشى ئالىدۇ. ئۇنىڭ ئۆلۈكلەر زېمىنىدا چوقۇم ئارتۇق ۋاقىت سەرپ قىلىش ئارزۇسى يوق.

John Campbell

جون كامپبېل قابىلىيەتلىك يازغۇچى ۋە ئەدەبىيات ھەۋەسكارى ، ئۇ كلاسسىك ئەدەبىياتنى چوڭقۇر قەدىرلەيدۇ ۋە كەڭ بىلىدۇ. جون يازغان سۆزگە بولغان ئىشتىياق ۋە قەدىمكى گرېتسىيە ۋە رىم ئەسەرلىرىگە ئالاھىدە مەپتۇن بولۇپ ، كىلاسسىك پاجىئە ، لىرىك شېئىر ، يېڭى كومېدىيە ، ھەجۋىي ۋە ئېپوس شېئىرلىرىنى تەتقىق قىلىش ۋە تەتقىق قىلىشقا كۆپ يىللارنى بېغىشلىغان.داڭلىق ئۇنىۋېرسىتېتنىڭ ئىنگلىز تىلى ئەدەبىياتىنى ئەلا نەتىجە بىلەن تاماملىغان جوننىڭ ئوقۇش تارىخى ئۇنى بۇ ۋاقىتسىز ئەدەبىي ئىجادىيەتلەرنى تەنقىدىي تەھلىل ۋە شەرھلەشكە كۈچلۈك ئاساس بىلەن تەمىنلەيدۇ. ئۇنىڭ ئارىستوتىل شېئىرىيىتى ، ساپفونىڭ لىرىك ئىپادىلىرى ، ئارىستوفانېسنىڭ ئۆتكۈر ئەقىل-پاراسىتى ، يۇۋېنتالنىڭ ھەجۋىي ئوي-پىكىرلىرى ۋە گومېر ۋە ۋىرگىلنىڭ سۈپۈرۈلگەن ھېكايىلىرىنىڭ ئىنچىكە نۇقتىلىرىغا سىڭىپ كىرىش ئىقتىدارى ھەقىقەتەن ئالاھىدە.جون بىلوگى ئۇنىڭ بۇ كلاسسىك نادىر ئەسەرلەرگە بولغان چۈشەنچىسى ، كۆزىتىشى ۋە چۈشەندۈرۈشىنى ئورتاقلىشىش ئۈچۈن ئەڭ مۇھىم سۇپا سۈپىتىدە خىزمەت قىلىدۇ. ئۇ تېما ، پېرسوناژ ، سىمۋول ۋە تارىخى مەزمۇننى ئىنچىكە تەھلىل قىلىش ئارقىلىق قەدىمكى ئەدەبىيات كاتتىباشلىرىنىڭ ئەسەرلىرىنى جانلاندۇرۇپ ، ئۇلارنى ھەر خىل ئارقا كۆرۈنۈش ۋە قىزىقىدىغان ئوقۇرمەنلەر بىلەن تەمىنلەيدۇ.ئۇنىڭ كىشىنى مەپتۇن قىلىدىغان يېزىقچىلىق ئۇسلۇبى ئوقۇرمەنلەرنىڭ زېھنى ۋە قەلبىنى ئۆزىگە جەلپ قىلىپ ، ئۇلارنى كلاسسىك ئەدەبىياتنىڭ سېھىرلىك دۇنياسىغا جەلپ قىلدى. ھەر بىر بىلوگ يازمىسى بىلەن جون ماھارەت بىلەن ئۆزىنىڭ ئىلمىي چۈشەنچىسىنى چوڭقۇر توقۇپ چىقتىبۇ تېكىستلەر بىلەن شەخسىي باغلىنىش ، ئۇلارنى ھازىرقى دۇنيا بىلەن مۇناسىۋەتلىك ۋە مۇناسىۋەتلىك قىلىدۇ.ئۆز ساھەسىدىكى نوپۇزلۇق دەپ ئېتىراپ قىلىنغان جون بىر قانچە داڭلىق ئەدەبىي ژۇرنال ۋە نەشىر بويۇملىرىغا ماقالە ۋە ماقالە يازغان. ئۇنىڭ كلاسسىك ئەدەبىياتتىكى تەجرىبىسى ئۇنى ھەر خىل ئىلمىي يىغىن ۋە ئەدەبىيات پائالىيەتلىرىدە ئىزدەيدىغان نۇتۇق سۆزلىگۈچىگە ئايلاندۇردى.جون كامپبېل ئۆزىنىڭ نۇتۇق نەسرى ۋە قىزغىن قىزغىنلىقى بىلەن كلاسسىك ئەدەبىياتنىڭ ۋاقىتسىز گۈزەللىكى ۋە چوڭقۇر ئەھمىيىتىنى قايتىدىن گۈللەندۈرۈش ۋە تەبرىكلەشنى قارار قىلدى. مەيلى سىز بېغىشلانغان ئالىم ياكى ئاددىيلا ئودىپۇس دۇنياسى ، ساپفونىڭ مۇھەببەت شېئىرلىرى ، مېناندېرنىڭ ئەقىللىق تىياتىرلىرى ياكى ئاچىلنىڭ قەھرىمانلىق ھېكايىلىرى ھەققىدە ئىزدىنىشكە قىزىقىدىغان ئوقۇرمەن بولسىڭىز ، جون بىلوگى تەربىيىلەيدىغان ، ئىلھاملاندۇرىدىغان ۋە ئوت ئالىدىغان قىممەتلىك بايلىق بولۇشقا ۋەدە بەردى. كىلاسسىك ئەسەرلەرگە بىر ئۆمۈر مۇھەببەت.