உள்ளடக்க அட்டவணை
வேதனையானது வேதனையானது, தாங்க முடியாதது அல்லது பயங்கரமானது. மக்கள் வழக்கமாக உணரும் உணர்ச்சிகளை உள்ளடக்கியதால் இது ஏன் பிரபலமானது என்பதைப் பார்ப்பது எளிது.
லெஸ்பியாவை காதலிப்பது போலவே காதுல்லஸ் அவரை நேசிப்பதற்காக கடுமையாக உழைத்துள்ளார். அவரது கவிதை முழுவதும், அவர் அவளுக்கான உணர்வுகளுடன் போராடினார், குறிப்பாக அவள் திருமணமானவள் என்பதால். பின்னர், கட்லஸ் ஊருக்கு வெளியே இருந்தபோது, கேலியஸுடன் அவள் உறவுகொண்டாள், அது அவனைப் பிரித்தது. 12>
வரி | லத்தீன் உரை | ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு | 13>
---|---|---|
1 | ODI மற்றும் அமோ. quare id faciam, fortasse requiris. | நான் வெறுக்கிறேன் அன்புகிறேன். நான் ஏன் அவ்வாறு செய்கிறேன், ஒருவேளை நீங்கள் கேட்கலாம். |
2 | nescio, sed fieri sentio et excrucior. | எனக்குத் தெரியாது, ஆனால் நான் அதை உணர்கிறேன் , நான் வேதனையில் இருக்கிறேன். |