卡图卢斯85翻译

John Campbell 17-07-2023
John Campbell

卡图卢斯传记

简介

See_also: 格伦德尔在史诗《贝奥武夫》中代表什么?

卡图卢斯写了几首关于他的爱人莱西亚的诗。 她嫁给了梅特鲁斯,但她与卡图卢斯有染。 在他死后,她与凯利乌斯有染,据传这段恋情是在卡图卢斯不在罗马时发生的。 凯利乌斯是卡图卢斯几首诗的重点,因为他也是企图杀死莱西亚的人。 凯利乌斯被宣告无罪未遂在发表诋毁她的演讲后,她中毒了。

这首诗是关于他为什么憎恨和爱。 而且,这首诗读起来就像与一个看不见的读者的对话。 卡图卢斯对读者说,如果读者想知道他为什么憎恨和爱。 卡图卢斯回答说,他不知道为什么,但他对这两者都有感觉,他被这两者折磨着。

因为这首诗的重点是爱情,所以很容易看出卡图卢斯对莱西亚的感情感到沮丧。 他被她和他们关系的结果折磨着。 在这一点上,莱西亚肯定和别人在一起,否则卡图卢斯不会像他这样被折磨。

See_also: Suppliants - 欧里庇得斯 - 古希腊 - 古典文学

这首诗是卡图卢斯最著名的诗之一。 它是一副挽歌式的对联,写出了他的力量,然后是软弱,然后又是力量。 他被折磨,在拉丁文中写成excrucior,这很容易看出是excruciating这个词的词根。 excruciating的同义词是agonizing、unendurable或dreadful。 很容易看出它为什么著名,因为它涵盖了以下情感人们经常感到。

卡图卢斯一直在努力让莱西亚以他爱她的方式来爱他。 在他的整个诗歌中,他一直在挣扎着对她的感情,尤其是因为她已经结婚了。 然后,当卡图卢斯不在城里时,她与卡利乌斯发生了关系,这使他心碎。

卡门 85

线路 拉丁文本 英文翻译
1 ODI et amo. quare id faciam, fortasse requiris. 我又恨又爱。 也许你会问我为什么要这样做。
2 我的意思是说,我是一个很好的人。 我不知道,但我感觉到了,我在煎熬中。

前任卡门

资源

VRoma项目: //www.vroma.org/~hwalker/VRomaCatullus/085.html

John Campbell

John Campbell is an accomplished writer and literary enthusiast, known for his deep appreciation and extensive knowledge of classical literature. With a passion for the written word and a particular fascination for the works of ancient Greece and Rome, John has dedicated years to the study and exploration of Classical Tragedy, lyric poetry, new comedy, satire, and epic poetry.Graduating with honors in English Literature from a prestigious university, John's academic background provides him with a strong foundation to critically analyze and interpret these timeless literary creations. His ability to delve into the nuances of Aristotle's Poetics, Sappho's lyrical expressions, Aristophanes' sharp wit, Juvenal's satirical musings, and the sweeping narratives of Homer and Virgil is truly exceptional.John's blog serves as a paramount platform for him to share his insights, observations, and interpretations of these classical masterpieces. Through his meticulous analysis of themes, characters, symbols, and historical context, he brings to life the works of ancient literary giants, making them accessible to readers of all backgrounds and interests.His captivating writing style engages both the minds and hearts of his readers, drawing them into the magical world of classical literature. With each blog post, John skillfully weaves together his scholarly understanding with a deeplypersonal connection to these texts, making them relatable and relevant to the contemporary world.Recognized as an authority in his field, John has contributed articles and essays to several prestigious literary journals and publications. His expertise in classical literature has also made him a sought-after speaker at various academic conferences and literary events.Through his eloquent prose and ardent enthusiasm, John Campbell is determined to revive and celebrate the timeless beauty and profound significance of classical literature. Whether you are a dedicated scholar or simply a curious reader seeking to explore the world of Oedipus, Sappho's love poems, Menander's witty plays, or the heroic tales of Achilles, John's blog promises to be an invaluable resource that will educate, inspire, and ignite a lifelong love for the classics.