Terjemahan Catullus 85

John Campbell 17-07-2023
John Campbell

Biografi Catullus

Pendahuluan

Lihat juga: Lamia: Monster Mematikan dari Mitologi Yunani Kuno

Catullus menulis beberapa puisinya tentang cintanya, Lesbia. Dia menikah dengan Metellus, tetapi dia berselingkuh dengan Catullus. Setelah dia meninggal, dia berselingkuh dengan Caelius dan perselingkuhan itu dikabarkan terjadi ketika Catullus sedang berada di luar kota Roma. Caelius menjadi fokus dari beberapa puisi Catullus karena dia adalah orang yang mencoba membunuh Lesbia juga. Caelius dibebaskan dari percobaan pembunuhan itu.keracunan setelah memberikan pidato yang menjelek-jelekkan dirinya.

Puisi ini adalah tentang mengapa ia membenci dan mencintai. Dan, puisi ini terbaca seperti sebuah percakapan dengan pembaca yang tidak terlihat. Catullus berbicara kepada pembaca, jika pembaca bertanya-tanya mengapa ia membenci dan mencintai, Catullus menjawab bahwa ia tidak tahu mengapa, tetapi ia merasakan keduanya dan ia tersiksa karenanya.

Lihat juga: Pembangkangan Sipil dalam Antigone: Bagaimana Hal Itu Digambarkan

Karena puisi ini berfokus pada cinta, mudah untuk melihat bahwa Catullus frustrasi dengan perasaannya tentang Lesbia. Dia tersiksa olehnya dan hasil dari hubungan mereka. Pada titik ini, Lesbia pasti bersama orang lain, jika tidak, Catullus tidak akan tersiksa seperti dia.

Puisi ini adalah salah satu puisi Catullus yang paling terkenal. Puisi ini merupakan bait elegi yang ditulis dengan gaya yang menunjukkan kekuatannya, lalu kelemahan, lalu kekuatan lagi. Dia tersiksa, yang dalam bahasa Latin ditulis sebagai excrucior, yang mudah untuk dilihat adalah akar dari kata menyiksa. Sinonim untuk menyiksa adalah menyakitkan, tak tertahankan, atau mengerikan. Mudah untuk melihat mengapa puisi ini terkenal karena puisi ini mencakup emosi yangorang rasakan secara teratur.

Catullus telah bekerja keras untuk membuat Lesbia mencintainya dengan cara yang sama seperti dia mencintainya. Sepanjang puisinya, dia bergumul dengan perasaannya terhadap Lesbia, terutama karena Lesbia telah menikah. Kemudian, Lesbia menjalin hubungan dengan Caelius ketika Catullus sedang berada di luar kota dan hal tersebut membuatnya hancur berantakan.

Carmen 85

Garis Teks Latin Terjemahan bahasa Inggris
1 ODI et amo. quare id faciam, fortasse requiris. Mengapa saya melakukannya, mungkin Anda bertanya.
2 nescio, sed fieri sentio et excrucior. Saya tidak tahu, tetapi saya merasakannya, dan saya tersiksa.

Sebelumnya Carmen

Sumber daya

Proyek VRoma: //www.vroma.org/~hwalker/VRomaCatullus/085.html

John Campbell

John Campbell adalah seorang penulis dan penggemar sastra yang ulung, yang dikenal karena apresiasinya yang dalam dan pengetahuannya yang luas tentang sastra klasik. Dengan hasrat untuk kata-kata tertulis dan daya tarik khusus untuk karya-karya Yunani dan Roma kuno, John telah mendedikasikan bertahun-tahun untuk mempelajari dan mengeksplorasi Tragedi Klasik, puisi liris, komedi baru, sindiran, dan puisi epik.Lulus dengan pujian dalam Sastra Inggris dari universitas bergengsi, latar belakang akademik John memberinya landasan yang kuat untuk menganalisis dan menafsirkan secara kritis kreasi sastra abadi ini. Kemampuannya mendalami nuansa Poetics Aristoteles, ekspresi liris Sappho, kecerdasan tajam Aristophanes, renungan satir Juvenal, dan narasi luas Homer dan Virgil benar-benar luar biasa.Blog John berfungsi sebagai platform terpenting baginya untuk berbagi wawasan, pengamatan, dan interpretasinya tentang mahakarya klasik ini. Melalui analisisnya yang cermat terhadap tema, karakter, simbol, dan konteks sejarah, ia menghidupkan karya-karya raksasa sastra kuno, membuatnya dapat diakses oleh pembaca dari semua latar belakang dan minat.Gaya tulisannya yang menawan melibatkan pikiran dan hati para pembacanya, menarik mereka ke dunia magis sastra klasik. Dengan setiap posting blog, John dengan terampil merangkai pemahaman ilmiahnya dengan mendalamhubungan pribadi dengan teks-teks ini, membuatnya dapat dihubungkan dan relevan dengan dunia kontemporer.Diakui sebagai otoritas di bidangnya, John telah menyumbangkan artikel dan esai ke beberapa jurnal dan publikasi sastra bergengsi. Keahliannya dalam sastra klasik juga membuatnya menjadi pembicara yang dicari di berbagai konferensi akademik dan acara sastra.Melalui prosa yang fasih dan antusiasme yang kuat, John Campbell bertekad untuk menghidupkan kembali dan merayakan keindahan abadi dan makna mendalam dari sastra klasik. Apakah Anda seorang cendekiawan yang berdedikasi atau hanya pembaca yang ingin tahu yang ingin menjelajahi dunia Oedipus, puisi cinta Sappho, drama jenaka Menander, atau kisah heroik Achilles, blog John berjanji untuk menjadi sumber yang tak ternilai yang akan mendidik, menginspirasi, dan memicu. cinta seumur hidup untuk klasik.