Катул 75 Превод

John Campbell 12-10-2023
John Campbell

Катул Биография

Въведение

В това стихотворение Катул пише на Лесбия, която нарича "моята Лесбия". В първия ред той споделя как умът му е намалял по вина на Лесбия. Това означава, че е наранен и объркан. Във втория ред той продължава тъжната си елегия към нея, като пише как умът му се е погубил от предаността си към нея. С тези два реда изглежда, че Катул вече е загубил Лесбия заради Целий.

В третия ред Катул казва, че умът му не може да й пожелае добро, дори и да стане най-добрата жена. В четвъртия ред той продължава мисълта и казва, че също не може да спре да я обича. Завършва четвъртия ред, като казва, че тя е направила най-лошото, което е могла да направи.

През целия си живот Катул обичал Лесбия, но тя невинаги била добра към него. Била омъжена за друг мъж и му изневерявала с Катул. Освен това се съобщава, че е отровила съпруга си, а след това имала афера с друг мъж, след като Катул напуснал града за кратко. Ясно е, че има неща, които Лесбия е направила и които не са били добри за Катул. Според историческия разказ тя е живялапо собствените си условия, въпреки че Катул желае тя да живее по неговите условия, само с него.

Това стихотворение има звученето на древноримско изпитание на вина, адресирано към Лесбия. Той я обвинява, че е намалила ума му и го е съсипала. След това пише как тя би могла да стане най-добрата от жените, което е голям напън да кажеш на някого, който е съсипал ума ти. Какво трябва да му каже тя в отговор на това? Съжалявам? Той казва, че все още ще я обича, но тя е направила най-лошото, което може да направи.Може ли в крайна сметка да се превърне в преследвач?

Кармен 75

Линия Латински текст Превод на български
1 HVC est mens deducta tua mea Lesbia, culpa До този момент съзнанието ми е сведено по твоя вина, моя Лесбия,
2 atque ita se officio perdidit ipsa suo, и така се е самоунищожила заради собствената си преданост,
3 ut iam nec bene uelle queat tibi, si optima fias, че сега не може да ти пожелае нищо добро, дори и да станеш най-добрата от жените,
4 nec desistere amare, omnia si facias. нито да престанем да те обичаме, въпреки че правиш най-лошото, което може да се направи.

Предишна Carmen

Ресурси

Вижте също: Идоменей: гръцкият генерал, който принася сина си в жертва

Проект VRoma: //www.vroma.org/~hwalker/VRomaCatullus/075.html

Вижте също: Сцила в "Одисея": чудовищното превръщане на една красива нимфа

John Campbell

Джон Кембъл е завършен писател и литературен ентусиаст, известен със своята дълбока оценка и обширни познания по класическата литература. Със страст към писаното слово и особено очарование към произведенията на древна Гърция и Рим, Джон е посветил години на изучаване и изследване на класическата трагедия, лирическа поезия, нова комедия, сатира и епична поезия.Завършил с отличие английска литература в престижен университет, академичното образование на Джон му осигурява силна основа за критичен анализ и тълкуване на тези вечни литературни творения. Способността му да проникне в нюансите на поетиката на Аристотел, лиричните изрази на Сафо, острия ум на Аристофан, сатиричните разсъждения на Ювенал и обширните разкази на Омир и Вергилий е наистина изключителна.Блогът на Джон му служи като първостепенна платформа за споделяне на неговите прозрения, наблюдения и интерпретации на тези класически шедьоври. Чрез своя прецизен анализ на теми, герои, символи и исторически контекст, той оживява произведенията на древни литературни гиганти, правейки ги достъпни за читатели от всякакъв произход и интереси.Неговият завладяващ стил на писане ангажира както умовете, така и сърцата на неговите читатели, въвличайки ги в магическия свят на класическата литература. С всяка публикация в блог Джон умело преплита своето научно разбиране с дълбоколична връзка с тези текстове, което ги прави относими и подходящи за съвременния свят.Признат като авторитет в своята област, Джон е писал статии и есета в няколко престижни литературни списания и публикации. Неговият опит в класическата литература също го прави търсен лектор на различни академични конференции и литературни събития.Чрез своята красноречива проза и пламенен ентусиазъм Джон Кембъл е решен да съживи и отпразнува вечната красота и дълбокото значение на класическата литература. Независимо дали сте отдаден учен или просто любопитен читател, който търси да изследва света на Едип, любовните поеми на Сафо, остроумните пиеси на Менандър или героичните истории на Ахил, блогът на Джон обещава да бъде безценен ресурс, който ще образова, вдъхновява и запалва любов за цял живот към класиката.