ม้าโทรจัน, Iliad Superweapon

John Campbell 12-10-2023
John Campbell
commons.wikimedia.org

โดยทั่วไป ประวัติม้าโทรจัน ถือเป็นตำนาน แม้ว่าจะดูเหมือนเป็นเรื่องไกลตัวที่ม้าไม้ขนาดยักษ์อาจถูกใช้เพื่อหลอกคนทั้งเมืองให้เปิดประตูรับกองทัพผู้บุกรุก แต่หลักฐานใหม่บ่งชี้ว่ามหากาพย์ของโฮเมอร์อาจรวมถึงความถูกต้องทางประวัติศาสตร์บางประการ เรื่องราวของ ม้าโทรจัน ไม่ได้รวมอยู่ใน The Iliad เหตุการณ์นี้อ้างถึงใน Odyssey ของโฮเมอร์ แต่แหล่งที่มาหลักของเรื่องนี้คือ Aeneid ของ Virgil

โฮเมอร์จบ The Iliad ด้วยงานศพของ Hector เจ้าชายแห่งเมืองทรอย โอดิสซีย์กล่าวถึงม้าโทรจัน แต่โฮเมอร์ไม่ได้เล่าเรื่องทั้งหมด Virgil หยิบเรื่องราวใน Aeneid ซึ่งเป็นแฟนฟิคชั่นจากผลงานของ Homer Aeneid เขียนขึ้นระหว่าง 29 ถึง 19 ปีก่อนคริสตกาล ติดตามไอเนียส โทรจันที่เดินทางไปอิตาลี อีเนียสยังเป็นตัวละครใน The Iliad และผู้อ่านก็คุ้นเคยเช่นกัน Aeneid ใช้ธีมของการเดินทางและสงครามที่กล่าวถึงใน Iliad และ Odyssey และพยายามที่จะรวมเข้าด้วยกันเป็นสิ่งใหม่ ในเล่ม 2 และ 3 เรื่องราวของม้าโทรจันเริ่มต้นขึ้น

ม้าโทรจันมีจริงหรือไม่

เหมือนของทรอย สงคราม คำถาม ม้าโทรจันมีจริงหรือไม่ เป็นเรื่องของการถกเถียง ในปี 2014 การขุดค้นไหล่เขาที่เรียกว่า Hisarlik อาจให้หลักฐานใหม่ นักโบราณคดีชาวตุรกีได้รับขุดเนินเขาอยู่ระยะหนึ่ง เพื่อค้นหาหลักฐานของสิ่งที่เรียกว่าเมืองทรอย แม้ว่า ไม่มีหลักฐานเพียงพอที่จะยืนยัน การมีอยู่ของม้าไม้ตัวใหญ่ แต่เมืองนี้ก็มีอยู่จริง ในความเป็นจริงมีหลายเมืองอยู่ในพื้นที่และตอนนี้รู้จักกันในชื่อทรอย

Heinrich Schliemann นักโบราณคดีชื่อดังเริ่มขุดค้นสถานที่นี้ในปี 1870 ในช่วงหลายทศวรรษที่ผ่านมา นักประวัติศาสตร์และนักโบราณคดีคนอื่นๆ มาที่ไซต์นี้ จนกระทั่งได้รับการประกาศให้เป็นสมบัติของชาติและอยู่ภายใต้การคุ้มครองของรัฐบาลตุรกี เป็นเวลากว่า 140 ปี มีการขุดค้นมากกว่า 24 ครั้ง พบกำแพงป้องกันยี่สิบสามส่วน ประตูสิบเอ็ดแห่ง ทางลาดปูด้วยหิน และป้อมปราการห้าแห่ง รวมทั้งป้อมปราการ มีการแบ่งแยกอย่างชัดเจนระหว่างเมืองทรอยและเมืองตอนล่าง ประชาชนที่อาศัยอยู่ในบริเวณนั้นน่าจะเข้าไปหลบภัยในกำแพงเมืองระหว่างการปิดล้อมของทรอย

ดูสิ่งนี้ด้วย: โชคชะตาใน Antigone: เชือกสีแดงที่ผูกมันไว้

สาธารณรัฐตุรกีได้ยกย่องให้สถานที่นี้เป็น สถานที่สำคัญทางประวัติศาสตร์ตั้งแต่ต้นทศวรรษ 1980 ทำให้ การป้องกันที่สำคัญของไซต์

ดังนั้น เรื่องราวของม้าโทรจันคืออะไร เป็นไปได้ไหมว่าเคยมีโครงสร้างดังกล่าว จนกระทั่งเมื่อเร็วๆ นี้ คำตอบสากลคือไม่ ม้าโทรจันเป็นที่เข้าใจกันมานานแล้วว่าเป็นตำนาน เป็นเรื่องสมมติของโฮเมอร์เกี่ยวกับเทพเจ้าและเทพธิดา วีรบุรุษกึ่งอมตะและนักรบ อย่างไรก็ตามล่าสุดการขุดค้นอาจให้ข้อมูลเชิงลึกใหม่เกี่ยวกับ กระสอบของทรอย

ดูสิ่งนี้ด้วย: Zeus กลัวใคร? เรื่องราวของ Zeus และ Nyx

ในปี 2014 นักโบราณคดีชาวตุรกีได้ค้นพบ พบโครงสร้างไม้ขนาดใหญ่บนพื้นที่ประวัติศาสตร์เมืองทรอย มีการขุดพบไม้กระดานเฟอร์หลายสิบแผ่น รวมทั้งคานที่มีความยาว 15 เมตร หรือประมาณ 45 ฟุต ชิ้นส่วนเหล่านี้ถูกพบในเมือง แม้ว่าโดยทั่วไปแล้วแผ่นไม้เฟอร์ดังกล่าวจะใช้ในการสร้างเรือเท่านั้น

เรือบก?

commons.wikimedia.org

อะไร โครงสร้างประหลาดนี้พบในกำแพงเมืองทรอยหรือไม่? เรือจะถูกสร้างขึ้นใกล้ชายฝั่ง ไม่ใช่ภายในกำแพงเมือง ดูเหมือนจะไม่มีคำอธิบายเล็กน้อยสำหรับโครงสร้างดังกล่าว ยกเว้นที่มีให้ใน Aeneid: the Trojan Horse

ในขณะที่นักประวัติศาสตร์คาดเดาธรรมชาติที่แท้จริงของม้ามานานหลายปี แต่นี่เป็นครั้งแรกที่พบหลักฐานเกี่ยวกับโครงสร้างดังกล่าว

นักประวัติศาสตร์สันนิษฐานในอดีตว่า "ม้าโทรจัน" อาจหมายถึงเครื่องจักรสงคราม ซึ่งมักถูกคลุมด้วยหนังม้าแช่น้ำเพื่อป้องกันไม่ให้ถูกข้าศึกเผา . คนอื่นๆ คิดว่า "ม้า" อาจหมายถึงภัยพิบัติทางธรรมชาติหรือกองกำลังนักรบกรีกที่รุกราน แนวคิดเกี่ยวกับโครงสร้างที่สร้างขึ้นให้มีลักษณะคล้ายม้า สร้างขึ้นเพื่อวัตถุประสงค์เพียงอย่างเดียวในการลื่นไถลนักรบผ่านแนวป้องกันของโทรจัน ดูเหมือนน่าหัวเราะ อย่างไรก็ตาม หลักฐานใหม่บ่งชี้ว่าเรื่องราวอาจมีรากฐานมาจากความจริง

โครงสร้างที่พบ ตรงตามคำอธิบายที่กำหนดโดยโฮเมอร์ เวอร์จิล ออกัสตัส และควินตัส สมีเนียส ในบทกวีมหากาพย์เรื่อง Posthomerica โดย Quintus Smyrnaeus มีการอ้างอิงถึงแผ่นโลหะทองสัมฤทธิ์ที่จารึกคำว่า "สำหรับการกลับบ้าน ชาวกรีกอุทิศเครื่องบูชานี้ให้กับ Athena"

พบแผ่นจารึกที่มีคำจารึกอยู่ในซากปรักหักพัง รวมถึงซากปรักหักพังอื่นๆ การสืบอายุคาร์บอนและการวิเคราะห์อื่นๆ แสดงให้เห็นว่าแผ่นไม้มีอายุย้อนไปถึงศตวรรษที่ 12 หรือ 11 ก่อนคริสต์ศักราช ซึ่งจะระบุการค้นพบในช่วงเวลาที่คิดว่าสงครามจะเกิดขึ้นโดยประมาณ

ตามที่เกี่ยวข้องใน Aeneid เรื่องราวของม้าโทรจันคือ ม้าถูกชาวกรีกผู้ฉลาดเข็นไปยังประตูเมืองทรอย และถูกทิ้งร้าง ทหารกรีกคนหนึ่งถูกทิ้งไว้ข้างหลังเพื่อนำเสนอของขวัญแก่โทรจัน เขาโน้มน้าวให้โทรจันรู้ว่าเขาถูกทอดทิ้งเพื่อเป็นเครื่องสังเวยแก่เทพีอธีนา ซึ่งชาวกรีกเคยดูถูกในการรุกรานครั้งแรก การดูหมิ่นพระวิหารของเธอเป็นเรื่องเล็กน้อย ซึ่งชาวกรีกหวังจะชดเชยด้วยของกำนัลนี้ ทหารอาสาสมัครที่ยังคงอยู่ข้างหลัง Sinon ทำให้ชาวโทรจันเชื่อว่าชาวกรีกจงใจสร้างม้าให้ใหญ่เกินกว่าที่โทรจันจะนำเข้าเมืองได้อย่างง่ายดาย ขัดขวางไม่ให้พวกเขาถวายเครื่องสังเวยทำลายล้างความโปรดปรานของ Athena

พวกโทรจันเชื่อแล้ว จึงย้ายเครื่องบูชาเข้าไปในประตูทันที ด้วยความกระตือรือร้นที่จะได้รับความโปรดปรานจาก Athena สำหรับตัวพวกเขาเอง

Laocoon นักบวชชาวโทรจันรู้สึกสงสัย ในการเล่าเรื่องของ Virgil เขาพูดประโยคที่โด่งดัง “ฉันกลัวชาวกรีก แม้กระทั่งผู้ที่มีของขวัญให้” โทรจันไม่สนใจความสงสัยของเขา อะพอลโลดอรัส ผู้​เขียน​ได้​เล่า​เรื่อง​ชะตากรรม​ของ​เลาคูน. ดูเหมือนว่าเลาคูนโกรธเทพเจ้าอพอลโล ด้วยการนอนกับภรรยาต่อหน้า "รูปเคารพ" ของเทพเจ้า ในโอดิสซีย์ อพอลโลส่งงูขนาดใหญ่มาเขมือบเลาคูนและลูกชายทั้งสองของเขาเพื่อล้างแค้นก่อนที่ความสงสัยของเขาเกี่ยวกับของขวัญจะได้รับการเอาใจใส่

คาสซานดรา ลูกสาวของกษัตริย์ไพรัมเป็นผู้ทำนาย คาสซานดราถึงวาระที่จะต้องทำนายความจริงซึ่งจะไม่มีใครเชื่อและไม่มีใครสนใจ เธอทำนายว่าม้าจะเป็นความหายนะของทรอย แต่ถูกมองข้าม ในที่สุด เฮเลนแห่งสปาร์ตา เหยื่อลักพาตัวโดยปารีสและหญิงผู้ซึ่งกลับมาจากสงคราม สงสัยว่าเป็นอุบาย เธอเดินไปรอบๆ ด้านนอกของม้า เรียกชื่อทหาร แม้กระทั่งเลียนแบบ เสียงภรรยาของพวกเขา

อุบายเกือบได้ผล ล่อลวงทหารบางคนให้ร้องออกมา Odysseus นักรบชาวกรีก เอามือปิดปาก Anticlus ได้ทันท่วงที ป้องกันไม่ให้ชายคนนั้นปล่อยพวกเขาไป

จุดจบของม้าและของทรอย

commons.wikimedia.org

บัญชีจะแตกต่างกันไปตามการเปิดจริงของม้าโทรจัน บางคนบอกว่ามีทหารเพียงไม่กี่คนเท่านั้นที่ปิดล้อมอยู่ภายในโครงสร้าง พวกเขาออกมาหลังจากโทรจันทั้งหมดเข้านอนแล้ว เพื่อเปิดประตูและปล่อยให้กองทัพที่เหลือเข้ามา ในอีกแง่หนึ่ง ม้ามีกองกำลังขนาดใหญ่ที่ปล่อยลงมาในเมืองหลังจากที่ม้าถูกเปิดออก .

โอดิสซีย์เล่าเรื่องราว

สิ่งนี้คืออะไรกันแน่ ซึ่งชายฉกรรจ์ผู้นั้นสร้างและอดทนในม้าคาร์วิน ที่ซึ่งหัวหน้าเผ่า Argives ทุกคนนั่งอยู่ แบกรับความตายและชะตากรรมของโทรจัน! แต่มาเถิด บัดนี้ เปลี่ยนเรื่องของเจ้าแล้วร้องเพลงเกี่ยวกับการสร้างม้าไม้ซึ่งเอปีอุสสร้างขึ้นด้วยความช่วยเหลือจากอธีนา ม้าซึ่งครั้งหนึ่งโอดิสสิอุ๊สนำขึ้นไปสู่ป้อมปราการด้วยเล่ห์กล เมื่อเขาได้เติมเต็มมันด้วย คนที่ไล่ Ilios ออก”

Epeius เป็นนักต่อเรือและนักสู้ชาวกรีกที่มีชื่อเสียง ความแข็งแกร่งของเขาเป็นที่รู้จักกันดี และ ทักษะในการต่อเรือทำให้เขามีทักษะและความรู้ในการสร้างรูปปั้นกลวงเพื่อใช้เป็นที่เก็บกองกำลัง บัญชีแตกต่างกันไป แต่มีชายระหว่าง 30 ถึง 40 คนถูกคุมขังอยู่ในม้า พวกเขารออย่างอดทนเพื่อให้โทรจันตรวจสอบของขวัญและนำมันเข้าไปข้างใน ชาวกรีกได้เผาเต็นท์ของพวกเขาและแสร้งทำเป็นแล่นเรือออกไป แม้จะสงสัยในตัวเลาคูน แคสแซนดรา และแม้แต่เฮเลนเอง โทรจันก็ถูกหลอกและนำม้าเข้ามาเมือง .

ชาวกรีกที่อยู่ภายในอาคารภายใต้ความมืดมิดได้แอบเข้าไปในเมือง เปิดประตูและปล่อยให้กองทัพที่เหลือเข้ามา เมืองนี้รู้สึกประหลาดใจกับกองกำลังที่บุกรุก และไม่นานนักก่อนที่ทรอยผู้ภาคภูมิใจจะเหลือเพียงซากปรักหักพัง

เกิดอะไรขึ้นหลังจากนั้น

ขณะที่ชาวกรีกบุกกำแพงเมือง ราชวงศ์ ถูกทำลาย Neoptolemus บุตรชายของ Achilles ฆ่า Polites บุตรชายของ King Priam และน้องชายของ Hector ในขณะที่เขาเกาะอยู่บนแท่นบูชาของ Zeus เพื่อขอความคุ้มครอง King Priam ตำหนิ Neoptolemus และในที่สุดก็ถูกสังหารบนแท่นเดียวกัน Astyanax ลูกชายวัยทารกของ Hector ถูกสังหารในการต่อสู้และภรรยาของ Hector และราชวงศ์ส่วนใหญ่ โทรจันสองสามตัวหลบหนีไปได้ แต่เมืองทรอยถูกทำลายไม่ว่าจะโดยเจตนาและจุดประสงค์ใดก็ตาม

เมื่อสงคราม 10 ปีสิ้นสุดลง ชาวกรีกก็เดินทางกลับบ้าน Odysseus ใช้เวลายาวนานที่สุด โดยใช้เวลาถึง 10 ปีกว่าจะได้กลับบ้านอีกครั้งหลังสงคราม การเดินทางของเขาประกอบเป็นบทกวีมหากาพย์ The Odyssey เฮเลนซึ่งเป็นต้นเหตุของสงครามได้กลับไปยังสปาร์ตาเพื่อกลับไปหาเมเนลอสสามีของเธออีกครั้ง หลังจากที่เขาเสียชีวิต บางแหล่งรายงานว่าเธอถูกเนรเทศไปยังเกาะโรดส์ ที่ซึ่งหญิงม่ายจากสงครามได้แขวนคอเธอ จึงเป็นการสิ้นสุดรัชสมัยของ "ใบหน้าที่ปล่อยเรือนับพันลำ"

John Campbell

จอห์น แคมป์เบลเป็นนักเขียนและนักวรรณกรรมที่ประสบความสำเร็จ เป็นที่รู้จักจากความซาบซึ้งอย่างลึกซึ้งและความรู้อันกว้างขวางเกี่ยวกับวรรณกรรมคลาสสิก ด้วยความหลงใหลในคำที่เป็นลายลักษณ์อักษรและความหลงใหลในผลงานของกรีกโบราณและโรม จอห์นจึงทุ่มเทเวลาหลายปีในการศึกษาและสำรวจโศกนาฏกรรมคลาสสิก กวีนิพนธ์เนื้อร้อง ตลกแนวใหม่ เสียดสี และกวีนิพนธ์มหากาพย์จบการศึกษาด้วยเกียรตินิยมสาขาวรรณคดีอังกฤษจากมหาวิทยาลัยอันทรงเกียรติ วุฒิการศึกษาของจอห์นทำให้เขามีพื้นฐานที่แข็งแกร่งในการวิเคราะห์วิจารณ์และตีความวรรณกรรมที่สร้างสรรค์เหนือกาลเวลาเหล่านี้ ความสามารถของเขาในการเจาะลึกถึงความแตกต่างของกวีนิพนธ์ของอริสโตเติล, สำนวนโคลงสั้น ๆ ของซัปโป, ไหวพริบอันเฉียบแหลมของอริสโตฟาเนส, การขบคิดเสียดสีของจูเวนัล และเรื่องเล่าอันกว้างไกลของโฮเมอร์และเวอร์จิลนั้นยอดเยี่ยมมากบล็อกของ John ทำหน้าที่เป็นแพลตฟอร์มสำคัญยิ่งสำหรับเขาในการแบ่งปันข้อมูลเชิงลึก ข้อสังเกต และการตีความผลงานชิ้นเอกคลาสสิกเหล่านี้ ด้วยการวิเคราะห์แก่นเรื่อง ตัวละคร สัญลักษณ์ และบริบททางประวัติศาสตร์อย่างพิถีพิถัน เขาทำให้งานวรรณกรรมยักษ์ใหญ่ในสมัยโบราณมีชีวิตขึ้นมา ทำให้ผู้อ่านทุกภูมิหลังและความสนใจเข้าถึงได้สไตล์การเขียนที่ดึงดูดใจของเขาดึงดูดทั้งจิตใจและหัวใจของผู้อ่าน ดึงพวกเขาเข้าสู่โลกแห่งเวทมนตร์ของวรรณกรรมคลาสสิก ในแต่ละบล็อกโพสต์ จอห์นได้รวบรวมความเข้าใจทางวิชาการของเขาอย่างเชี่ยวชาญด้วยความเข้าใจอย่างลึกซึ้งความเชื่อมโยงส่วนบุคคลกับข้อความเหล่านี้ทำให้มีความสัมพันธ์และเกี่ยวข้องกับโลกร่วมสมัยจอห์นได้รับการยอมรับว่าเป็นผู้มีอำนาจในสาขาของเขา เขาได้สนับสนุนบทความและบทความให้กับวารสารวรรณกรรมและสิ่งพิมพ์ที่มีชื่อเสียงหลายเล่ม ความเชี่ยวชาญของเขาในวรรณกรรมคลาสสิกทำให้เขาเป็นวิทยากรที่เป็นที่ต้องการในการประชุมวิชาการและงานวรรณกรรมต่างๆด้วยร้อยแก้วที่คมคายและความกระตือรือร้นอันแรงกล้าของเขา จอห์น แคมป์เบลมุ่งมั่นที่จะรื้อฟื้นและเฉลิมฉลองความงามเหนือกาลเวลาและความสำคัญอันลึกซึ้งของวรรณกรรมคลาสสิก ไม่ว่าคุณจะเป็นนักวิชาการที่อุทิศตนหรือเป็นเพียงผู้อ่านที่อยากรู้อยากเห็นที่ต้องการสำรวจโลกของ Oedipus, บทกวีรักของ Sappho, บทละครที่มีไหวพริบของ Menander หรือเรื่องราวที่กล้าหาญของ Achilles บล็อกของ John สัญญาว่าจะเป็นแหล่งข้อมูลอันล้ำค่าที่จะให้ความรู้ สร้างแรงบันดาลใจ และจุดประกาย ความรักตลอดชีวิตสำหรับคลาสสิก