สารบัญ
พวกเขาเพ้อฝันว่าจะหนีจากเจ้านาย แต่กลับฉกฉวยไวน์และ หลังจากดื่มไปสองสามแก้ว พวกเขาได้รับแรงบันดาลใจให้ขโมยสมบัติล้ำค่าที่สุดของ Cleon ซึ่งเป็นชุดของออราเคิลที่เขาไม่ยอมให้ใครเห็นมาโดยตลอด เมื่อพวกเขาอ่านคำทำนายที่ถูกขโมยไป พวกเขาได้รู้ว่า Cleon เป็นหนึ่งในพ่อค้าเร่หลายคนที่ถูกลิขิตให้มาปกครองโปลิส และชะตากรรมของเขาที่ต้องถูกแทนที่ด้วยคนขายไส้กรอก
Agoracritus คนขายไส้กรอก บังเอิญผ่านไปในขณะนั้นพร้อมครัวพกพาของเขา ทาสทั้งสองแนะนำให้เขารู้ถึงชะตากรรมของเขา แม้ว่าเขาจะไม่มั่นใจในตอนแรกก็ตาม ความสงสัยของเขาพลุ่งพล่าน Cleon รีบออกจากบ้านและค้นพบชามไวน์ที่ว่างเปล่า เขากล่าวหาคนอื่นทันทีว่าเป็นกบฏ Demosthenes ขอความช่วยเหลือจากอัศวินแห่งเอเธนส์ และคณะนักร้องประสานเสียงของพวกเขาบุกเข้าไปในโรงละครและก่อกวน Cleon โดยกล่าวหาว่าเขาบงการระบบการเมืองและกฎหมายเพื่อผลประโยชน์ส่วนตน
หลังจากการแข่งขันที่ดุเดือดระหว่าง Cleon และ the คนขายไส้กรอกซึ่งแต่ละคนพยายามแสดงให้เห็นว่าตนเป็นนักพูดที่ไร้ยางอายและไร้ยางอายมากกว่าคนอื่นๆ อัศวินประกาศให้คนขายไส้กรอกเป็นผู้ชนะ และคลีออนบุกประณามพวกเขาทั้งหมดด้วยข้อกล่าวหาที่กล้าหาญการทรยศหักหลัง
คณะนักร้องประสานเสียงก้าวไปข้างหน้าเพื่อพูดกับผู้ชมในนามของผู้เขียน โดยยกย่องวิธีการที่มีระเบียบแบบแผนและระมัดระวังอย่างยิ่ง อริสโตฟาเนส ได้เข้าใกล้อาชีพของเขาในฐานะกวีการ์ตูน และยกย่องคนรุ่นเก่าที่ทำให้เอเธนส์ยิ่งใหญ่ มีทางเดินที่ค่อนข้างแปลกซึ่งม้ากรีกที่ใช้ระหว่างการโจมตีเมืองโครินธ์เมื่อเร็วๆ นี้ถูกจินตนาการว่ากำลังพายเรือในลักษณะที่กล้าหาญ
เมื่อคนขายไส้กรอกกลับมา เขารายงานว่าเขาได้รับรางวัลสภา สนับสนุนโดยการเอาชนะคลีออนด้วยข้อเสนออาหารฟรีอย่างฟุ่มเฟือยโดยรัฐเป็นผู้ออกค่าใช้จ่าย คลีออนกลับมาอย่างเดือดดาลและท้าให้คนขายไส้กรอกยื่นส่วนต่างให้เดโมโดยตรง คนขายไส้กรอกกล่าวหาว่า Cleon ไม่แยแสต่อความทุกข์ยากของคนทั่วไปในช่วงสงคราม และใช้สงครามเป็นโอกาสในการทุจริต และอ้างว่า Cleon ยืดเยื้อสงครามด้วยความกลัวว่าเขาจะถูกดำเนินคดีเมื่อความสงบสุขกลับคืนมา การสาธิตได้รับชัยชนะจากการโต้แย้งเหล่านี้และขัดขวางการร้องขอความเห็นอกเห็นใจของ Cleon
หลังจากนั้น ข้อกล่าวหาของผู้ขายไส้กรอกต่อ Paphlagonian/Cleon กลายเป็นคำหยาบคายและไร้เหตุผลมากขึ้นเรื่อยๆ คนขายไส้กรอกชนะการแข่งขันอีก 2 รายการ โดยแข่งขันกันเพื่อเอาใจเดโม หนึ่งคือการอ่านคำพยากรณ์ที่ประจบสอพลอ และอีกหนึ่งในการแข่งขันเพื่อดูว่ารายการใดสามารถตอบสนองทุกความต้องการของเดโมที่ปรนเปรอได้ดีที่สุด
ดูสิ่งนี้ด้วย: Phaeacians ใน The Odyssey: The Unsung Heroes of Ithacaตอนนี้Cleon พยายามอย่างสิ้นหวังที่จะรักษาตำแหน่งพิเศษของเขาในครัวเรือน โดยนำเสนอคำทำนายของเขาและถามคนขายไส้กรอกเพื่อดูว่าเขาตรงกับคำอธิบายของผู้สืบทอดที่อธิบายไว้ในคำพยากรณ์หรือไม่ในรายละเอียดหยาบคายทั้งหมด ซึ่งแน่นอนว่าเขา ทำ. ด้วยความสลดใจอันน่าสลดใจ ในที่สุดเขาก็ยอมรับชะตากรรมของเขาและยอมมอบตำแหน่งของเขาให้กับคนขายไส้กรอก
อัศวินแห่งคณะนักร้องประสานเสียงก้าวไปข้างหน้าและแนะนำเราว่าการเยาะเย้ยคนที่ไร้เกียรติเป็นเรื่องน่ายกย่อง และเยาะเย้ย Ariphrades ต่อไป สำหรับความกระหายในการหลั่งสารคัดหลั่งของผู้หญิงอย่างผิดปกติ และ Hyperbolus สำหรับการนำสงครามไปสู่คาร์เธจ
Agoracritus กลับมาที่เวทีประกาศการพัฒนาใหม่: เขาได้ชุบชีวิตเดโมด้วยการต้มเขาเหมือนชิ้นเนื้อ และ เดโมใหม่ได้รับการแนะนำ คืนความเยาว์วัยและความกระฉับกระเฉงอย่างน่าอัศจรรย์ และแต่งกายในชุดชาวเอเธนส์ยุคเก่าแห่งชัยชนะที่มาราธอน จากนั้น Agoracritus ก็นำเสนอสาวสวยสองคนที่รู้จักกันในนาม “Peacetreaties” ที่ Cleon กักขังไว้เพื่อให้สงครามยืดเยื้อ
การสาธิตเชิญ Agoracritus ไปงานเลี้ยงที่ศาลากลางและนักแสดงทั้งหมดออกไปด้วยความร่าเริง ทุกคนยกเว้น Paphlagonian/Cleon ซึ่งตอนนี้ขายไส้กรอกที่ประตูเมืองเพื่อเป็นการลงโทษสำหรับอาชญากรรมของเขา
ดูสิ่งนี้ด้วย: ธีมของ Beowulf - สิ่งที่คุณต้องรู้
การวิเคราะห์
| กลับไปด้านบนสุดของหน้า
|
เป็นการเสียดสีเรื่องชีวิตทางสังคมและการเมืองในยุคคลาสสิกของเอเธนส์ในช่วงสงครามเพโลพอนนีเซียน บทละครเป็นแบบฉบับของ อริสโตฟาเนส " บทละครในยุคแรก อย่างไรก็ตาม มันมีลักษณะเฉพาะในจำนวนตัวละครที่ค่อนข้างน้อย เนื่องจากความยุ่งเหยิงที่ค่อนข้างยุ่งเหยิงกับชายคนหนึ่ง Cleon ซึ่งเป็นนักประชานิยมที่สนับสนุนสงคราม ผู้ซึ่งเคยดำเนินคดีกับ Aristophanes ในข้อหาใส่ร้ายโปลิศมาก่อน (แพ้) เล่น “The Babylonians” ใน 426 ปีก่อนคริสตศักราช นักเขียนบทละครหนุ่มสัญญาว่าจะแก้แค้นคลีออนในละครเรื่องถัดไป “The Acharnians” ในปี 425 ก่อนคริสตศักราช และ “The Knights” อำนวยการสร้างเรื่องถัดไป ปี แสดงถึงการแก้แค้นนั้น
อริสโตเฟน มีความรอบคอบที่จะไม่ใช้ชื่อ Cleon ที่ใดก็ตามในละคร อย่างไรก็ตาม แทนที่ตัวละคร Paphlagonian ที่เป็นเชิงเปรียบเทียบ แต่อธิบายเขาเพื่อไม่ให้เขา อาจจะเข้าใจผิด ด้วยความกลัวต่อฝ่ายของ Cleon ช่างทำหน้ากากจึงไม่มีใครกล้าเลียนแบบใบหน้าของเขาสำหรับละครเรื่องนี้ และ Aristophanes ตัดสินใจอย่างกล้าหาญที่จะเล่นบทนี้ด้วยตัวเอง เพียงแค่วาดภาพใบหน้าของเขาเอง อัศวินแห่งคณะนักร้องประสานเสียงเป็นชนชั้นผู้มั่งคั่งของเอเธนส์ มีการเมืองและมีการศึกษามากพอที่จะมองทะลุการเสื่อมเสียของนักประชานิยม Cleon และ Aristophanes มองว่าเป็นพันธมิตรตามธรรมชาติของเขาในการรณรงค์ต่อต้านเขา
Aristophanes กล่าวหา Cleon มากมายในละครเรื่องนี้ ซึ่งส่วนใหญ่เป็นเรื่องขบขันแต่บางคนจริงจัง คำถามเหล่านี้รวมถึงคำถามเกี่ยวกับต้นกำเนิดทางสังคมของเขา การใช้ศาลกฎหมายเพื่อเป้าหมายส่วนตัวและทางการเมือง ความพยายามในการเซ็นเซอร์ทางการเมือง (รวมถึง อริสโตฟาน ด้วยตัวเขาเอง) การละเมิดการตรวจสอบของสำนักงานของรัฐ และการชักใย รายการสำมะโนประชากรเพื่อกำหนดภาระทางการเงินที่ทำให้หมดอำนาจในการเลือกเหยื่อของเขา ควรระลึกไว้เสมอว่า Cleon เองน่าจะได้ที่นั่งแถวหน้าในการแสดงละครในเทศกาล Lenaia
ละครเรื่องนี้อาศัยเรื่องอุปมาอุปมัยอย่างมาก และนักวิจารณ์หลายคนตั้งข้อสังเกตว่า มันไม่ประสบความสำเร็จในแง่นั้น แม้ว่าตัวละครหลักจะดึงมาจากชีวิตจริง (โดย Cleon แสดงเป็นตัวร้ายหลัก) ตัวละครเชิงเปรียบเทียบนั้นเป็นตัวละครแฟนตาซี (ตัวร้ายในฉากนี้คือ Paphlagonian ซึ่งเป็นตัวร้ายในการ์ตูนที่แสดงความรับผิดชอบต่อความชั่วร้ายเกือบทั้งหมดในโลก) และตัวตนของ Cleon กับ Paphlagonian นั้นค่อนข้างน่าอึดอัดใจ และความกำกวมบางอย่างก็ไม่มีวันได้รับการแก้ไขอย่างสมบูรณ์
จินตภาพเป็นหนึ่งในลักษณะที่สำคัญที่สุดของ Aristophanes ' กวีนิพนธ์การ์ตูน และบางส่วนของ ภาพใน “The Knights” ค่อนข้างแปลกประหลาด ตัวอย่างเช่น รูปเชิงเปรียบเทียบของ Paphlagonian (Cleon) อธิบายได้หลากหลายว่าเป็นยักษ์มหึมา พ่อมดกรน กระแสน้ำจากภูเขา นกอินทรีเท้าเป็นตะขอ กระเทียมดอง คนกวนโคลน ชาวประมงคอยดูฝูงปลา หมูที่ถูกเชือด ผึ้งตรวจดูดอกไม้แห่งความเสียหาย ลิงหัวหมา พายุในทะเลและบนบก ยักษ์เหวี่ยงหินโสโครก พยาบาลขี้ขโมย ชาวประมงล่าปลาไหล หม้อต้ม สิงโต ต่อสู้กับริ้น หมาจิ้งจอก และขอทาน
ความตะกละเป็นประเด็นสำคัญประการหนึ่งซึ่งเกิดจากจินตนาการของบทละคร และการให้ความสำคัญกับอาหารและเครื่องดื่มเกินจริง (รวมถึงบางชื่อที่เกี่ยวข้องกับอาหาร) เช่นเดียวกับการอ้างอิงต่างๆ เกี่ยวกับการกินเนื้อคนทำให้ผู้ชมมองเห็นภาพโลกที่ค่อนข้างน่าหวาดเสียวและน่าสะอิดสะเอียน ทำให้ภาพสุดท้ายของเอเธนส์ที่ได้รับการปฏิรูปกลับสว่างไสวขึ้นในทางตรงกันข้าม
แหล่งข้อมูล
| กลับไปด้านบนสุดของหน้า
|
- การแปลภาษาอังกฤษ (Internet Classics Archive): //classics.mit.edu/Aristophanes/knights.html
- เวอร์ชันกรีกพร้อมการแปลแบบคำต่อคำ (โครงการ Perseus): //www.perseus .tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0033
(ตลก กรีก 424 ก่อนคริสตศักราช 1,408 บรรทัด)
บทนำ