Taula de continguts
Tot i que els poemes estan poblats en general amb pastors i les seves converses imaginades. i cançons en un entorn majoritàriament rural, “Els bucòlics” també representen una interpretació dramàtica i mítica d'alguns dels canvis revolucionaris que s'havien produït a Roma durant l'època del segon triumvirat de Lèpid, Antoni i Octavi, el període convuls entre el 44 i el 38 aC aproximadament, durant el qual Vergil va escriure els poemes. Els personatges rurals es mostren patint o abraçant un canvi revolucionari, o experimentant un amor feliç o infeliç. Curiosament, són els únics poemes de l'obra de Vergil que es refereixen als esclaus com a líders.personatges.
Els poemes estan escrits en un estricte vers hexàmetre dactílic, la majoria en forma de converses entre personatges amb noms com ara "Tityrus" (suposadament representa el mateix Vergil ) , “Melibeus”, “Menalcas” i “Mopsus”. Sembla que es van representar amb gran èxit a l'escenari romà, i la seva barreja de política visionària i erotisme va fer de Vergil una celebritat immediata, llegendària en vida seva.
La quarta ègloga, sub- titulat “Pollio” , és potser el més conegut de tots. Va ser escrit en honor a Octavi (que aviat es convertiria en l'emperador August), i va crear i augmentar una nova mitologia política, arribant a imaginar una edat daurada marcada pel naixement d'un nen anunciat com un "gran augment de Jove". , que alguns lectors posteriors (inclòs l'emperador romà Constantí I) van tractar com una mena de profecia messiànica, semblant als temes profètics d'Isaïes o dels Oracles sibil·lins. Va ser en gran part aquesta ègloga la que va atorgar a Vergili la reputació de sant (o fins i tot de bruixot) a l'Edat Mitjana, i va ser una de les raons per les quals Dant va triar Vergili com a guia. l'inframón de la seva “Divina comèdia” .
Recursos
| Tornar al principi de la pàgina
|
- Traducció a l'anglès (Internet ClàssicsArxiu): //classics.mit.edu/Virgil/eclogue.html
- Versió llatina amb traducció paraula per paraula (Projecte Perseus): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text. jsp?doc=Perseus:text:1999.02.0056
- Versió en text pla llatí (Vergil.org): //virgil.org/texts/virgil/eclogues.txt
(Poema pastoral, llatí/romà, 37 aC, 829 línies)
Introducció
Vegeu també: Eurípides - L'últim gran tragèdia