Содржина
Иако песните се населени наголемо со овчари и нивните замислени разговори и песни во главно рурални средини, „Буколичарите“ исто така претставуваат драматична и митска интерпретација на некои од револуционерните промени што се случиле во Рим за време на Вториот триумвират на Лепид, Антониј и Октавијан, турбулентниот период помеѓу приближно 44 и 38 пр.н.е., за време на кој Вергил ги напишал песните. Селските ликови се прикажани како страдаат или прифаќаат револуционерни промени или доживуваат среќна или несреќна љубов. Интересно е тоа што тие се единствените песни во делото на Вергил кои се однесуваат на робовите како водечкиликови.
Исто така види: Чудовиште во Одисеја: Ѕверовите и ликовите на убавиците Песните се напишани во строг дактилен хексаметарски стих, повеќето од нив во форма на разговори меѓу ликови со имиња како „Титир“ (наводно претставувајќи го самиот Вергил ) , „Meliboeus“, „Menalcas“ и „Mopsus“. Тие очигледно беа изведени со голем успех на римската сцена, а нивната мешавина на визионерска политика и еротизам го направи Вергил непосредна славна личност, легендарна во неговиот живот.
Четвртата еклог, под- со наслов „Полио“ , е можеби најпознатиот од сите. Напишано е во чест на Октавиј (наскоро ќе стане императорот Август), и создаде и ја зголеми новата политичка митологија, посегнувајќи да го замисли златното доба воведено со раѓањето на момчето кое беше најавено како „голем пораст на Јове“. , што некои подоцнежни читатели (вклучувајќи го и римскиот император Константин I) го третирале како еден вид месијанско пророштво, слично на пророчките теми на Исаија или Сибилинските пророштва. Во голема мера, овој еклог го собра Вергил репутацијата на светец (или дури и волшебник) во средниот век, и тоа беше една од причините зошто Данте го избра Вергил за свој водич низ подземниот свет на неговата „Божествена комедија“ .
Ресурси
| Назад на почетокот на страницата
|
- Англиски превод (интернет КласициАрхива): //classics.mit.edu/Virgil/eclogue.html
- Латинска верзија со превод од збор до збор (Персеус проект): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text. jsp?doc=Perseus:text:1999.02.0056
- Латинска верзија со обичен текст (Vergil.org): //virgil.org/texts/virgil/eclogues.txt
(Пасторална песна, латински/римски, 37 пр.н.е., 829 реда)
Вовед