Iliad của Homer – Bài thơ: Câu chuyện, Tóm tắt & Phân tích

John Campbell 12-10-2023
John Campbell

(Thơ sử thi, tiếng Hy Lạp, c. 750 TCN, 15.693 dòng

Giới thiệumặc áo giáp của Achilles và lãnh đạo quân Myrmidons chống lại quân Trojan. Hai lần đầu tiên Patroclus ra quân chống lại quân Troy, anh ta đều thành công, giết được Sarpedon (con trai của thần Zeus, người đã tham gia cuộc chiến). Say sưa với thành công của mình, Patroclus quên mất lời cảnh báo của Achilles là phải cẩn thận, và truy đuổi quân Trojan đang chạy trốn đến tận tường thành Troy. Anh ta sẽ chiếm được thành phố nếu không có hành động của Apollo.

Thần âm nhạc và mặt trời, là người đầu tiên tấn công Patroclus. Sau đòn đầu tiên đó và trong tâm điểm của trận chiến, Hector cũng tìm thấy Patroclus cải trang và nghĩ rằng anh ta là Achilles, chiến đấu và (với sự giúp đỡ của Apollo) giết anh ta . Menelaus và quân Hy Lạp tìm cách thu hồi xác của Patroclus trước khi Hector có thể gây thêm sát thương.

Quẫn trí trước cái chết của người bạn đồng hành, Achilles sau đó làm hòa với Agamemnon và tham gia lại trận chiến, tiêu diệt toàn bộ quân Troy trước mặt anh ta trong cơn thịnh nộ của anh ta. Khi cuộc chiến tranh mười năm lên đến đỉnh điểm, ngay cả các vị thần cũng tham gia vào trận chiến và trái đất rung chuyển với tiếng ồn ào của trận chiến.

Mặc bộ áo giáp mới do Hephaestus thiết kế riêng cho mình, Achilles trả thù cho bạn mình Patroclus bằng cách giết Hector trong một trận chiến, nhưng sau đó làm ô uế và xúc phạm xác của hoàng tử thành Troia trong vài ngày. Bây giờ, cuối cùng, tang lễ của Patroclus có thể được tổ chức theo cách mà Achilles coi là phù hợp. của Hectorcha, Vua Priam, được khích lệ bởi nỗi đau của mình và được sự giúp đỡ của Hermes, đã thu hồi xác của Hector từ tay Achilles, và “Thần Iliad” kết thúc bằng đám tang của Hector trong hiệp định đình chiến mười hai ngày do Achilles chấp thuận.

Phân tích

Mặc dù được cho là của Homer , nhưng “Iliad” rõ ràng phụ thuộc vào một truyền thống truyền khẩu lâu đời hơn và rất có thể đã là tài sản chung của nhiều ca sĩ-nhà thơ trong một thời gian dài (Sự kiện thành Troy thất thủ lịch sử thường xảy ra vào khoảng đầu thế kỷ 12 trước Công nguyên). Homer có lẽ là một trong những thế hệ tác giả đầu tiên cũng biết chữ, vì bảng chữ cái Hy Lạp đã được giới thiệu vào đầu thế kỷ thứ 8 trước Công nguyên. Chúng tôi biết điều này bởi vì ngôn ngữ được sử dụng trong các bài thơ sử thi của ông là một phiên bản cổ xưa của tiếng Hy Lạp Ionic, với sự pha trộn từ một số phương ngữ khác như tiếng Hy Lạp Aeolic. Tuy nhiên, không có gì chắc chắn rằng chính Homer (nếu trên thực tế có một người đàn ông như vậy thực sự tồn tại) đã thực sự viết ra những câu thơ.

“Iliad” một phần của nhóm thơ cổ được gọi là “Chu kỳ sử thi” , hầu hết trong số đó hiện đã bị thất lạc đối với chúng ta. Những bài thơ này đề cập đến lịch sử của Cuộc chiến thành Troy và các sự kiện xung quanh nó. Cho dù chúng có được viết ra hay không, chúng ta biết rằng những bài thơ của Homer (cùng với những bài khác trong “Chu kỳ sử thi” ) đã được đọc trong những ngày sau đó tại các lễ hội và dịp nghi lễ bởica sĩ chuyên nghiệp được gọi là “ rhapsodes “. Khá thú vị là những ca sĩ này đã sử dụng khuông nhịp để tạo ra một nhịp điệu khác với nhịp điệu của các từ được sử dụng trong các bài thơ.

Bản thân “The Iliad” không bao hàm những sự kiện ban đầu của Cuộc chiến thành Troia, xảy ra mười năm trước những sự kiện được mô tả trong bài thơ. Những lần xuất hiện đầu tiên của cuộc chiến thành Troia bao gồm nỗ lực giải cứu Helen, vợ của Vua Menelaus của Sparta, sau khi cô bị bắt cóc bởi hoàng tử thành Troy, Paris. Tương tự như vậy, cái chết của Achilles và sự sụp đổ cuối cùng của thành Troy không được đề cập trong bài thơ, và những vấn đề này là chủ đề của các bài thơ “Chu kỳ sử thi” khác (không phải Homeric), chỉ tồn tại dưới dạng các đoạn. “The Odyssey” , một tác phẩm riêng biệt cũng của Homer , thuật lại chuyến hành trình kéo dài hàng thập kỷ của Odysseus về quê hương Ithaca sau khi kết thúc Chiến tranh thành Troy.

Bài thơ gồm 24 cuộn , chứa 15.693 dòng thơ lục bát dactylic . Toàn bộ bài thơ có một nhịp điệu trang trọng thống nhất xuyên suốt (giúp dễ nhớ hơn) và hơi khác nhau giữa các dòng (tránh đơn điệu). Nhiều cụm từ, đôi khi là toàn bộ đoạn văn, được lặp đi lặp lại nguyên văn xuyên suốt “Iliad” , một phần để đáp ứng yêu cầu của đồng hồ và một phần là một phần của truyền thống truyền khẩu công thức. Theo cách tương tự, nhiều cụm từ mô tảđược liên kết với một nhân vật nhất định (chẳng hạn như “ Achilles nhanh nhẹn “, “ Diomedes của tiếng kêu đại chiến “, “Hector của chiếc mũ sáng chói” và “Chúa tể Agamemnon of men”) khớp với số lượng âm tiết trong tên của một anh hùng. Đây là lý do tại sao chúng được lặp đi lặp lại thường xuyên đến mức dường như chúng gần như trở thành một phần trong tên của các nhân vật.

Các vị thần và nữ thần bất tử được miêu tả như các nhân vật trong “The Iliad” , thể hiện cá tính và ý chí trong hành động của họ. Nhưng họ cũng là những nhân vật tôn giáo cổ điển, đôi khi mang tính ngụ ngôn, đôi khi mang tính tâm lý và mối quan hệ của họ với con người là vô cùng phức tạp. Chúng thường được sử dụng như một cách để giải thích cách thức hoặc lý do tại sao một sự kiện diễn ra, nhưng đôi khi chúng cũng được sử dụng như một câu chuyện hài hước về chiến tranh, bắt chước, nhại lại và chế giễu người phàm. Thật vậy, thường thì các vị thần, chứ không phải người phàm, mới có vẻ tùy tiện, nhỏ nhen và nhỏ nhen.

Chủ đề chính của bài thơ chiến tranh và hòa bình , và toàn bộ bài thơ về cơ bản là mô tả chiến tranh và chiến đấu. Sử thi của Homer có cảm giác kinh hoàng và vô nghĩa, tuy nhiên, có cảm giác về chủ nghĩa anh hùng và vinh quang làm tăng thêm vẻ hào nhoáng cho cuộc chiến: Homer xuất hiện cả hai ghê tởm chiến tranh và để tôn vinh nó. Những câu chuyện so sánh thường kể về những nỗ lực trong thời bình ở quê nhà Hy Lạp, và tương phản với chiến tranh, nhắc nhở chúng ta về những giá trị nhân vănbị hủy diệt bởi chiến đấu, cũng như những gì đáng để chiến đấu.

Xem thêm: Hector trong Iliad: Cuộc đời và cái chết của chiến binh mạnh nhất thành Troy

Khái niệm về chủ nghĩa anh hùng và niềm vinh dự có được từ chủ nghĩa đó cũng là một trong những chủ đề chính xuyên suốt bài thơ. Achilles đặc biệt đại diện cho mã anh hùng, và cuộc đấu tranh của anh ta xoay quanh niềm tin của anh ta vào một hệ thống danh dự, trái ngược với sự phụ thuộc của Agamemnon vào đặc quyền của hoàng gia. Nhưng, hết chiến sĩ này đến chiến sĩ anh hùng khác bước vào cuộc chiến để tìm kiếm danh dự và bị giết ngay trước mắt chúng ta, câu hỏi luôn đặt ra là liệu cuộc chiến đấu của họ, anh hùng hay không, có thực sự đáng để hy sinh hay không.

Menin “hoặc “ menis ” (“ giận dữ ” hoặc “ cơn thịnh nộ “) là từ mở ra “Sự Iliad” , và một trong những chủ đề chính của bài thơ là Achilles chấp nhận sự tức giận của mình và chịu trách nhiệm về hành động cũng như cảm xúc của mình.

Tài nguyên

  • Bản dịch tiếng Anh của Samuel Butler với ghi chú bật lên và bình luận (eNotes): //www.enotes.com/iliad-text
  • Phiên bản tiếng Hy Lạp với bản dịch từng từ (Dự án Perseus): //www. perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0133
  • Tóm tắt chi tiết từng cuốn sách (About.com): //ancienthistory.about.com/od/ iliad/a/Iliad.html
hòa bình

Tóm tắt – Tóm tắt về Iliad

Câu chuyện có trong “Iliad” bắt đầu gần mười năm sau cuộc vây hãm thành Troy của lực lượng Hy Lạp, do Agamemnon, Vua của Mycenae chỉ huy. Người Hy Lạp đang tranh cãi về việc có nên trả lại Chryseis, một tù nhân thành Troia của Vua Agamemnon, cho cha cô, Chryses, một linh mục của Apollo. Agamemnon thắng cuộc tranh luận và không chịu từ bỏ cô ấy và đe dọa sẽ chuộc cô gái cho cha cô ấy. Đổi lại, Chryses cầu xin Apollo giúp đỡ mình, vì vậy vị thần bị xúc phạm đã gieo rắc dịch bệnh cho trại Hy Lạp.

Nhân vật quan trọngAgamemnon

Agamemnon

Agamemnon là con trai của Vua Atreus của Mycenae , anh trai của Menelaus và là chồng của Clytemnestra . Ông trị vì với tư cách là vua của Mycenae (hoặc của Argos trong một số phiên bản), ông và Clytemnestra có bốn người con: một con trai, Orestes , và ba con gái, Iphigenia , Electra Chrysothemis . Anh là chỉ huy của lực lượng Hy Lạp thành công trong Cuộc chiến thành Troy , được tiến hành để phục hồi Helen of Sparta bị bắt cóc, vợ của anh trai anh, từ Troy . Khi trở về nhà sau khi thành Troy thất thủ, cùng với người vợ lẽ Cassandra , anh đã bị vợ là Clytemnestra và người tình Aegisthus sát hại.

Achilles

Achilles

Achilles là con trai của tiên nữ Thetis Peleus , vua của Myrmidons . Thetis đã cố gắng làm cho anh ta trở nên bất tử bằng cách nhúng anh ta xuống sông Styx khi còn là một đứa trẻ, mặc dù anh ta bị tổn thương ở phần cơ thể mà cô ấy ôm, gót chân của anh ta. Anh ấy là một anh hùng Hy Lạp của Cuộc chiến thành Troy (cũng như nổi tiếng là người đẹp trai nhất trong số các anh hùng được tập hợp để chống lại Troy ) và, mặc dù anh ấy đã tạm thời rút khỏi trận chiến sau khi anh bị Agamemnon làm nhục, anh phải chịu trách nhiệm về cái chết quan trọng của chiến binh-anh hùng thành Troy Hector , Troilus và nhiều người khác. Cuối cùng anh ta bị giết bởi Paris bằng một mũi tên vào gót chân dễ bị tổn thương của mình.

Odysseus

Odysseus

Odysseus ( Ulysses trong Latin) là con trai của Laërtes Anticlea . Anh ta là Vua của Ithaca , chồng của Penelope và là cha của Telemachus , và nổi tiếng vì sự xảo quyệt, xảo quyệt và tháo vát. Mặc dù ban đầu cố gắng trốn tránh nhiệm vụ của mình, nhưng Odysseus là một trong những nhà lãnh đạo chính của Hy Lạp trong Cuộc chiến thành Troy , đồng thời là một trong những cố vấn và cố vấn đáng tin cậy nhất, và Con ngựa thành Troy của anh ấy thiết bị là công cụ trong chiến thắng của Hy Lạp. Sau Chiến tranh, Odysseus đã trải qua mười năm lang thang và phiêu lưu, bao gồm cả những cuộc đối đầu với Lotus-Eaters , Cyclops , Circe , Sirens Đài hoa . Khi anh ấy quay lại Ithaca , anh ấyđoàn tụ với con trai của mình, Telemachus , và phái đi rất nhiều người cầu hôn đang quấy rầy Penelope , trước khi thiết lập lại quyền cai trị của mình ở Ithaca.

Paris

Paris

Paris là con trai của Vua Priam Nữ hoàng Hecuba của Troy . Anh ấy đã bị bỏ lại trên Mount Ida khi còn là một đứa trẻ, với hy vọng tránh được tiên tri rằng anh ấy sẽ gây ra sự sụp đổ của thành Troy, nhưng anh ấy đã bị một con gấu cái bú và cuối cùng lớn lên mạnh mẽ và hale. Anh được Zeus yêu cầu phân xử cuộc thi sắc đẹp thần thánh giữa Hera , Aphrodite Athena , chọn Aphrodite (người đã mua chuộc anh ta bằng lời đề nghị yêu người phụ nữ xinh đẹp nhất trên Trái đất, Helen xứ Sparta ). Tuy nhiên, khi Paris đánh cắp Helen khỏi chồng cô, Menelaus , anh ấy đã bắt đầu cuộc thám hiểm của người Hy Lạp để lấy Helen và mười năm Cuộc chiến thành Troy . Không phải là một chiến binh lành nghề, Paris chỉ tránh bị giết trong Chiến tranh với sự trợ giúp của Aphrodite , nhưng anh ấy phải chịu trách nhiệm về cái chết của người anh hùng Hy Lạp Achilles . Anh ấy đã bị trọng thương vào cuối cuộc chiến bởi Philoctetes và, mặc dù người tình trẻ tuổi của anh ấy từ Mount Ida , tiên nữ Oenone , đã từ chối chữa lành vết thương cho anh ấy, nhưng cô ấy vẫn ném mình lên giàn thiêu.

Menelaus

Menelaus

Menelaus là con trai của Vua Atreus của Mycenae Aerope , và là anh em của Agamemnon . Sau khi anh trai của Atreus Thyestes lên ngôi và Atreus bị sát hại, Menelaus và Agamemnon phải sống lưu vong. Sau đó, với sự giúp đỡ của Vua Tyndareus của Sparta , họ đã đánh đuổi Thyestes và Agamemnon lên ngôi cho mình, trong khi Menalaus trở về Sparta để cưới cô con gái xinh đẹp của Tyndareus Helen . Sau cái chết của Tyndareus, Menelaus trở thành vua của Sparta và Menelaus và Helen có với nhau một người con gái, Hermione . Khi hoàng tử Trojan Paris bắt cóc Helen, Menelaus và Agamemnon đã lãnh đạo lực lượng Hy Lạp trong Cuộc chiến thành Troy kéo dài 10 năm để giành lại cô ấy. Sau Chiến tranh, anh cùng Helen trở về Sparta, không thể trừng phạt cô vì sự không chung thủy của cô, nhưng đầy hối hận về cái giá phải trả của con người trong Cuộc chiến thành Troy .

Helen

Helen

Helen (được gọi là Helen thành Troy và trước đó là Helen thành Sparta ) là con gái của Leda Zeus (trong cùng một liên minh với vua Spartan Tyndareus , đã sinh ra Clytemnestra và cặp song sinh Castor Polydeuces ). Cô được coi là người phụ nữ đẹp nhất thế giới (được Christopher Marlowe mô tả là có 'khuôn mặt có thể hạ thủy hàng nghìn con tàu'), và trở thành vợ của Vua Menelaus của Sparta. Việc cô bị hoàng tử thành Troy Paris bắt cóc đã dẫn đến Cuộc chiến thành Troy lấy lại cô ấy. Sau khi thành Troy thất thủ, cô trở về Sparta cùng với Menelaus, người thấy mình không thể trừng phạt cô vì sự không chung thủy của cô.

Vua Priam

Vua Priam

Priam là con trai út của vua thành Troy Laomedon Leucippe , và là vua của Troy trong thời kỳ diễn ra Chiến tranh thành Troy . Anh ta ban đầu được gọi là Podarces và đổi tên thành Priam sau khi tránh bị giết bởi Heracles trong gang tấc. Người vợ đầu tiên của ông là Arisbe , người mà Priam sau đó đã ly dị để lấy Hecuba , và ông là cha của năm mươi người con trai 19 người con gái bởi nhiều người vợ và thê thiếp của ông, bao gồm Hector , Paris , Helenus , Cassandra , Troilus , Polyxena Polydorus . Trong cuộc bao vây thành Troy, Priam bị sát hại dã man bởi con trai của Achilles' , Neoptolemus (còn được gọi là Pyrrhus ).

Andromache

Andromache

Andromache là con gái của Vua Eetion của Cilician Thebe . Cô kết hôn với anh hùng thành Troy Hector nhưng, trong Cuộc chiến thành Troy , Hector đã bị giết bởi Achilles , và đứa con trai nhỏ của Andromache Astyanax đã bị ném đi đến cái chết của anh ta từ các bức tường thành phố. Neoptolemus lấy Andromache làm vợ lẽ sau chiến tranh và cô ấy trở thành mẹ của Molossus . Khi Neoptolemus chết, Andromache kết hôn với anh trai của Hector Helenus và trở thành nữ hoàng của Epirus . Cuối cùng cô đến sống với Pergamus tại Pergamum , nơi cô qua đời vì tuổi già.

Hector

Hector

Hector là con trai của Vua Priam và Nữ hoàng Hecuba của Troy . Anh kết hôn với Andromache và sinh ra đứa con xấu số của họ Astyanax , người đã bị ném xuống tường thành Troy cho đến chết. Anh ấy là chiến binh vĩ đại nhất và là thủ lĩnh trên thực tế của lực lượng thành Troy trong Cuộc chiến thành Troy . Anh ấy được miêu tả là cả yêu hòa bình dũng cảm , chu đáo cũng như táo bạo , một người con ngoan, người chồng và người cha, và một trong số ít những người tham gia cuộc chiến hoàn toàn không có động cơ đen tối. Trận đấu của Hector với người anh hùng Hy Lạp Ajax ngay từ đầu trận chiến đã bất phân thắng bại, nhưng anh ta đã thành công trong việc giết chết, trong số nhiều người khác, bạn đồng hành của Achilles Patroclus (cải trang thành Achilles ), do đó đưa Achilles trở lại cuộc chiến. Hector cuối cùng đã bị giết trong trận chiến bởi Achilles, người đã ngược đãi xác chết của anh, cho đến khi cha anh Priam lấy được nó.

Ajax

Ajax

Ajax (hay ' Ajax Đại đế ' để phân biệt với ' Ajax Kẻ yếu hơn ') là con trai của Telamon Periboea , và là hậu duệ của Zeus . Anh ấy là vua của Salamis và đóng vai trò quan trọng trong Cuộc chiến thành Troy , nơi anh ấy là người cao nhất và mạnh nhất trong tất cảcác chiến binh Hy Lạp, và (ngoại trừ người em họ Achilles và có lẽ là Diomedes ) của anh là người có giá trị nhất trên chiến trường. Sau sự sụp đổ của Troy , anh thua trong cuộc tranh chấp với Odysseus về bộ áo giáp ma thuật của người chết Achilles , và sau đó bị Athena . Xấu hổ trước những hành động tàn ác mà mình đã gây ra trong cơn điên loạn, anh ta đã tự sát bằng chính thanh kiếm của mình.

Xem thêm: Thần cười: Vị thần có thể là bạn hoặc là thù

Theo lệnh của chiến binh-anh hùng Achilles , những người lính Hy Lạp buộc Agamemnon phải trả lại Chryseis để xoa dịu Apollo và chấm dứt bệnh dịch. Tuy nhiên, khi Agamemnon cuối cùng miễn cưỡng đồng ý trả lại cô ấy, anh ấy đã lấy Briseis, người vợ lẽ chiến thắng của chính Achilles, thay thế cô ấy. Cảm thấy bị sỉ nhục, Achilles phẫn nộ rút cả bản thân và các chiến binh Myrmidon của mình khỏi Cuộc chiến thành Troy.

Thử thách lòng trung thành của những người Hy Lạp còn lại, Agamemnon giả vờ ra lệnh cho họ từ bỏ cuộc chiến, nhưng Odysseus khuyến khích người Hy Lạp tiếp tục cuộc chiến . Trong một hiệp định đình chiến ngắn ngủi giữa quân đội thành Troia và quân đội Hy Lạp, Paris và Menelaus gặp nhau trong trận chiến đơn lẻ vì Helen, trong khi cô và vua già Priam của thành Troy quan sát từ các bức tường thành. Bất chấp sự can thiệp của nữ thần Aphrodite thay mặt cho Paris, Menelaus đã chiến thắng. Sau khi cuộc chiến kết thúc, nữ thần Athena, người ủng hộ người Hy Lạp, đã kích động quân Troy phá vỡ thỏa thuận ngừng bắn và một trận chiến khác bắt đầu.

Các anh hùng củailiad của Tischbein

Trong cuộc chiến mới, Anh hùng Hy Lạp Diomedes , được tăng sức mạnh bởi Athena, đã tiêu diệt quân Trojan trước mặt anh ta. Tuy nhiên, với sự kiêu ngạo và khát máu mù quáng, anh ta đã tấn công và làm bị thương Aphrodite. Trong khi đó, tại lâu đài thành Troia, bất chấp sự nghi ngờ của vợ mình, Andromache, anh hùng thành Troia, Hector, con trai của Vua Priam, thách thức anh hùng chiến binh Hy Lạp Ajax trong một trận chiến đơn lẻ, và gần như bị khuất phục trong trận chiến. Xuyên suốt mọi thứ, ở phía sau, các vị thần và nữ thần khác nhau (đặc biệt là Hera, Athena, Apollo và Poseidon) tiếp tục tranh luận với nhau và thao túng, can thiệp vào cuộc chiến, bất chấp mệnh lệnh cụ thể của Zeus là không được làm như vậy.

Achilles kiên quyết từ chối lời cầu xin giúp đỡ từ Agamemnon, Odysseus, Ajax, Phoenix và Nestor, từ chối những danh dự và sự giàu có được cung cấp; ngay cả lời đề nghị muộn màng của Agamemnon là trả lại Briseis cho anh ta. Trong lúc đó, Diomedes và Odysseus lẻn vào trại thành Troy và tàn phá. Tuy nhiên, với việc Achilles và các chiến binh của anh ta bị loại khỏi trận chiến, tình thế dường như bắt đầu nghiêng về phía quân Troy. Agamemnon bị thương trong trận chiến và bất chấp nỗ lực của Ajax, Hector đã chọc thủng thành công doanh trại kiên cố của quân Hy Lạp, làm bị thương Odysseus và Diomedes trong quá trình này, đồng thời đe dọa phóng hỏa các tàu của Hy Lạp.

Đang thử để khắc phục tình hình , Patroclus đã thuyết phục bạn và người yêu của mình, Achilles,

John Campbell

John Campbell là một nhà văn tài năng và đam mê văn chương, được biết đến với sự đánh giá sâu sắc và kiến ​​thức sâu rộng về văn học cổ điển. Với niềm đam mê chữ viết và niềm say mê đặc biệt đối với các tác phẩm của Hy Lạp và La Mã cổ đại, John đã dành nhiều năm để nghiên cứu và khám phá Bi kịch cổ điển, thơ trữ tình, hài kịch mới, trào phúng và thơ sử thi.Tốt nghiệp loại xuất sắc ngành Văn học Anh tại một trường đại học danh tiếng, nền tảng học vấn của John cung cấp cho anh nền tảng vững chắc để phân tích và diễn giải một cách phê bình những tác phẩm văn học vượt thời gian này. Khả năng đi sâu vào các sắc thái trong Thơ ca của Aristotle, cách diễn đạt trữ tình của Sappho, trí thông minh sắc sảo của Aristophanes, những suy nghĩ châm biếm của Juvenal và những câu chuyện sâu sắc của Homer và Virgil thực sự là đặc biệt.Blog của John đóng vai trò là nền tảng tối quan trọng để anh ấy chia sẻ những hiểu biết, quan sát và diễn giải của mình về những kiệt tác cổ điển này. Thông qua phân tích tỉ mỉ về chủ đề, nhân vật, biểu tượng và bối cảnh lịch sử, ông đã làm sống động các tác phẩm của những người khổng lồ trong văn học cổ đại, giúp độc giả thuộc mọi thành phần và sở thích có thể tiếp cận chúng.Phong cách viết quyến rũ của ông thu hút cả tâm trí và trái tim của độc giả, lôi cuốn họ vào thế giới kỳ diệu của văn học cổ điển. Với mỗi bài đăng trên blog, John khéo léo kết hợp sự hiểu biết học thuật của mình với sự hiểu biết sâu sắc.kết nối cá nhân với những văn bản này, làm cho chúng trở nên liên quan và phù hợp với thế giới đương đại.Được công nhận là người có thẩm quyền trong lĩnh vực của mình, John đã đóng góp các bài viết và tiểu luận cho một số tạp chí và ấn phẩm văn học có uy tín. Chuyên môn của ông về văn học cổ điển cũng đã khiến ông trở thành diễn giả được săn đón tại nhiều hội nghị học thuật và sự kiện văn học.Thông qua văn xuôi hùng hồn và sự nhiệt tình sôi nổi của mình, John Campbell quyết tâm làm sống lại và tôn vinh vẻ đẹp vượt thời gian và ý nghĩa sâu sắc của văn học cổ điển. Cho dù bạn là một học giả tận tâm hay chỉ đơn giản là một độc giả tò mò đang tìm cách khám phá thế giới của Oedipus, những bài thơ tình của Sappho, những vở kịch dí dỏm của Menander hay những câu chuyện anh hùng của Achilles, blog của John hứa hẹn sẽ là một nguồn tài nguyên vô giá sẽ giáo dục, truyền cảm hứng và truyền cảm hứng cho bạn. một tình yêu trọn đời cho những tác phẩm kinh điển.