Paris của Iliad – Định Mệnh Hủy Diệt?

John Campbell 27-02-2024
John Campbell
commons.wikimedia.org

Alexander of Troy , còn được gọi là Paris, là em trai của anh hùng thành Troy, Hector. Tuy nhiên, Paris không có được sự nuôi dạy nuông chiều của người anh trai anh hùng của mình. Vua Priam và vợ Hecuba trên thực tế không tự mình nuôi nấng Paris .

Hecuba, trước khi Paris được sinh ra, đã có một giấc mơ rằng con trai bà cầm một ngọn đuốc. Lo lắng cho tương lai, cô tìm đến nhà tiên tri nổi tiếng Aesacus. Nhà tiên tri nói với Hecuba rằng giấc mơ của cô ấy có nghĩa là con trai cô ấy sẽ gây ra rất nhiều rắc rối . Cuối cùng anh ta sẽ mang đến sự hủy diệt cho quê hương của mình, thành Troy.

Hecuba và Priam biết rằng để cứu được Troy, đứa trẻ sơ sinh sẽ phải chết. Cả hai đều không thể tự mình thực hiện hành động đó , vì vậy Vua Priam đã triệu tập một trong những người chăn cừu của mình, Agelaus. Anh ta ra lệnh cho người chăn cừu đưa đứa trẻ sơ sinh vào núi và vứt bỏ nó. Agelaus, giống như chủ nhân của mình, đã không thể tự mình sử dụng vũ khí chống lại một đứa trẻ bất lực. Anh ta đặt anh ta trên sườn núi và để anh ta chết.

Các vị thần có kế hoạch khác. Một con gấu tìm thấy đứa trẻ sơ sinh và cho nó bú. Các báo cáo khác nhau, nhưng trong khoảng thời gian từ 5 đến 9 ngày, con gấu đã giữ cho em bé được bú no và sống sót . Khi người chăn cừu trở về và thấy đứa bé vẫn còn sống, anh ta tin rằng đó là một dấu hiệu từ các vị thần. Rõ ràng, đứa trẻ sơ sinh được sinh ra để sống sót. Người chăn cừu mang đứa trẻ sơ sinh về nhà riêng của mình để nuôi nấng như con ruột của mình. ĐẾNrút.

Nhận ra khoảnh khắc của mình, Hector tấn công, đẩy lùi phòng tuyến của người Achaea. Odysseus và Diomedes quản lý để tập hợp quân đội. Một ngọn giáo do Diomedes ném ra khiến Hector choáng váng và buộc anh ta phải rút lui . Paris đáp trả cuộc tấn công này nhằm vào anh trai mình bằng cách bắn bị thương anh ta bằng một mũi tên xuyên qua chân, một vết thương buộc Diomedes phải rút lui khỏi cuộc giao tranh.

Hector tiếp tục cuộc tấn công của mình cho đến khi Paris làm người chữa bệnh Machaon bị thương. Hector và Ajax rút lui và Nestor cầu xin Patroclus thuyết phục Achilles tham gia lại trận chiến. Lời cầu xin này dẫn đến việc Patroclus mượn áo giáp mê hoặc của Achilles và dẫn đầu một cuộc tấn công vào quân Trojan dẫn đến cái chết của Patroclus dưới tay Hector. Trong cơn thịnh nộ và khao khát báo thù, Achilles tham gia lại cuộc chiến và đẩy quân Troy trở lại cổng thành của chúng. Cuối cùng, anh và Hector đánh nhau, và Hector gục ngã trước Achilles .

Bất chấp truyền thống và thậm chí cả các vị thần, Achilles ngược đãi thi thể của Hector, kéo nó trần truồng sau cỗ xe của mình và từ chối cho phép thi thể được trả lại cho quân Troy hoặc được chôn cất tử tế . Cuối cùng, chính Priam lẻn vào trại và cầu xin sự trở lại của con trai mình. Achilles, biết rằng bản thân mình cũng sẽ chết trên chiến trường giống như Hector, đã thương hại Priam và cho phép anh ta lấy lại xác con trai mình. Hai đội quân hòa bình trong vài ngày trong khi cả Hector và Patroclus đều để tangvà được vinh danh một cách thích đáng khi chết.

commons.wikimedia.org

Cái chết của Paris

Bản thân Paris đã không sống sót sau chiến tranh. Mặc dù anh ta chỉ bị buộc tội giết chết ba chiến binh Hy Lạp, so với 30 người của Hector , anh ta sẽ chia sẻ số phận của anh trai mình.

Một trong những người cầu hôn Helen đã thề sẽ bảo vệ cuộc hôn nhân của cô là Philoctetes. Philoctetes là con trai của Poeas, một trong những Argonauts và là bạn đồng hành của Heracles đang chết vì chất độc của một con hydra. Anh ta không có ai để thắp sáng giàn thiêu mà anh ta đã dựng lên cho chính mình. Người ta nói rằng Philoctetes hoặc cha của anh ta đã đốt giàn thiêu . Mặc dù họ không mong đợi được trả công cho công việc này, nhưng Heracles, để tỏ lòng biết ơn, đã tặng họ cây cung và những mũi tên thần kỳ của mình có tẩm chất độc chết người của hydra. mũi tên nghiêng . Không phải chính vết thương đã giết chết anh ta mà chính là chất độc.

Thấy chồng mình bị thương quá nặng, Helen đã đưa xác anh trở về Mount Ida. Cô hy vọng nhận được sự giúp đỡ của người vợ đầu tiên của Paris, tiên nữ Oenone . Oenone yêu Paris và đã thề sẽ chữa lành vết thương cho anh. Khi đối mặt với người phụ nữ mà Paris đã bỏ rơi mình, Oenone đã từ chối chữa bệnh cho anh ta. Cuối cùng, Paris được sinh ra ở Troy, nơi anh qua đời . Oenone, khi nghe tin anh qua đời, đã đến dự đám tang của anh. Vượt qua vớihối hận, cô đã ném mình vào giàn hỏa thiêu và chết cùng với hoàng tử cam chịu.

xoa dịu chủ nhân hoàng gia của mình, anh ta đã lấy lưỡi của một con chó trả lại cho nhà vua để chứng minh rằng đứa bé đã chết.

Paris thành Troy, Shepherd to Prince

Paris ở với cha nuôi một thời gian. Tuy nhiên, giống như tất cả các hoàng tử, anh ta không được định sẵn để ẩn danh. Các văn bản cổ xưa không rõ Paris đã được phục hồi như thế nào cho gia đình hoàng gia. Có thể Nhà vua và Hoàng hậu đã nhận ra anh ta sau khi anh ta được yêu cầu đánh giá một cuộc thi hoặc tham gia một số trò chơi phổ biến ở Troy vào thời điểm đó. Không biết danh tính của anh ta, một câu chuyện kể rằng Paris đã đánh bại các anh trai của mình trong một trận đấu quyền anh, thu hút sự chú ý của nhà vua và mang lại sự phục hồi cho hoàng gia.

Paris vẫn là một đứa trẻ khi những tên trộm gia súc cố gắng ăn trộm của những người nông dân địa phương. Anh ấy đã đánh đuổi băng nhóm và trả lại những con vật bị đánh cắp cho chủ sở hữu hợp pháp của chúng . Từ cuộc phiêu lưu này, anh ấy đã có được cái tên “Alexander,” có nghĩa là “người bảo vệ con người”.

Xem thêm: Miser Catulle, desinas ineptire (Catullus 8) – Catullus – La Mã cổ đại – Văn học cổ điển

Sức mạnh, khả năng và vẻ đẹp của anh ấy đã giúp anh ấy có được người yêu, Oenone. Cô ấy là một tiên nữ, con gái của Cebren, một vị thần sông . Cô đã học với Rhea và thần Apollo và đạt được những kỹ năng trong nghệ thuật chữa bệnh. Ngay cả sau khi Paris rời bỏ cô ấy để đến với Helen, cô ấy vẫn đề nghị chữa lành mọi vết thương cho anh ấy . Rõ ràng, cô vẫn yêu người tình không chung thủy của mình, ngay cả khi anh ta bỏ cô và tìm người khác.

Kháccâu chuyện về Paris kể rằng cha nuôi của anh ta, Agelaus, có một con bò đực giải thưởng. Anh ta sẽ đấu với những con bò đực khác, giành chiến thắng trong mọi cuộc thi. Tự hào về con vật của mình, Paris trao vương miện vàng cho bất kỳ ai có thể mang về một con bò đực có thể đánh bại nhà vô địch. Ares, vị thần chiến tranh của Hy Lạp, đã chấp nhận thử thách bằng cách biến mình thành một con bò đực và chiến thắng cuộc thi một cách dễ dàng. Paris sẵn sàng trao vương miện, thừa nhận chiến thắng và chứng tỏ mình là một người đàn ông công bằng, một đặc điểm sẽ đi vào thần thoại của anh ấy sau này trong câu chuyện của anh ấy và sẽ dẫn đến cuộc chiến thành Troy.

Paris: Người đàn ông, huyền thoại , Thần thoại

Cuộc đụng độ của Paris với các vị thần có thể đã bắt đầu từ thời thơ ấu khi họ gửi con gấu cái đến cho anh ta bú sữa trên sườn núi, nhưng họ vẫn tiếp tục cho đến khi trưởng thành. Sau sự cố với Ares , anh ấy nổi tiếng là một thẩm phán công bằng . Danh tiếng khiến anh trở thành thẩm phán của các nữ thần.

Zeus đã tổ chức một bữa tiệc xa hoa ở điện Pantheon để kỷ niệm hôn lễ của Peleus và Thetis. Tất cả các vị thần đều được mời, trừ một vị thần: Eris, nữ thần của sự bất hòa và hỗn loạn . Cô ấy tức giận vì bị loại và quyết định gây rắc rối . Eris đã ném một quả táo vàng có ghi thông điệp vào hội đồng. Thông điệp có nội dung “tēi kallistēi” hoặc “dành cho người công bằng nhất”.

Giữa các vị thần và nữ thần phù phiếm, một dòng chữ phi lý như vậy đã trở thành chất xúc tác cho một cuộc ẩu đả.Ba nữ thần mạnh mẽ tin rằng họ nên sở hữu món quà tuyệt vời, vì mỗi người đều coi mình là “đẹp nhất”. Hera, Athena và Aphrodite thường được coi là những nữ thần xinh đẹp nhất , nhưng không ai có thể quyết định ai trong số họ nên giữ danh hiệu cao nhất. Bản thân Zeus không định đánh giá cuộc thi, vì biết rằng không có quyết định nào làm hài lòng bất kỳ ai trong số họ và sẽ gây ra xung đột bất tận.

Để làm chệch hướng cuộc tranh luận, Zeus tuyên bố một cuộc thi, sẽ được quyết định bởi người phàm trần, Paris. Hermes dẫn các nữ thần đến tắm suối ở núi Ida. Họ đến gần Paris khi anh chăn gia súc trên núi. Ba nữ thần không định từ bỏ danh hiệu “đẹp nhất” một cách dễ dàng. Paris, vô cùng thích thú với vai trò mới của mình, khăng khăng rằng mỗi người họ phải khỏa thân diễu hành trước mặt anh ấy để anh ấy có thể xác định xem ai sẽ giành được danh hiệu. Các nữ thần đồng ý, nhưng anh ta không đi đến kết luận.

Xem thêm: Độ dài của bài thơ sử thi của Homer: Cuộc phiêu lưu kéo dài bao lâu?

Không tiếc công bằng, mỗi nữ thần đều đưa cho anh ta một khoản hối lộ đẹp trai với hy vọng giành được sự chú ý của Paris. Truyền thuyết kể rằng Hera đã trao cho anh ta quyền sở hữu của Châu Âu và Châu Á. Athena, nữ thần chiến tranh, đã ban cho anh ta trí tuệ và kỹ năng của tất cả những chiến binh vĩ đại nhất trong trận chiến. Aphrodite trao cho anh tình yêu của người phụ nữ đẹp nhất trên Trái đất – Helen of Sparta. Không bị lung lay bởi mong muốn về đất đai hay kỹ năng, Paris đã chọn món quà thứ ba, vàdo đó, Aphrodite đã thắng cuộc thi .

Paris: Anh hùng Iliad hay kẻ phản diện?

Câu hỏi về Paris: Anh hùng hay kẻ phản diện Iliad là một câu hỏi khó. Một mặt, anh ta được nữ thần hứa thưởng. Mặt khác, anh ấy không được thông báo rằng giải thưởng của mình đã thuộc về người khác . Helen của Sparta đã có một người chồng. Aphrodite, điển hình của các vị thần, không quan tâm liệu cô ấy có quyền đạo đức để dâng Helen cho Paris hay không. Thần thoại tiết lộ kiểu bất cẩn này giữa các vị thần và nữ thần trong hầu hết các câu chuyện về họ. Vì vậy, cho dù lời đề nghị có hợp lệ hay không, nó đã được thực hiện và Paris sẽ không từ bỏ giải thưởng của mình.

Về phần mình, người ta nói rằng nữ thần Aphrodite đã ảnh hưởng đến cảm xúc của Helen đối với Paris. Khi anh ta đến thành Troy để bắt cóc cô ấy từ nhà chồng, cô ấy đã yêu anh ấy và theo hầu hết các tài khoản, cô ấy đã tự nguyện ra đi . Tuy nhiên, cha và chồng của Helen sẽ không cho phép người phụ nữ xinh đẹp nhất vương quốc bị bắt mà không đánh nhau. Cha của Helen, Tyndareus, đã được cố vấn bởi Odysseus nổi tiếng thông minh. Trước khi cô kết hôn, anh đã khiến tất cả những người có khả năng cầu hôn phải thề sẽ bảo vệ cuộc hôn nhân của cô.

Vì vẻ đẹp tuyệt vời của Helen, cô ấy có rất nhiều người theo đuổi. Nhiều người nằm trong hàng ngũ những người đàn ông giàu có, tài giỏi và quyền lực nhất của Acheean . Do đó, khi Helen bị bắt, Menelaus, chồng cô, đãSức mạnh của Hy Lạp đằng sau anh ta, một lực lượng mà anh ta không lãng phí thời gian để huy động. Cuộc chiến thành Troy là toàn bộ một vương quốc di chuyển để giành lại một người phụ nữ, biểu hiện của chế độ phụ hệ cuối cùng .

Giải thưởng của Paris

Mặc dù Hoàng tử Paris của thành Troy dự kiến ​​sẽ chiến đấu cùng với phần còn lại của thành Troy để duy trì giải thưởng của mình , nhưng anh ấy lại được miêu tả trong Iliad là hèn nhát và không có kỹ năng chiến đấu. Anh thiếu dũng khí của người anh hùng Hector. Anh ta không tham gia chiến đấu mang theo kiếm và khiên như những người khác. Anh ta thích cây cung hơn là vũ khí cận chiến và cá nhân hơn, thích tấn công kẻ thù của mình từ xa.

commons.wikimedia.org

Theo một nghĩa nào đó, quá trình nuôi dạy người chăn cừu của anh ấy có thể đã ảnh hưởng đến phong cách chiến đấu của Paris. Người chăn cừu thường chiến đấu bằng bolo hoặc súng cao su , thích chiến đấu với kẻ săn mồi bằng súng cao su đạn hơn là cố gắng chiếm lấy sức mạnh vượt trội của sói hoặc gấu trong trận chiến tay đôi. Trong suốt cuộc đời của mình, Paris ít thể hiện kỹ năng hoặc thiên hướng chiến đấu. Anh ấy được thể hiện là người thông minh và công bằng trong phán đoán của mình , nhưng tư cách đạo đức của anh ấy đã bị nghi ngờ kể từ khi anh ấy được yêu cầu phân xử giữa các nữ thần.

Anh ấy không chỉ tận dụng cơ hội để nhìn chằm chằm các nữ thần, khăng khăng rằng họ khỏa thân diễu hành trước mặt anh ta, nhưng anh ta đã để mình bị mua chuộc. Trong gần như mọi câu chuyện khác, một trong hai hành động đó sẽ dẫn đến hậu quả nghiêm trọng.hậu quả. Đối với Paris, thần thoại Hy Lạp đã tạo ra một ngoại lệ. Đây có lẽ là ví dụ rõ ràng nhất về bản chất hay thay đổi của các vị thần . Tất cả mọi thứ dẫn đến chiến tranh hướng bắt đầu của nó. Từ việc Paris được cứu thoát khỏi ý định giết người của cha mẹ mình cho đến việc được chọn làm giám khảo cuộc thi giữa các nữ thần, lời tiên tri báo trước vai trò của anh trong việc bắt đầu cuộc chiến sẽ dẫn đến sự sụp đổ của thành Troy dường như là do số phận sắp đặt.

Paris và Achilles

Mặc dù The Iliad nhấn mạnh vào những hành động anh hùng của Hector và những người khác, nhưng Paris và Achilles , trên thực tế, nên là một trong những xung đột chính . Achilles phục vụ dưới quyền của Agamemnon, thủ lĩnh của quân đội Hy Lạp. Vào một thời điểm quan trọng của cuộc chiến, anh ta rút lui khỏi chiến trường. Hành động này đã dẫn đến cái chết của người bạn và người cố vấn Patroclus của anh ta và một số thất bại của người Hy Lạp trong trận chiến.

Sau cái chết của Patroclus, Achilles tham gia lại cuộc chiến, một lần nữa đoàn kết với Agamemnon để trả thù. Các mối quan hệ gia đình trở nên phức tạp ở cả hai phía. Agamemnon là anh trai của chồng Helen, Menelaus . Về phần mình, Hector là anh trai của Paris. Hai người anh dẫn đầu cuộc đụng độ thực sự là cuộc chiến giữa những đứa em. Xung đột chính là giữa Paris và Menelaus, nhưng các anh trai chiến binh của họ dẫn đầu cuộc giao tranh.

Lần đầu tiên Parisđối mặt với Menelaus, đó là tổ chức một cuộc đấu tay đôi để kết thúc chiến tranh. Menelaus, chiến binh được huấn luyện, dễ dàng đánh bại Paris trong trận chiến. Tuy nhiên, các vị thần lại can thiệp. Các vị thần được đầu tư vào việc tiếp tục chiến tranh . Aphrodite, thay vì để Paris phải chịu thất bại, đã đưa anh ta về phòng ngủ của chính mình, nơi Helen tự chăm sóc vết thương cho anh ta. Các vị thần sẽ không cho phép sự yếu đuối của anh ta làm chệch hướng tầm nhìn của họ về sự sụp đổ của thành Troy.

Thánh kinh các anh hùng

Sau trận đấu giữa Paris và Menelaus, có một số xung đột giữa các anh hùng có thể xảy ra đã dẫn đến kết thúc chiến tranh, nếu không có sự can thiệp của các vị thần. Menelaus lẽ ra đã thắng trận đấu tay đôi một cách dễ dàng nếu Aphrodite không can thiệp và hất cẳng Paris đi trước khi cuộc chiến có thể kết thúc. Vì cuộc đấu tay đôi không có hồi kết nên cuộc chiến vẫn tiếp diễn.

Nỗ lực tiếp theo của Paris trong trận chiến là với Diomedes, Tai họa thành Troy. Được sinh ra bởi Tydeus và Deipyle, Diomedes là vua của Argos. Ông nội của anh ấy là Adrastus. Ông được coi là một trong những anh hùng vĩ đại nhất của Hy Lạp. Làm thế nào mà một vị vua của một quốc gia khác lại bị lôi kéo vào cuộc tấn công thành Troy của người Hy Lạp? Câu trả lời rất đơn giản: ông là một trong những người cầu hôn của Helen, và vì vậy bị ràng buộc bởi lời thề mà ông đã lập để bảo vệ cuộc hôn nhân của bà với Menelaus .

Diomedes tham chiến với 80 tàu, hạm đội lớn thứ ba tham chiến sau 100 tàu của Agamemnon và 90 tàu của Nestor . Ông cũng mang theo Sthenelus vàEuryalu và quân đội từ Argos, Tiryns, Troezen, và nhiều thành phố khác. Ông đã cung cấp cho quân Hy Lạp một lực lượng hùng hậu bao gồm cả tàu và người. Anh ấy đã làm việc cùng với Odysseus trong một số chiến dịch và được coi là một trong những chiến binh Hy Lạp vĩ đại nhất. Là người yêu thích của Athena, anh ta được ban cho sự bất tử sau chiến tranh và chiếm vị trí trong hàng ngũ các vị thần trong thần thoại hậu Homeric.

Các anh hùng khác của sử thi bao gồm Ajax Đại đế, Philoctetes và Nestor . Nestor đóng một vai trò tương đối phụ nhưng cũng quan trọng trong các trận chiến. Con trai của Neleus và Chloris, anh ấy cũng là một trong những Argonauts nổi tiếng . Ông và các con trai của mình, Antilochus và Thrasymedes, đã chiến đấu bên cạnh Achilles và Agamemnon bên phía quân Hy Lạp. Vai trò của Nestor về bản chất thường là tư vấn. Là một trong những chiến binh lớn tuổi, anh ấy là cố vấn quan trọng cho các anh hùng trẻ tuổi trong cuộc chiến và là công cụ giúp hòa giải Achilles và Agamemnon.

Từ đầu đến cuối

Một đòn tấn công hèn nhát có thể gây hại cho cả Diomedes hùng mạnh. Trong một lần quân Hy Lạp tấn công thành Troy, Zeus gửi Iris đến thông báo cho Hector rằng anh ta phải đợi Agamemnon bị thương rồi mới tấn công . Hector nghe theo lời khuyên một cách khôn ngoan và đợi cho đến khi Agamemnon bị thương bởi con trai của một người mà anh ta đã giết. Anh ta ở trên sân đủ lâu để giết kẻ đã làm anh ta bị thương, nhưng cơn đau buộc anh ta phải

John Campbell

John Campbell là một nhà văn tài năng và đam mê văn chương, được biết đến với sự đánh giá sâu sắc và kiến ​​thức sâu rộng về văn học cổ điển. Với niềm đam mê chữ viết và niềm say mê đặc biệt đối với các tác phẩm của Hy Lạp và La Mã cổ đại, John đã dành nhiều năm để nghiên cứu và khám phá Bi kịch cổ điển, thơ trữ tình, hài kịch mới, trào phúng và thơ sử thi.Tốt nghiệp loại xuất sắc ngành Văn học Anh tại một trường đại học danh tiếng, nền tảng học vấn của John cung cấp cho anh nền tảng vững chắc để phân tích và diễn giải một cách phê bình những tác phẩm văn học vượt thời gian này. Khả năng đi sâu vào các sắc thái trong Thơ ca của Aristotle, cách diễn đạt trữ tình của Sappho, trí thông minh sắc sảo của Aristophanes, những suy nghĩ châm biếm của Juvenal và những câu chuyện sâu sắc của Homer và Virgil thực sự là đặc biệt.Blog của John đóng vai trò là nền tảng tối quan trọng để anh ấy chia sẻ những hiểu biết, quan sát và diễn giải của mình về những kiệt tác cổ điển này. Thông qua phân tích tỉ mỉ về chủ đề, nhân vật, biểu tượng và bối cảnh lịch sử, ông đã làm sống động các tác phẩm của những người khổng lồ trong văn học cổ đại, giúp độc giả thuộc mọi thành phần và sở thích có thể tiếp cận chúng.Phong cách viết quyến rũ của ông thu hút cả tâm trí và trái tim của độc giả, lôi cuốn họ vào thế giới kỳ diệu của văn học cổ điển. Với mỗi bài đăng trên blog, John khéo léo kết hợp sự hiểu biết học thuật của mình với sự hiểu biết sâu sắc.kết nối cá nhân với những văn bản này, làm cho chúng trở nên liên quan và phù hợp với thế giới đương đại.Được công nhận là người có thẩm quyền trong lĩnh vực của mình, John đã đóng góp các bài viết và tiểu luận cho một số tạp chí và ấn phẩm văn học có uy tín. Chuyên môn của ông về văn học cổ điển cũng đã khiến ông trở thành diễn giả được săn đón tại nhiều hội nghị học thuật và sự kiện văn học.Thông qua văn xuôi hùng hồn và sự nhiệt tình sôi nổi của mình, John Campbell quyết tâm làm sống lại và tôn vinh vẻ đẹp vượt thời gian và ý nghĩa sâu sắc của văn học cổ điển. Cho dù bạn là một học giả tận tâm hay chỉ đơn giản là một độc giả tò mò đang tìm cách khám phá thế giới của Oedipus, những bài thơ tình của Sappho, những vở kịch dí dỏm của Menander hay những câu chuyện anh hùng của Achilles, blog của John hứa hẹn sẽ là một nguồn tài nguyên vô giá sẽ giáo dục, truyền cảm hứng và truyền cảm hứng cho bạn. một tình yêu trọn đời cho những tác phẩm kinh điển.