Sappho 31 - Interprétation de son fragment le plus célèbre

John Campbell 31-01-2024
John Campbell

Sappho 31 est un poème lyrique grec ancien écrit par une poétesse grecque. Il s'agit non seulement de l'une des œuvres les plus significatives de Sappho de Lesbos à avoir survécu, mais aussi de l'une de ses plus célèbres.

La plupart des traducteurs et des spécialistes de la littérature voient dans ce poème une ode à la anxiété d'attirance et aveu d'amour d'une femme à une autre femme En outre, le fragment 31 est remarquable par l'influence qu'il a exercée sur les concepts de la poésie lyrique moderne.

Le poème : Fragment 31

Le poème a été écrit en dialecte éolien, dialecte parlé sur l'île de Lesbos, d'où est originaire Sappho .

"Cet homme me semble être l'égal des dieux

Qui est assis en face de vous

Et t'entend tout près

Parler avec douceur

Et de rire délicieusement, ce qui est en effet

Mon cœur bat la chamade dans ma poitrine ;

Car lorsque je te regarde, ne serait-ce qu'un court instant,

Il ne m'est plus possible de parler

Mais c'est comme si ma langue était cassée

Et aussitôt, un feu subtil a parcouru ma peau,

Je ne vois rien avec mes yeux,

Et mes oreilles bourdonnent

Une sueur froide m'envahit, je tremble

me saisit de toutes parts, je suis plus pâle

que l'herbe, et j'ai l'impression d'être presque

D'être mort.

Mais tout doit être osé/assumé, car (même un pauvre)..."

Le poème a fait l'objet de nombreux débats entre spécialistes, la plupart d'entre eux centralisant les sentiments d'une femme envers une autre femme (nous en verrons beaucoup plus dans le défragment du poème ci-dessous).

Certains érudits ont suggéré que le poème est une chanson de mariage Cependant, certains ont rejeté l'impression qu'il s'agissait d'une chanson de mariage, car rien n'indique que Sappho écrivait sur un mariage.

D'autres ont suggéré que la relation entre les hommes et les femmes était comparable à une relation entre un frère et une sœur. D'après l'observation, les deux personnages ont un statut social similaire.

Défragmentation du fragment de Sappho 31

Lignes 1 à 4 :

Dans la première strophe (lignes 1 à 4) du poème, Sappho nous présente ses trois personnages : un homme, une femme et l'orateur. L'orateur est manifestement impressionné par l'homme ; nous pouvons le constater dans le premier verset où l'orateur proclame l'homme "...d'être l'égal des dieux...".

Cependant, il faut noter que l'homme n'est mentionné qu'une seule fois par le locuteur, ce qui indique que l'homme, bien qu'impressionnant, ne présente en fait aucun intérêt pour le locuteur.

La description de l'homme en tant que dieu par l'orateur est simplement un outil utilisé par le locuteur pour intensifier son admiration réelle pour l'objet réel du poème, la personne assise en face de lui et qui lui parle. Cette personne s'adresse à lui en tant que "vous" par l'orateur pendant toute la durée du poème.

Nous pouvons déduire du reste du poème et de la description de ce personnage par le locuteur qu'il s'agit d'une deuxième personne en face de l'homme. la personne en face de laquelle l'homme est assis et à laquelle il s'adresse est une femme.

Dans la première strophe, Sappho définit également le cadre dans lequel évoluent tous les personnages ; l'homme, la femme et l'orateur Bien qu'il n'y ait pas de mention spécifique du lieu, les lecteurs peuvent imaginer l'espace dans lequel se trouvent les personnages et comment se déroule l'action du poème.

Par la description que fait le locuteur de l'homme et de la femme à distance, Sappho indique que le locuteur observe la femme de loin Cette distance constitue la tension centrale du poème.

Le locuteur indique que l'homme écoute attentivement la femme, ce qui indique au lecteur que cette proximité entre ces deux personnages est l'intimité physique et romantique métaphoriquement.

Cela amène les lecteurs à la deuxième strophe (lignes 5 à 8), qui montre l'émotion intense du locuteur à l'égard de la femme et de l'homme. l'agonie émotionnelle due à la distance qui les sépare .

Ligne 5 - 8 :

Dans cette strophe, "vous" (la femme) est décrite plus en détail et, finalement, la relation entre les deux personnages, le locuteur et la femme, est révélée.

Tout d'abord, Sappho utilise des images sonores, par exemple, "doux parler" et "belle rigolade". Ces descriptions de la femme indiquent le son que les lecteurs devraient entendre tout au long du poème, mais elles sont également utilisées pour révéler la nature de la femme. les sentiments affectueux de l'orateur à l'égard de la femme .

Dans cette strophe, nous pouvons également voir que le locuteur s'ouvre à lui-même et à ses sentiments envers les femmes. C'est là que les lecteurs peuvent identifier le sexe du locuteur à travers le vers "...fait battre mon cœur dans ma poitrine..." . Ce verset agit comme un point culminant Ce moment est le résultat de la tension créée par la distance entre le locuteur et la femme et l'admiration continue des vers précédents.

Tout au long de cette strophe, l'accent s'est déplacé de l'image de la femme à celle de l'homme. la réalité objective qui parle à l'homme Elle comprend ses sentiments à l'égard de la femme, et l'expression " la femme de l'amour " est un peu plus explicite. "...même pour une courte durée..." indique au lecteur que ce n'est pas la première fois qu'elle voit cette femme. Le lecteur semble avoir fait l'expérience de cette sorte de mutisme La seule vue de son bien-aimé, avant, l'a fait naître.

Voir également: Deidamia : l'amour secret du héros grec Achille

Ligne 9 - 12 :

Dans ces lignes, l'accent est mis davantage sur l'expérience de l'amour de l'orateur Sappho met ici l'accent sur l'expérience de plus en plus intense de l'orateur qui observe son bien-aimé. Les descriptions de la passion de l'orateur s'intensifient au fur et à mesure que le poème approche de sa conclusion.

Nous pouvons voir comment la passion de l'orateur s'intensifie à travers ces phrases :

  • "...la langue est cassée..."
  • "...un feu subtil a parcouru ma peau..."
  • "...je ne vois rien avec mes yeux..."
  • "...les oreilles bourdonnent..."

Sappho utilise les sens pour décrire comment l'oratrice est de plus en plus submergée par ses sentiments amoureux, à tel point que son corps est systématiquement défaillant Il s'agit du sens du toucher, de la vue et, enfin, de l'ouïe.

Voir également: Heorot dans Beowulf : le lieu de la lumière au milieu des ténèbres

Cette strophe énumère une série d'expériences physiques de l'orateur et est écrite de manière décousue, de sorte que les lecteurs peuvent voir comment chaque partie du corps de l'orateur se désagrège. Cette strophe est la partie la plus dramatique du poème et constitue l'escalade ultime après l'accumulation de la passion inassouvie des deux strophes précédentes.

La phrase "...ma langue est cassée..." est utilisé pour décrire le début de la détérioration physique de l'orateur Sappho utilise la langue comme sujet pour amener le lecteur au reste de la strophe. La détérioration passe de la langue à la peau, aux yeux et enfin aux oreilles. Comme le dit l'orateur, chaque partie ne fonctionne pas .

Les sensations physiques intenses de la perte des sens de l'oratrice dans cette strophe nous permettent de voir l'isolement de l'oratrice par rapport au monde. Elle est complètement détachée de l'environnement. réalité de ce qui se passe autour d'elle dans le monde extérieur. Elle vit une forme de dissociation ou de détachement de son propre corps et de sa propre personne, comme si elle était en train de mourir.

Il s'agit de nous montrer à nous, les lecteurs, la solitude et l'isolement dont souffre l'orateur est le résultat de son amour inexprimé. De plus, cela nous ramène à la distance que la locutrice a ressentie dans la première strophe. Cette distance se reflète maintenant dans sa relation avec tout ce qui existe dans le monde, y compris elle-même.

Ligne 13 - 17 :

Dans ces dernières lignes, nous sommes ramenés à l'oratrice alors qu'elle retrouve son corps après avoir vécu un moment intense de dissociation de son bien-aimé (la femme), du monde et d'elle-même.

Transpirant de stress et tremblant, l'oratrice se décrit métaphoriquement comme "plus pâle que l'herbe" et "semblent avoir failli mourir". Elle a connu de telles des émotions extrêmes et intenses qu'elle se sent maintenant presque morte .

La dernière ligne de cette strophe, selon les spécialistes, est considérée comme la début d'une nouvelle et dernière strophe, malheureusement perdue Cela signifie que Sappho n'a pas voulu que le poème s'arrête à cette ligne, mais qu'elle a voulu écrire une strophe où l'oratrice se réconcilie avec la situation.

Malheureusement, les trois derniers vers du poème ont été perdus dans le temps. Bien que le poème soit laissé en suspens Les spécialistes ont noté que l'orateur semble se détourner de son désespoir extatique et qu'il se tourne plutôt vers l'extérieur pour s'exprimer. s'engager à prendre le risque de s'embarquer pour le monde .

Thèmes

Ce poème comporte trois thèmes principaux, à savoir jalousie, extase et dissociation .

  • La jalousie - souvent appelée Le poème de la jalousie de Sappho Selon les spécialistes, le Fragment 31 commence par un triangle amoureux typique entre l'homme, la femme et la locutrice. Alors que la locutrice observe son bien-aimé de loin, elle commence à décrire l'homme assis en face de son bien-aimé. Ici, le poème aurait pu se concentrer sur la jalousie de la locutrice à l'égard de l'homme à qui son bien-aimé s'adresse. Cependant, tout au long du poème, l'orateur ne semble pas s'intéresser à l'homme Au lieu de cela, l'oratrice observe intimement son bien-aimé et tourne son attention vers sa propre expérience du contexte de soi.
  • Ecstasy - La Le thème de l'extase est exprimé de manière vivante par la phrase "...fait battre mon cœur dans ma poitrine..." dans laquelle Sappho utilise des métaphores pour décrire la sensation physique d'un cœur épris.
  • Dissociation - Il s'agit de la sentiment d'être éloigné des sens de son corps C'est exactement ce que l'orateur a expérimenté en tant qu'homme d'affaires. elle mentionne la décomposition de certaines parties de son corps Cela conduit à une expérience dissociative qui, compte tenu du contexte du poème en tant que poème d'amour, suggère que la transcendance est en fait un engagement érotique avec soi-même.

Conclusions

Il s'agit de l'un des poèmes les plus fréquemment adaptés et traduits de l'auteur, et d'un sujet de prédilection pour les commentaires des chercheurs. Le fragment 31 est l'une des œuvres les plus célèbres de Sappho. .

Ce poème a eu une influence considérable sur d'autres poètes, qui l'ont adapté dans leurs propres œuvres, par exemple, Catulle, poète romain, l'a adapté dans son 51e poème où il intègre sa muse Lesbia dans le rôle de la bien-aimée de Sappho.

D'autres adaptations peuvent être trouvées dans les œuvres de l'un des auteurs anciens nommés Théocrite, dans lesquelles il l'incorpore dans sa deuxième Idylle Il en va de même pour Apollonios de Rhodes, qui a adapté le poème dans sa description de la première rencontre entre Jason et Médée dans l'Argonautique.

Telle qu'elle est décrite par Sappho, la réponse physique du désir, qui est au centre de l'attention dans le poème, est particulièrement célébrée par les spécialistes et les amateurs de ses œuvres. Le poème a été cité dans d'autres œuvres, comme dans Le traité de Longinus sur le sublime dans laquelle elle est citée pour l'intensité de son émotion. Platon, le philosophe grec, a également mentionné les symptômes physiques du désir Le poème met en scène les discours de Socrate sur l'amour.

John Campbell

John Campbell est un écrivain accompli et passionné de littérature, connu pour sa profonde appréciation et sa connaissance approfondie de la littérature classique. Avec une passion pour l'écrit et une fascination particulière pour les œuvres de la Grèce et de la Rome antiques, John a consacré des années à l'étude et à l'exploration de la tragédie classique, de la poésie lyrique, de la nouvelle comédie, de la satire et de la poésie épique.Diplômé avec mention en littérature anglaise d'une université prestigieuse, la formation universitaire de John lui fournit une base solide pour analyser et interpréter de manière critique ces créations littéraires intemporelles. Sa capacité à plonger dans les nuances de la Poétique d'Aristote, les expressions lyriques de Sappho, l'esprit vif d'Aristophane, les réflexions satiriques de Juvénal et les récits époustouflants d'Homère et de Virgile est vraiment exceptionnelle.Le blog de John lui sert de plate-forme primordiale pour partager ses idées, ses observations et ses interprétations de ces chefs-d'œuvre classiques. Grâce à son analyse méticuleuse des thèmes, des personnages, des symboles et du contexte historique, il donne vie aux œuvres d'anciens géants de la littérature, les rendant accessibles aux lecteurs de tous horizons et intérêts.Son style d'écriture captivant engage à la fois l'esprit et le cœur de ses lecteurs, les attirant dans le monde magique de la littérature classique. Avec chaque article de blog, John tisse habilement sa compréhension savante avec une profondelien personnel avec ces textes, les rendant pertinents et pertinents pour le monde contemporain.Reconnu comme une autorité dans son domaine, John a rédigé des articles et des essais dans plusieurs revues et publications littéraires prestigieuses. Son expertise en littérature classique a également fait de lui un conférencier recherché lors de diverses conférences académiques et événements littéraires.Par sa prose éloquente et son ardent enthousiasme, John Campbell est déterminé à faire revivre et à célébrer la beauté intemporelle et la signification profonde de la littérature classique. Que vous soyez un érudit dévoué ou simplement un lecteur curieux cherchant à explorer le monde d'Œdipe, les poèmes d'amour de Sappho, les pièces pleines d'esprit de Ménandre ou les contes héroïques d'Achille, le blog de John promet d'être une ressource inestimable qui éduquera, inspirera et enflammera un amour de toujours pour les classiques.