The Trachiniae – Սոֆոկլես – Հին Հունաստան – Դասական գրականություն

John Campbell 16-05-2024
John Campbell

(Ողբերգություն, հունարեն, մոտ մ.թ.ա. 440, 1278 տող)

Ներածությունհերոս Հերակլեսը միշտ ինչ-որ արկածախնդրության մեջ է և ամոթալի կերպով անտեսում է իր ընտանիքը՝ հազվադեպ այցելելով նրանց:

Պիեսի երգչախումբը, որը բաղկացած է մի խումբ երիտասարդ կանանցից Տրախիս քաղաքից (վերնագրի «Տրակինյան կանայք»), ուղղակիորեն խոսում է հանդիսատեսի հետ և օգնում բացատրել սյուժեի ենթատեքստը (ըստ. հին հունական ողբերգության ավանդույթները), բայց նրանք նաև էմոցիոնալ կերպով ներգրավվում են գործողության մեջ և հաճախ փորձում են խորհուրդ տալ Դեյանեյրային:

Իր բուժքրոջ և երգչախմբի խորհրդով Դեյանեյրան ուղարկում է իրենց որդուն Հիլլուսին Հերակլեսին գտնելու, հատկապես, քանի որ նա մտահոգված է մի մարգարեության համար, որը նա լսել է Հերակլեսի և Եվբեա կղզու մասին, որտեղ նա գտնվում է: Այնուամենայնիվ, Հիլլուսի հեռանալուց անմիջապես հետո սուրհանդակը գալիս է և հայտնում, որ հաղթական Հերակլեսն արդեն տուն է գնում:

Գալիս է ավետաբեր, որը բերում է ստրուկ աղջիկներին, որոնք գերի էին ընկել Հերակլեսի կողմից Օեխալիա վերջին պաշարման ժամանակ, որոնց թվում էր Իոլը, գեղեցկուհին: Եվրիտոս թագավորի դուստրը։ Հերալդը Դեյանեյրային տալիս է կեղծ պատմություն այն մասին, թե ինչու էր Հերակլեսը պաշարել քաղաքը, պնդելով, որ Հերակլեսը երդվել է վրեժ լուծել Էվրիտոսի և նրա ժողովրդի դեմ՝ նրա կողմից ստրկանալուց հետո: Այնուամենայնիվ, շուտով Դեյանիրան իմանում է, որ իրականում Հերակլեսը պաշարել է քաղաքը, որպեսզի բացահայտորեն աղջկան Իոլին իր հարճը ստանա: Սերհմայքը նրա վրա և ստեղծում է խալաթ, որը լցված է կենտավրոս Նեսոսի արյունով, ով մի անգամ ասել էր նրան, երբ նա մահանում էր, որ իր արյունը կպահի Հերակլեսին նրանից ավելի ուրիշ կնոջ սիրելուց: Նա խալաթով ուղարկում է ավետաբեր Լիխասին Հերակլեսի մոտ՝ խիստ հրահանգներով, որ ոչ ոք չպետք է հագնի այն, և որ այն պետք է մթության մեջ մնա մինչև նա հագնի, ինչպես բացատրել էր Նեսուսը:

<2 Այնուամենայնիվ, նա սկսում է վատ զգացմունքներ ունենալ հմայքի մասին և հետո նկատում է, որ երբ խալաթից մնացած նյութերի մի մասը ենթարկվում է արևի լույսին, այն արձագանքում է եռացող թթվի պես՝ ցույց տալով, որ Նեսուսը իրականում խաբել է նրան իր արյան մասին: լինելով սիրո հմայքը՝ նպատակ ունենալով միայն վրեժ լուծել Հերակլեսի նկատմամբ:

Շուտով Հիլլոսը գալիս է նրան տեղեկացնելու, որ իր հայրը՝ Հերակլեսը, տառապանքից մահանում է իր նվերի պատճառով՝ սպանելով Լիխասին՝ նվերը մատակարարողին, իր ցավի և կատաղության մեջ: Որդու դաժան խոսքերից ամաչելով՝ Դեյանիրան ինքնասպան է լինում։ Միայն այդ ժամանակ Հիլլոսը հայտնաբերում է, որ իրականում իր նպատակը չէր սպանել Հերակլեսին, և իմանում է ողջ խղճուկ պատմությունը:

Մահացող Հերակլեսին սարսափելի ցավով տանում են իր տուն՝ կատաղած այն բանի համար, ինչ նա կարծում է սպանության փորձ իր կնոջ կողմից. Բայց երբ Հիլլոսը բացատրում է ճշմարտությունը, Հերակլեսը հասկանում է, որ իր մահվան մասին մարգարեությունները կատարվել են.կենտավրոս):

Քանի որ պիեսը մոտենում է ավարտին, ինչ-որ չափով խրատված Հերակլեսը աղաչում է ազատվել իր թշվառությունից՝ հրամայելով իր հոգուն ուրախությամբ հանդիպել իր ճակատագրին: Նա վերջին ցանկությունն է հայտնում, որ Հիլլուսը ամուսնանա Իոլի հետ, որին Հիլլուսը (բողոքի ներքո) խոստանում է հնազանդվել: Պիեսի վերջում Հերակլեսին ողջ-ողջ այրում են՝ վերջ տալու նրա տառապանքին:

Վերլուծություն

Տես նաեւ: Հունական դիցաբանություն. Ի՞նչ է մուսան Ոդիսականում:

Վերադառնալ էջի սկիզբ

Ավելի շատ, քան իր ժամանակակիցներից շատերը, Սոֆոկլեսը կարողացավ նրբանկատորեն և մտածված ուսումնասիրել կանանց աշխարհը, և նրանց ճակատագրերը սերտորեն և բարդ կերպով կապված են հերոսի ճակատագրի հետ: Պիեսի առաջին երկու երրորդը կենտրոնանում է Հերակլեսի կնոջ՝ Դեյանեյրայի տառապանքների վրա, և ոչ թե հենց Զևսի էպիկական հերոսի և զորեղ որդու վրա, ով այստեղ պատկերված է ապշեցուցիչ ոչ համակրելի ձևով (նույն ձևով, ինչպես նախկինում Սոֆոկլեսը։ ներկայացրեց հայտնի հերոս Այաքսին բացասական լույսի ներքո):

Պիեսը կարող է շփոթության մեջ գցել ժամանակակից քննադատներին (ովքեր կակնկալեին, որ հունական ողբերգությունը կունենա մեկ ողբերգական հերոս)՝ տեղադրելով Դեյանիրային գլխավոր հերոսուհու դերը, միայն սպանել նրան, երբ պիեսի զգալի մասը մնացել է ավարտին, թեև մենք պիեսի վերաբերյալ ժամանակակից քննադատական ​​մեկնաբանություն քիչ կամ բացակայում ենք, որի վերաբերյալ կարելի է դատել դրա վաղ ընդունման մասին: Կիզակետից անցում հանգիստ ստոիցիզմի վրաԴեյանեյրան Հերակլեսի զառանցանքների հանդեպ, անշուշտ, անհարմար է, և կարելի է պնդել, որ Դեյանեյրայի ողբերգությունը որոշ չափով շեղում է Հերակլեսի ողբերգությունը (և հակառակը): և, անշուշտ, Սոֆոկլես «Դեյանիրան շատ է տարբերվում Օվիդի և Սենեկայի զառանցող, արյունարբու Դեյանիրայից, թեև մյուսները գտել են նրա քնքշությունն ու մեղմ պաթոսը, որպեսզի այն դարձնեն ամենահիասքանչը Սոֆոկլեսի մեջ ' խաղում. Արտահայտման որոշակի զուգադիպություններ կան նրա մոտ ժամանակակից Եվրիպիդեսի ' «Հերակլեսի» և «Աղաչողների» հետ , և այնքան էլ պարզ չէ՝ Սոֆոկլեսը փոխառու՞մ էր Եվրիպիդեսի -ից (ընդհանուր ենթադրություն), թե՞ հակառակը։

Պիեսի հիմնական թեման այն է. հավատարմություն և պատասխանատվություն սեփական ընտանիքի նկատմամբ. Գլխավոր հերոսներից յուրաքանչյուրը բախվում է պարտականությունների և հնազանդության խնդիրների հետ, թեև նրանցից ոչ մեկը կատարյալ չի կատարում, և Հերակլեսի՝ կնոջ հանդեպ հարգանքի բացակայությունը պիեսում սթրեսի ընդգծված կետն է: Կանանց դժբախտությունը նկարագրվում է որոշակի զգայունությամբ (գոնե իր ժամանակի համար), և սիրո կործանարար ուժը ևս մեկ թեմա է, որին հույն հանդիսատեսը բավականին ծանոթ կլիներ:

Ինչպես հունական ոսկե դարի բոլոր ողբերգությունները: դրամա, Սոֆոկլեսը ​ օգտագործում է բանաստեղծական ոտանավոր խիստ չափված վանկերով, և նա հասնում է իմաստիերաժշտական ​​և ռիթմիկ գեղեցկությամբ իր պոեզիայի հետ «The Trachiniae» :> Վերադառնալ էջի սկիզբ

Տես նաեւ: Իսմենը Անտիգոնեում. Ապրած քույրը
  • Անգլերեն թարգմանություն R. C. Jeb-ի կողմից (Internet Classics Archive): //classics.mit.edu/Sophocles/trachinae.html
  • Հունարեն տարբերակ բառ առ բառ թարգմանությամբ (Perseus Project): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc =Perseus:text:1999.01.0195

John Campbell

Ջոն Քեմփբելը կայացած գրող և գրականության էնտուզիաստ է, որը հայտնի է իր խորը գնահատմամբ և դասական գրականության լայն գիտելիքներով: Գրավոր խոսքի հանդեպ կիրք ունենալով և Հին Հունաստանի և Հռոմի ստեղծագործությունների հանդեպ առանձնահատուկ հմայվածությամբ՝ Ջոնը տարիներ է նվիրել դասական ողբերգության, քնարերգության, նոր կատակերգության, երգիծանքի և էպիկական պոեզիայի ուսումնասիրությանը և ուսումնասիրությանը:Հեղինակավոր համալսարանը գերազանցությամբ ավարտելով անգլիական գրականությունը՝ Ջոնի ակադեմիական նախադրյալը նրան ամուր հիմք է տալիս քննադատորեն վերլուծելու և մեկնաբանելու այս հավերժական գրական ստեղծագործությունները: Արիստոտելի պոետիկայի նրբություններին խորանալու նրա կարողությունը, Սապֆոյի քնարական արտահայտությունները, Արիստոֆանեսի սուր խելքը, Յուվենալի երգիծական մտորումները և Հոմերոսի և Վիրգիլիոսի ընդգրկուն պատմվածքները իսկապես բացառիկ են:Ջոնի բլոգը ծառայում է որպես գերակա հարթակ, որպեսզի նա կիսի իր պատկերացումները, դիտարկումները և այս դասական գլուխգործոցների մեկնաբանությունները: Թեմաների, կերպարների, խորհրդանիշների և պատմական համատեքստի իր մանրակրկիտ վերլուծության միջոցով նա կյանքի է կոչում հին գրական հսկաների ստեղծագործությունները՝ դրանք հասանելի դարձնելով բոլոր ծագման և հետաքրքրությունների ընթերցողներին:Նրա գրելու գրավիչ ոճը գրավում է իր ընթերցողների և՛ մտքերը, և՛ սրտերը՝ նրանց ներքաշելով դասական գրականության կախարդական աշխարհ: Բլոգի յուրաքանչյուր գրառման հետ Ջոնը հմտորեն հյուսում է իր գիտական ​​հասկացողությունը խորությամբանձնական կապ այս տեքստերի հետ՝ դարձնելով դրանք հարաբերական և համապատասխան ժամանակակից աշխարհին:Ճանաչված լինելով որպես հեղինակություն իր ոլորտում՝ Ջոնը հոդվածներով և էսսեներով է հանդես եկել մի քանի հեղինակավոր գրական ամսագրերում և հրատարակություններում: Դասական գրականության մեջ նրա փորձառությունը նրան դարձրել է նաև պահանջված բանախոս տարբեր ակադեմիական կոնֆերանսների և գրական միջոցառումների ժամանակ:Իր խոսուն արձակի և բուռն խանդավառության միջոցով Ջոն Քեմփբելը վճռել է վերակենդանացնել և տոնել դասական գրականության հավերժական գեղեցկությունն ու խորը նշանակությունը: Անկախ նրանից, թե դուք նվիրված գիտնական եք, թե պարզապես հետաքրքրասեր ընթերցող, որը ձգտում է ուսումնասիրել Էդիպի աշխարհը, Սապֆոյի սիրային բանաստեղծությունները, Մենենդրի սրամիտ պիեսները կամ Աքիլլեսի հերոսական հեքիաթները, Ջոնի բլոգը խոստանում է լինել անգնահատելի ռեսուրս, որը կրթելու, ոգեշնչելու և վառելու է։ ցմահ սեր դասականների հանդեպ: