아이네이드 - Vergil Epic

John Campbell 12-10-2023
John Campbell

(Epic Poem, Latin/Roman, 19 BCE, 9,996 행)

소개음절 및 두 개의 짧은) 및 spondees (두 개의 긴 음절). 또한 두운법, 의성어, 제유법, 유성음과 같은 모든 일반적인 시적 장치를 효과적으로 통합합니다.

"아이네이드" 의 글은 일반적으로 매우 세련되고 본질적으로 복잡합니다. , (전설에 따르면 Vergil 은 매일 세 줄의 시만 썼다고 합니다), 반쯤 완성된 줄이 많이 있습니다. 그것과 다소 갑작스러운 결말은 일반적으로 Vergil 이 작업을 마치기 전에 사망했다는 증거로 간주됩니다. 그러나 시는 구전이 아닌 글로 구성되고 보존되었기 때문에 우리에게 전해진 아이네이드 의 텍스트는 사실 대부분의 고전 서사시보다 더 완성도가 높다.

또 다른 전설에 따르면 베르길리우스 는 시를 제대로 수정하기 전에 죽을 것을 두려워하여 친구들(아우구스투스 황제 포함)에게 "아이네이스" 부분적으로는 미완성 상태 때문이고 부분적으로는 비너스와 벌칸이 성관계를 갖는 제8권의 시퀀스 중 하나를 그가 로마의 도덕 미덕에 부합하지 않는 것으로 보았기 때문에 분명히 싫어하게 되었기 때문입니다. . 그는 아마도 그것을 편집하는 데 최대 3년을 보낼 계획이었지만 그리스 여행에서 돌아오는 동안 병에 걸렸고 기원전 19년 9월 사망하기 직전에 그는 다음을 명령했습니다. <아이네이드> 의 원고는 아직 미완성이라고 생각했기 때문에 불태워졌다. 그러나 그가 죽자 아우구스투스 자신이 이러한 소원을 무시하라고 명령했고, 시는 아주 약간의 수정을 거쳐 출판되었다.

"아이네이스" 반대하는 것입니다. 주요 반대는 "피에타스"(명예로운 로마인의 핵심 특성으로 간주되며 합리적인 판단, 경건 및 신, 고향 및 가족에 대한 의무를 통합)의 고대 미덕을 나타내는 Aeneas(Jupiter의 안내에 따라)의 것입니다. 억제되지 않은 "분노"(생각 없는 열정과 분노)를 나타내는 Dido와 Turnus(Juno가 이끄는)에 대해. 그러나 "아이네이드" 에는 운명 대 행동; 남성 대 여성; 로마 대 카르타고; "Aeneas as Odysseus"(1~6권) 대 "Aeneas as Achilles"(7~12권); 잔잔한 날씨 대 폭풍; 등

이 시는 정체성의 원천으로서 조국의 개념을 강조하고 있으며, 트로이 목마의 바다에서의 긴 방황은 일반적으로 삶의 특징인 방황의 종류에 대한 은유 역할을 합니다. 추가 주제는 가족의 유대, 특히 아버지와 아들 사이의 강한 관계를 탐구합니다. Aeneas와 Ascanius, Aeneas와 Anchises, Evander와 Pallas, Mezentius와 Lausus 사이의 유대는 모두 가치가 있습니다.메모. 이 주제는 또한 아우구스투스의 도덕 개혁을 반영하며 아마도 로마 젊은이들에게 모범을 보이기 위한 의도였을 것입니다.

마찬가지로 이 시는 신들의 작용을 운명으로 받아들일 것을 옹호하며 특히 신들의 작용을 강조합니다. 인간을 통한 그들의 길. Aeneas의 행로의 방향과 목적지는 미리 정해져 있으며, 시의 행로에 따른 그의 다양한 고통과 영광은 이 변할 수 없는 운명을 연기할 뿐입니다. 베르길리우스 는 신들이 아이네이아스를 이용해 로마를 건국한 것처럼 이제 아우구스투스를 이용해 로마를 이끌고 있으며, 이 상황을 받아들이는 것이 모든 선량한 시민의 의무라는 점을 로마 청중들에게 알리려고 노력하고 있습니다.

시 전반에 걸쳐 Aeneas의 성격은 그의 경건함(그는 반복적으로 "경건한 Aeneas"라고 불림)과 개인적 욕망을 의무에 종속시키는 것으로 정의됩니다. 운명. 그의 행동은 특히 유노와 투르누스와 대조되는데, 그 인물들은 모든 단계에서 운명과 싸우지만 결국 패배한다.

시 속 디도의 모습 비극적인 것입니다. 위엄 있고 자신감 있고 유능한 카르타고의 통치자였던 그녀는 죽은 남편의 기억을 보존하겠다는 단호한 결심으로 큐피드의 화살로 모든 것을 위험에 빠뜨리고 Aeneas에게 빠지고 그녀는 자신의 위엄을 되찾을 수 없음을 알게 됩니다.이 사랑이 실패했을 때의 위치. 결과적으로 그녀는 카르타고 시민들의 지지를 잃고 이전에 구혼자였던(지금은 군사적 위협을 가하는) 지역 아프리카 족장들을 소외시킵니다. 그녀는 Aeneas로 대표되는 질서와 통제( Vergil 가 당시 로마 자체와 연관시킨 특성)와 극명하게 대조되는 열정과 변동성의 인물이며, 그녀의 비합리적인 집착은 그녀를 광란의 자살로 몰아갑니다. 이는 이후 많은 작가, 예술가, 음악가들에게 심금을 울렸습니다.

Aeneas가 자신의 운명을 완수하기 위해 결국 죽어야 하는 Juno의 또 다른 제자인 Turnus는 후반부에 있는 Dido의 상대입니다. 시. Dido와 마찬가지로 그는 Aeneas의 경건한 질서 감각과 대조되는 비합리적인 힘을 나타내며 Dido가 낭만적인 욕망에 의해 파멸되는 반면 Turnus는 그의 끊임없는 분노와 자부심에 의해 파멸됩니다. 투르누스는 주피터가 자신을 위해 정한 운명을 받아들이기를 거부하고 모든 징조와 전조를 진정한 의미를 찾기보다 완고하게 자신의 이익을 위해 해석합니다. 영웅이 되고자 하는 간절한 열망에도 불구하고, 투르누스의 성격은 마지막 몇 번의 전투 장면에서 변화하며, 우리는 그가 자신의 비극적인 운명을 이해하고 받아들이면서 점차 자신감을 잃어가는 것을 봅니다. "숨겨진 메시지" 또는 시 내의 알레고리학자들이 이의를 제기했습니다. 이에 대한 한 가지 예는 Aeneas가 "거짓 꿈의 문"을 통해 지하 세계를 빠져나가는 Book VI의 구절입니다. 로마가 건국된 이래 세상의 모든 것은 거짓에 불과합니다. 또 다른 예는 Aeneas가 Book XII의 끝에서 Turnus를 죽일 때 보여주는 분노와 분노입니다. 일부는 "furor"를 위해 "pietas"를 마지막으로 포기한 것으로 간주합니다. 일부는 Vergil 이 죽기 전에 이 구절을 변경하려고 했다고 주장하는 반면, 다른 일부는 전략적 위치(전체 시의 각 절반의 맨 끝)가 Vergil

또한보십시오: Catullus 8 번역

"아이네이드" 는 오랫동안 서양 문학의 기본 구성원으로 여겨져 왔으며 후속 작품에 큰 영향을 미쳤으며 두 모방 모두를 끌어들였습니다. 패러디와 비극으로. 17세기 시인 John Dryden의 중요한 영어 번역본과 Ezra Pound, C. Day Lewis, Allen Mandelbaum, Robert Fitzgerald, Stanley의 20세기 버전을 포함하여 수년에 걸쳐 영어 및 기타 여러 언어로의 수많은 번역이 있었습니다. Lombardo 및 Robert Fagles.

자원

페이지 맨 위로

  • 영어John Dryden의 번역(Internet Classics Archive): //classics.mit.edu/Virgil/aeneid.html
  • 단어별 번역이 포함된 라틴어 버전(Perseus Project): //www.perseus.tufts .edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.02.0055
  • "The Aeneid" 에 대한 포괄적인 온라인 리소스 목록(OnlineClasses.net): //www.onlineclasses .net/aeneid

아이네이아스가 귀족을 낳을 것이라는 예언에 따라 지중해 동부에서 아이네이아스가 이끄는 트로이 함대가 제2의 고향을 찾기 위해 이탈리아로 항해하는 것으로 행동이 시작된다. 그러나 주노 여신은 아이네아스의 어머니인 비너스와 또한 그녀가 가장 좋아하는 도시인 카르타고가 아이네이아스의 후손들에 의해 파괴될 운명이고 트로이 왕자 가니메데가 유노의 딸 헤베를 대신하여 신들의 술 관원으로 선택되었기 때문입니다. 이 모든 이유로 Juno는 바람의 신 Aeolus에게 뇌물을 주고 Deiopea(모든 바다 님프 중에서 가장 사랑스러운)를 아내로 제안하고 Aeolus는 바람을 풀어 거대한 폭풍을 일으켜 Aeneas의 함대를 황폐화시킵니다.

또한보십시오: 오이디푸스는 언제 아버지를 죽였습니까? 알아보십시오

그 자신은 트로이 목마의 친구는 아니지만 Neptune은 Juno가 자신의 영토를 침범한 것에 격분하여 바람을 잠잠하게 하고 물을 잔잔하게 하여 함대가 도시인 Carthage 근처의 아프리카 해안에 피신하도록 합니다. 최근 Tyre에서 온 페니키아 난민에 의해 설립되었습니다. 아이네이아스는 어머니 비너스의 격려를 받은 후 곧 카르타고의 여왕 디도의 총애를 받게 됩니다. "일리아드" 에 기술된 사건. 그는 교활한 율리시스(그리스어로 오디세우스)가 어떻게 그리스 전사들이 큰 목마에 숨어 트로이에 들어갈 수 있는 계획을 고안했는지 이야기합니다. 그런 다음 그리스인들은 항해하는 척하고 Sinon을 떠나 트로이 목마에게 말은 제물이며 도시로 가져 가면 트로이 목마가 그리스를 정복 할 수 있다고 말했습니다. 트로이 사제인 라오콘은 그리스의 음모를 간파하고 목마를 없애라고 촉구했지만, 그와 그의 두 아들은 명백히 신성한 개입으로 두 마리의 거대한 바다뱀에게 공격을 받아 먹혔습니다.

트로이 목마는 목마를 가져왔습니다. 성벽 안쪽에서 해가 진 후 무장한 그리스인들이 나타나 도시의 주민들을 학살하기 시작했습니다. Aeneas는 용감하게 적과 싸우려고 노력했지만 곧 동료를 잃었고 그의 어머니 Venus는 가족과 함께 도망치라는 조언을 받았습니다. 그의 아내 Creusa는 난전에서 살해되었지만 Aeneas는 그의 아들 Ascanius와 그의 아버지 Anchises와 함께 탈출했습니다. 다른 트로이 목마 생존자들을 집결시킨 그는 함대를 만들어 지중해의 여러 지역, 특히 트라키아의 아이네아, 크레타의 페르가메아, 에피루스의 부트로툼에 상륙했습니다. 그들은 두 번이나 새로운 도시를 건설하려고 시도했지만 나쁜 징조와 역병에 의해 쫓겨났습니다. 그들은 하피(반은 여자이고 반은 새인 신화 속 생물)에게 저주를 받았지만,

부트로툼에서 아이네이아스는 헥토르의 미망인 안드로마케와 예언의 은사를 가진 헥토르의 동생 헬레누스를 만났다. Helenus는 Aeneas가 이탈리아 땅(Ausonia 또는 Hesperia라고도 함)을 찾아 그의 후손이 번영할 뿐만 아니라 시간이 지나면 알려진 전 세계를 통치하게 될 것이라고 예언했습니다. Helenus는 또한 그에게 Cumae의 Sibyl을 방문하라고 조언했고 Aeneas와 그의 함대는 이탈리아로 출발하여 Castrum Minervae에서 이탈리아에 처음으로 상륙했습니다. 그러나 시칠리아를 돌아 본토로 향하는 도중 주노는 폭풍을 일으켜 함대를 바다 건너 북아프리카의 카르타고로 되돌려 놓았고, 이로써 아이네아스의 이야기가 최신 정보가 되었습니다.

아이네아스의 계략을 통해 ' 어머니 비너스와 그녀의 아들 큐피드, 카르타고의 여왕 디도는 아이네이아스가 이전에 죽은 남편 시케우스(오빠 피그말리온에게 살해당함)에게 충성을 맹세했음에도 불구하고 미친 듯이 사랑에 빠집니다. Aeneas는 Dido의 사랑에 보답하는 경향이 있으며 그들은 한동안 연인이 됩니다. 그러나 Jupiter가 Aeneas에게 자신의 의무와 운명을 상기시키기 위해 Mercury를 보내자 그는 Carthage를 떠날 수밖에 없습니다. 상심한 디도는 아이네아스 자신의 검으로 장례식 장작더미에 몸을 찔러 자살하며, 그녀의 죽음에서 아이네아스의 사람들과 그녀의 사람들 사이의 영원한 투쟁을 예고합니다. 배의 갑판에서 뒤를 돌아보는 Aeneas디도의 장례식 장작더미의 연기를 보고 그 의미를 너무도 분명하게 안다. 그러나 운명이 그를 부르고 트로이 함대는 이탈리아를 향해 항해한다.

그들은 유노의 폭풍 전에 죽은 아이네아스의 아버지 안키세스를 추모하기 위해 시칠리아로 돌아온다. 코스에서 그들을 날려 버렸습니다. 끝없는 항해에 지친 일부 트로이아 여인들이 배를 불태우기 시작하지만 폭우로 불이 꺼진다. 그러나 Aeneas는 동정심이 많고 여행에 지친 일부는 시칠리아에 남아 있도록 허용됩니다.

결국 함대는 이탈리아 본토에 상륙하고 Aeneas는 Cumae의 Sibyl의 안내를 받아 아버지 안키세스의 영혼과 대화하기 위해 지하세계로 내려간다. 그는 로마의 운명에 대한 예언적 비전을 받았고, 이는 그가 자신의 사명의 중요성을 더 잘 이해하는 데 도움이 되었습니다. 산 자들의 땅으로 돌아온 아이네이아스는 제6권의 끝에서 트로이아인들을 이끌고 라티움 땅에 정착합니다. 그곳에서 그는 환영을 받고 라티누스 왕의 딸인 라비니아와 구애하기 시작합니다.

시의 후반부는 트로이인과 라틴인 간의 전쟁 발발로 시작됩니다. Aeneas는 전쟁을 피하려고 노력했지만 Juno는 라틴의 Amata 여왕에게 그녀의 딸 Lavinia가 Aeneas가 아닌 지역 구혼자 인 Rutuli의 왕 Turnus와 결혼해야한다고 설득하여 문제를 일으켜 효과적으로 전쟁을 보장했습니다. 아에네아스Turnus의 적이기도 한 이웃 부족들 사이에서 군사적 지원을 구하고 Arcadia의 Evander 왕의 아들 Pallas는 다른 이탈리아 인에 맞서 군대를 이끌기로 동의합니다. 그러나 트로이 목마 지도자가 자리를 비운 동안 투르누스는 공격할 기회를 엿보고 아이네이아스는 전투에 휘말린 동족을 찾기 위해 돌아온다. 책에서 가장 감동적인 구절 중 하나인 한밤중의 습격으로 Nisus와 그의 동료 Euryalus가 비극적인 죽음을 맞게 됩니다.

이후 전투에서 많은 영웅이 죽습니다. 투르누스; 단일 전투에서 Aeneas에 의해 살해 된 Mezentius (자신이 도망가는 동안 실수로 아들이 죽도록 허용 한 Turnus의 친구); 그리고 다이애나 여신에게 바쳐진 일종의 아마존 캐릭터인 카밀라는 용감하게 싸우지만 결국 죽임을 당하고, 그녀를 죽인 남자는 다이애나의 파수꾼 오피스에게 맞아 죽는다.

더 이상의 불필요한 살육을 피하기 위해 짧은 휴전이 선언되고 Aeneas와 Turnus 사이에 백병전 결투가 제안됩니다. 아이네이아스가 쉽게 이겼을 텐데 휴전이 먼저 깨지고 본격적인 전투가 재개된다. Aeneas는 전투 중 허벅지에 부상을 입었지만 얼마 지나지 않아 전투에 복귀합니다.

Aeneas가 Latium 시 자체를 대담하게 공격하자(아마타 여왕은 절망에 빠져 목을 매었습니다) 싱글로 전환다시 한 번 전투. 극적인 장면에서 투르누스는 돌을 던지려고 하다가 힘을 잃고 아이네이아스의 창에 다리를 맞았다. Turnus는 무릎을 꿇고 목숨을 구걸하고 Aeneas는 Turnus가 그의 친구 Pallas의 벨트를 트로피로 착용하는 것을 볼 때까지 그를 살려주고 싶은 유혹을 받습니다. 시는 Aeneas가 분노에 차서 Turnus를 죽이는 것으로 끝납니다.

분석 – Aeneid는 무엇입니까

페이지 맨 위로

경건한 영웅 아이네이아스는 그리스-로마 전설에서 이미 잘 알려진 인물입니다. 호메로스 일리아드 에서 포세이돈이 처음으로 아이네이아스가 트로이 전쟁에서 살아남아 트로이 민족의 지도자가 될 것이라고 예언하는 주인공이 된 신화. 그러나 Vergil 은 아이네이아스의 방랑 이야기와 로마 건국에 대한 그의 모호한 신화적 연관성을 취하여 강력한 건국 신화 또는 민족주의 서사시로 만들었습니다. 트로이가 그리스와의 전쟁에서 패했음에도 불구하고 베르길리우스가 로마의 영웅적인 과거를 나타내기 위해 그리스가 아닌 트로이 목마를 선택한 것은 주목할 만합니다. 그들은 로마 자체의 영광을 가리는 것처럼 보일 수 있습니다. 그의 서사시를 통해 Vergil은 즉시 로마를 트로이의 영웅적 전설에 연결하고 전통적인 로마의 미덕을 미화하며Julio-Claudian 왕조를 로마와 트로이의 창시자, 영웅, 신의 후손으로 합법화합니다.

Vergil Homer , 그리스 시인에 걸맞고 심지어 능가하는 서사시를 만들고자 합니다. 많은 동시대 학자들은 베르길 의 시가 호메로스 의 시에 비하면 미미하고 표현의 독창성이 떨어진다고 주장한다. 그러나 대부분의 학자들은 베르길 이 혼란과 전쟁의 역사적 조수에 포함되어 있기 때문에 그의 등장인물에 인간 감정의 광범위한 스펙트럼을 표현함으로써 고대의 서사적 전통 내에서 두각을 나타냈다는 데 동의합니다.

'아이네이스' 는 크게 두 부분으로 나눌 수 있는데, 1~6권은 아이네아스의 이탈리아 여행을, 7~12권은 이탈리아 전쟁을 다룬다. 이 두 반쪽은 일반적으로 "오디세이" 의 방황하는 주제를 모두 다루어 호메로스 와 경쟁하려는 베르길리우스 의 야망을 반영하는 것으로 간주됩니다. 그리고 '일리아드' 의 전쟁 주제.

최근 공화국의 몰락과 함께 로마의 정치·사회적 변혁기에 쓰여졌다. 그리고 로마 공화국의 마지막 전쟁(옥타비아누스가 마크 안토니우스와 클레오파트라의 군대를 결정적으로 격파한 전쟁)은 사회를 찢어놓았고, 로마의 위대함에 대한 많은 로마인들의 믿음은 심하게 흔들린 것으로 보였다. 새로운 황제,그러나 아우구스투스 카이사르는 특히 전통적인 로마의 도덕적 가치를 재도입함으로써 번영과 평화의 새 시대를 열었고 아이네이드> 는 이러한 목적을 의도적으로 반영한 것으로 볼 수 있다. 베르길 은 마침내 조국의 미래에 대한 약간의 희망을 느꼈고, 위대한 서사시를 쓰도록 영감을 준 것은 아우구스투스에 대한 깊은 감사와 찬사였습니다.

또한, Aeneas의 아들 Ascanius(원래는 Troy의 또 다른 이름인 Ilium을 따서 Ilus로 알려짐)를 Iulus, 그리고 그를 Julius Caesar와 그의 황실 후손의 가족의 조상으로 제시합니다. 서사시에서 Vergil 은 아우구스투스가 폭력과 배반을 통해 권력을 얻었다고 주장하는 비평가들을 침묵시키려는 시도에서 아우구스투스의 도래를 반복적으로 예고하며, 아이네아스의 행동과 아우구스투스 사이에는 많은 유사점이 있습니다. 어떤 면에서 베르길리우스 는 그 시대의 정치적, 사회적 상황을 그리스 신들과 영웅들의 계승된 전통과 연결하여 전자가 후자로부터 역사적으로 파생되었음을 보여주기 위해 거꾸로 작업했습니다.

다른 고전 서사시와 마찬가지로 '아이네이드' 는 dactylic hexameter로 작성되었으며 각 행은 dactyl로 구성된 6개의 피트(하나는 긴

John Campbell

John Campbell은 뛰어난 작가이자 문학 애호가로, 고전 문학에 대한 깊은 이해와 폭넓은 지식으로 유명합니다. 글에 대한 열정과 고대 그리스와 로마의 작품에 대한 특별한 매력으로 John은 고전 비극, 서정시, 새로운 코미디, 풍자 및 서사시의 연구와 탐구에 수년을 바쳤습니다.명문 대학에서 영문학을 우등으로 졸업한 John의 학문적 배경은 그에게 이러한 시대를 초월한 문학 창작물을 비판적으로 분석하고 해석할 수 있는 강력한 기반을 제공합니다. 아리스토텔레스의 시학의 뉘앙스, 사포의 서정적 표현, 아리스토파네스의 예리한 재치, 쥬베날의 풍자적 사색, 호머와 베르길리우스의 전면적인 내러티브를 파헤치는 그의 능력은 정말 탁월합니다.John의 블로그는 그가 이러한 고전 걸작에 대한 통찰력, 관찰 및 해석을 공유할 수 있는 가장 중요한 플랫폼 역할을 합니다. 주제, 등장인물, 상징, 역사적 맥락에 대한 세심한 분석을 통해 그는 고대 문학 거장들의 작품에 생명을 불어넣어 모든 배경과 관심사를 가진 독자들이 접근할 수 있도록 합니다.그의 매혹적인 문체는 독자의 마음과 마음을 사로잡아 고전 문학의 마법 같은 세계로 끌어들입니다. 각 블로그 게시물을 통해 John은 자신의 학문적 이해를 깊이 있게 결합합니다.이러한 텍스트에 대한 개인적인 연결을 통해 현대 세계와 관련되고 관련성이 있게 만듭니다.자신의 분야에서 권위자로 인정받는 John은 여러 저명한 문학 저널 및 간행물에 기사와 에세이를 기고했습니다. 고전 문학에 대한 그의 전문 지식은 또한 그를 다양한 학술 회의 및 문학 행사에서 인기 있는 연사로 만들었습니다.유창한 산문과 열렬한 열정을 통해 John Campbell은 고전 문학의 시대를 초월한 아름다움과 심오한 의미를 되살리고 축하하기로 결심했습니다. 당신이 열성적인 학자이든 단순히 오이디푸스의 세계, 사포의 사랑의 시, 메난드로스의 재치 있는 희곡, 아킬레스의 영웅담을 탐구하고자 하는 호기심 많은 독자이든, John의 블로그는 교육하고, 영감을 주고, 불을 붙일 귀중한 자원이 될 것을 약속합니다. 클래식에 대한 평생의 사랑.