John Campbell

সুচিপত্র

তুম গ্রুইস অ্যাক্যুইস্ক্যাট অ্যাডোর:

সে তার ব্যথা থেকে কিছুটা স্বস্তি পেতে পারে–

9

টাকাম লুডারে সিকুট ইপসা possem

আহ, আমি কি তোমার সাথে খেলতে পারি সে যেমন করে,

10

et tristis animi leuare curas!

এবং আমার হৃদয়ের বিষণ্ণ চিন্তাগুলিকে হালকা করুন!

11

TAM gratum est mihi quam ferunt puellae

এটি স্বাগত জানাই আমাকে (তারা বলে)

12

পার্নিসি অরিওলাম ফুইস ম্যালুম,

<20

সুইফ্ট মেইডেনের কাছে সোনার আপেল ছিল,

13

কোড জোনাম সোলুইট ডিউ লিগাতাম।

যেটি তার কোমরবন্ধনটি খুব দীর্ঘ বাঁধা ছিল।

পূর্ববর্তী কারমেনসে পাখির সাথে যৌন ইনুয়েন্ডো করতে পারে। ক্যাটুলাসের কাছে, পাখি - যেটি কোলে আছে, ঠোঁটছে এবং কামড়াচ্ছে - একটি যৌন অঙ্গের উল্লেখ হতে পারে, হয় তার বা লেসবিয়ার । Catullus স্পষ্টতই লেসবিয়ার সাথে এবং একটি রোমান্টিক এবং কৌতুকপূর্ণ উপায়ে সময় কাটাতে চায়। সে তাকে "আমার প্রেমের উজ্জ্বল-উজ্জ্বল মহিলা" বলে ডাকে যা দেখায় সে তাকে কতটা ভালোবাসে।

কারমেন 2

>>>>>>> 7 আমি মনে করি, যখন প্রেমের তীক্ষ্ণ বুদ্ধি কমে যায়,
লাইন ল্যাটিন পাঠ্য ইংরেজি অনুবাদ

1

যাত্রী, ডেলিসিয়া মেই পুয়েলা,

চড়ুই , আমার ভদ্রমহিলার পোষা প্রাণী,

আরো দেখুন: হেলিওস বনাম অ্যাপোলো: গ্রীক পুরাণের দুই সূর্য দেবতা

2

কুইকুম লুডেরে, কিউম ইন সাইনু টেনের,

যার সাথে সে প্রায়ই খেলা করে যখন সে তোমাকে তার কোলে রাখে,

3

cui primum digitum dare appetenti

অথবা আপনাকে তার আঙুলের টিপ দেয় এবং

4

et acris solet incitare morsus,

আপনাকে তীব্রভাবে কামড় দিতে উস্কে দেয়,

5

কাম ডেসিডিরিও মিও নিটেন্তি

যখনই সে, আমার ভালবাসার উজ্জ্বল-উজ্জ্বল মহিলা,

6

carum nescio quid lubet iocari

কিছু ​​মিষ্টি সুন্দর খেলার জন্য মন আছে, <3

আরো দেখুন: ডিমিটার এবং পার্সেফোন: একটি মায়ের স্থায়ী ভালবাসার গল্প

8

ক্রেডো ইউটি

John Campbell

জন ক্যাম্পবেল একজন দক্ষ লেখক এবং সাহিত্য উত্সাহী, যিনি শাস্ত্রীয় সাহিত্যের গভীর উপলব্ধি এবং ব্যাপক জ্ঞানের জন্য পরিচিত। লিখিত শব্দের প্রতি অনুরাগ এবং প্রাচীন গ্রীস এবং রোমের কাজের জন্য একটি বিশেষ মুগ্ধতার সাথে, জন ক্লাসিক্যাল ট্র্যাজেডি, গীতিকবিতা, নতুন কমেডি, ব্যঙ্গ এবং মহাকাব্যের অধ্যয়ন এবং অনুসন্ধানের জন্য বছরগুলি উত্সর্গ করেছেন।একটি মর্যাদাপূর্ণ বিশ্ববিদ্যালয় থেকে ইংরেজি সাহিত্যে অনার্স সহ স্নাতক, জনের একাডেমিক পটভূমি তাকে এই কালজয়ী সাহিত্য সৃষ্টির সমালোচনামূলক বিশ্লেষণ এবং ব্যাখ্যা করার জন্য একটি শক্তিশালী ভিত্তি প্রদান করে। অ্যারিস্টটলের কাব্যশাস্ত্র, স্যাফো-এর গীতিকবিতা, অ্যারিস্টোফেনেসের তীক্ষ্ণ বুদ্ধি, জুভেনালের ব্যঙ্গাত্মক সঙ্গীত এবং হোমার এবং ভার্জিলের সুস্পষ্ট আখ্যানগুলির সূক্ষ্মতা খুঁজে বের করার তার ক্ষমতা সত্যিই ব্যতিক্রমী।জনের ব্লগ তার অন্তর্দৃষ্টি, পর্যবেক্ষণ, এবং এই ধ্রুপদী মাস্টারপিসগুলির ব্যাখ্যা শেয়ার করার জন্য একটি সর্বোত্তম প্ল্যাটফর্ম হিসাবে কাজ করে৷ থিম, চরিত্র, প্রতীক এবং ঐতিহাসিক প্রেক্ষাপটের তার সূক্ষ্ম বিশ্লেষণের মাধ্যমে, তিনি প্রাচীন সাহিত্যিক দৈত্যদের কাজগুলিকে জীবন্ত করে তোলেন, সেগুলিকে সমস্ত পটভূমি এবং আগ্রহের পাঠকদের কাছে অ্যাক্সেসযোগ্য করে তোলে।তাঁর চিত্তাকর্ষক লেখার শৈলী তাঁর পাঠকদের মন ও হৃদয় উভয়কেই আকৃষ্ট করে, তাদেরকে ধ্রুপদী সাহিত্যের জাদুকরী জগতে আঁকতে থাকে। প্রতিটি ব্লগ পোস্টের সাথে, জন দক্ষতার সাথে তার পাণ্ডিত্যপূর্ণ বোঝাপড়াকে গভীরভাবে একত্রিত করেএই পাঠ্যগুলির সাথে ব্যক্তিগত সংযোগ, তাদের সমসাময়িক বিশ্বের সাথে সম্পর্কিত এবং প্রাসঙ্গিক করে তোলে।তার ক্ষেত্রের একজন কর্তৃপক্ষ হিসাবে স্বীকৃত, জন বেশ কয়েকটি মর্যাদাপূর্ণ সাহিত্য পত্রিকা এবং প্রকাশনায় নিবন্ধ এবং প্রবন্ধ অবদান রেখেছেন। ধ্রুপদী সাহিত্যে তার দক্ষতা তাকে বিভিন্ন একাডেমিক সম্মেলন এবং সাহিত্য ইভেন্টে একজন চাওয়া-পাওয়া বক্তা বানিয়েছে।তার বাকপটু গদ্য এবং প্রবল উৎসাহের মাধ্যমে, জন ক্যাম্পবেল শাস্ত্রীয় সাহিত্যের কালজয়ী সৌন্দর্য এবং গভীর তাৎপর্যকে পুনরুজ্জীবিত ও উদযাপন করতে দৃঢ়প্রতিজ্ঞ। আপনি একজন নিবেদিত পণ্ডিত বা কেবলমাত্র একজন কৌতূহলী পাঠক যা ইডিপাসের জগৎ, সাফো-এর প্রেমের কবিতা, মেনান্ডারের মজার নাটক, বা অ্যাকিলিসের বীরত্বপূর্ণ কাহিনীগুলি অন্বেষণ করতে চাচ্ছেন, জনের ব্লগ একটি অমূল্য সম্পদ হওয়ার প্রতিশ্রুতি দেয় যা শিক্ষিত, অনুপ্রাণিত এবং জ্বালাবে। ক্লাসিকের জন্য আজীবন ভালোবাসা।