tum grauis acquiescat ardor:
>>Waxa laga yaabaa inay xanuunkeeda ka hesho xoogaa nafis ah –
9
12>tecum ludere sicut ipsa possem
ah, ma laga yaabaa inaan kuula ciyaaro sida ay iyadu yeelayso,
10
>et tristis animi leuare curas!
11
12>>TAM gratum est mihi quam ferunt puellae
12>Tani waa soo dhawayn aniga sida (waxay dhahaan)
12
pernici aureolum fuisse malum,
>Gabadhii degdega ahayd waxay u ahayd tufaaxa dahabka ah,
Sidoo kale eeg: Epistulae X.96 - Pliny kii ka yaraa - Rooma hore - suugaanta qadiimiga ah13
quod zonam soluit diu ligatam.
Kaas oo ka furtay guntigeedii oo aad u dheeraydWaxa laga yaabaa in uu shimbirka la samaynayo aflagaado galmo ah. Catullus, shimbirta - oo ku jirta dhabta, qaniinyada, iyo qaniinyada - waxay noqon kartaa tixraac xubin galmo, midkiisa ama Lesbia's . Catullus wuxuu si cad u rabaa inuu waqti la qaato Lesbia iyo qaab jacayl iyo ciyaar. Waxa uu ugu yeedhay “gabadha jacaylkayga dhalaalaysa” taas oo ku tusinaysa sida uu u jecelyahay iyada >
Line | Qoraalka Laatiinka | > Turjumaadda Ingiriisiga |
---|---|---|
> 1 | Baasaska, deliciae meae puellae, | > 20>>Sparrow , Xayawaankayga xayawaanka, <
| cui primum digitum ku dhiirato appetenti | >>ama waxay ku siinaysaa caaraddeeda farta si aad u garaacdo oo | >>> 4 12> | et acris solet incitare morsus, | > waxay kaa xanaajinaysaa inaad si xun u qaniinto 5 | > cum desiderio meo nitenti | > > mar kasta oo ay iyadu, marwada dhalaalaysa jacaylkayga, > |
6 | > carum nescio quid lubet iocari | > waxa uu maskaxda ku hayaa ciyaar qurxoon oo macaan, <3 | 7 Sidoo kale eeg: Astaanta Antigone: Isticmaalka Sawirrada iyo Motifs ee Ciyaarta | et solaciolum sui doloris Waxaan u malaynayaa, in marka caaqilka caashaqu uu yaraado, | 8 | credo ut |