สารบัญ
tum grauis ยอมรับความกระตือรือร้นของแมว:
เธออาจรู้สึกโล่งใจเล็กน้อยจากความเจ็บปวดของเธอ–
9
ดูสิ่งนี้ด้วย: Phaeacians ใน The Odyssey: The Unsung Heroes of Ithacatecum ludere sicut ipsa possem
อ่า ฉันขอเล่นกับเธอหน่อยได้ไหม
10
et tristis animi leuare curas!
และทำให้ความกังวลที่มืดมนในใจของฉันเบาลง!
ดูสิ่งนี้ด้วย: Forest Nymph: เทพกรีกผู้เยาว์แห่งต้นไม้และสัตว์ป่า <1211
TAM gratum est mihi quam ferunt puellae
ยินดีต้อนรับสู่ ฉันเป็น (พวกเขาพูดว่า)
12
pernici aureolum fuisse malum,
แอปเปิ้ลทองคำสำหรับหญิงสาวที่ว่องไว
13
quod zonam soluit diu ligatam
ซึ่งปลดผ้าคาดเอวของเธอที่ผูกไว้ยาวเกินไป
คาร์เมนคนก่อนเขาอาจจะเสียดสีทางเพศกับนกก็ได้ สำหรับ Catullus เจ้านก – ที่อยู่บนตัก จิก และกัด – อาจหมายถึงอวัยวะเพศ ไม่ว่าจะเป็นของเขาหรือของเลสเบีย Catullus ต้องการใช้เวลากับ Lesbia อย่างชัดเจนและโรแมนติกและขี้เล่น เขาเรียกเธอว่า "ผู้หญิงที่รักของฉันที่เปล่งประกาย" ซึ่งแสดงให้เห็นว่าเขารักเธอมากแค่ไหน คาร์เมน 2
บรรทัด ข้อความละติน การแปลภาษาอังกฤษ 1
Passer, deliciae meae puellae,
นกกระจอก , สัตว์เลี้ยงของผู้หญิงของฉัน,
2
quicum ludere, quem in sinu tenere,
เธอมักจะเล่นด้วยโดยอุ้มคุณไว้บนตัก
3
cui primum digitum Dare Appetenti
หรือให้คุณใช้ปลายนิ้วจิกและ
4
และ acris solet incitare morsus,
กระตุ้นให้คุณกัดอย่างรุนแรง,
5
cum desiderio meo nitenti
เมื่อใดก็ตามที่เธอ ผู้หญิงที่รักของฉันเปล่งประกาย
6
carum nescio quid lubet iocari
มีใจรักการเล่นที่น่ารัก <3
7
et solaciolum sui doloris
ด้วยความหวัง เช่น ฉันคิดว่าเมื่อความเฉลียวฉลาดด้านความรักลดลง
8
ลัทธิความเชื่อ
คาร์เมน 2
1
Passer, deliciae meae puellae,
นกกระจอก , สัตว์เลี้ยงของผู้หญิงของฉัน,
2
quicum ludere, quem in sinu tenere,
เธอมักจะเล่นด้วยโดยอุ้มคุณไว้บนตัก
3
cui primum digitum Dare Appetenti
หรือให้คุณใช้ปลายนิ้วจิกและ
4
และ acris solet incitare morsus,
กระตุ้นให้คุณกัดอย่างรุนแรง,
5
cum desiderio meo nitenti
เมื่อใดก็ตามที่เธอ ผู้หญิงที่รักของฉันเปล่งประกาย
6
carum nescio quid lubet iocari
มีใจรักการเล่นที่น่ารัก <3
7
et solaciolum sui doloris
ด้วยความหวัง เช่น ฉันคิดว่าเมื่อความเฉลียวฉลาดด้านความรักลดลง
8
ลัทธิความเชื่อ