Mundarija
tum grauis acquiescat ardor:
u og'rig'idan biroz yengillik topishi mumkin–
Shuningdek qarang: Troya jangi haqiqiy bo'lganmi? Mifni haqiqatdan ajratish9
tecum ludere sicut ipsa possem
ah, men siz bilan u kabi o'ynasam bo'ladimi,
10
et tristis animi leuare curas!
Va yuragimning ma'yus tashvishlarini engilla!
11
TAM gratum est mihi quam ferunt puellae
Buni xush kelibsiz meni (ular aytadilar)
12
pernici aureolum fuisse malum,
tezkor qizga oltin olma edi,
Shuningdek qarang: Iliadadagi Afrodita qanday qilib urushda katalizator sifatida harakat qildi?13
quod zonam soluit diu ligatam.
uning kamarini bo'shatib qo'ygani uchun juda uzun bog'langan.
Oldingi Karmenu qush bilan jinsiy innuendo qilish mumkin. Katullus uchun qush - bu tizzada, peshdada va tishlaydi - uning yoki Lesbianing jinsiy a'zosiga ishora bo'lishi mumkin. Katullus Lesbia bilan va romantik va o'ynoqi tarzda vaqt o'tkazishni xohlaydi. U uni “mening sevgimning yorqin xonimi” deb ataydi bu uni qanchalik sevishini ko'rsatadi. Karmen 2
Qator Lotin matni Inglizcha tarjima 1
Passer, deliciae meae puellae,
Chumchuq , my xonimni uy hayvoni,
2
quicum ludere, quem in sinu tenere,
u sizni quchog'ida ushlab turganda u bilan tez-tez o'ynaydi,
3
cui primum digitum dare appetenti
yoki sizga barmoq uchini ko‘kish uchun beradi va
4
et acris solet incitare morsus,
sizni keskin tishlashga undaydi,
5
cum desiderio meo nitenti
qachonki u mening sevgimning yorqin xonimi,
6
carum nescio quid lubet iocari
biroz yoqimli o'yin o'ynashga aqli bor,
7
et solaciolum sui doloris,
umidda, as O'ylaymanki, sevgining o'tkir aqlliligi susayganda,
8
iddao qilinadi.
Karmen 2
1
Passer, deliciae meae puellae,
Chumchuq , my xonimni uy hayvoni,
2
quicum ludere, quem in sinu tenere,
u sizni quchog'ida ushlab turganda u bilan tez-tez o'ynaydi,
3
cui primum digitum dare appetenti
yoki sizga barmoq uchini ko‘kish uchun beradi va
4
et acris solet incitare morsus,
sizni keskin tishlashga undaydi,
5
cum desiderio meo nitenti
qachonki u mening sevgimning yorqin xonimi,
6
carum nescio quid lubet iocari
biroz yoqimli o'yin o'ynashga aqli bor,
7
et solaciolum sui doloris,
umidda, as O'ylaymanki, sevgining o'tkir aqlliligi susayganda,
8
iddao qilinadi.